Hos 5
1
Hear this, O you priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of
the king; for to you pertains the judgment; for you have been a snare at Mizpah, and
a net spread upon Tabor.
2
And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
3
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, you have played
the harlot, Israel is defiled.
4
Their doings will not suffer them to turn to their God; for the spirit of whoredom
is within them, and they know not YHWH.
5
And the pride of Israel does testify to his face: therefore Israel and Ephraim shall
stumble in their iniquity; Judah also shall stumble with them.
6
They shall go with their flocks and with their herds to seek YHWH; but they shall
not find him: he has withdrawn himself from them.
7
They have dealt treacherously against YHWH; for they have borne strange children:
now shall the new moon devour them with their fields.
8
Blow you the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: sound an alarm at Beth-aven;
behind you, O Benjamin.
9
Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel
have I made known that which shall surely be.
10
The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my anger
upon them like water.
11
Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after
[man`s] command.
12
Therefore am I to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
13
When Ephraim saw his sickness, and Judah [saw] his wound, then went Ephraim to Assyria,
and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of
your wound.
14
For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I,
even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.
15
I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my
face: in their affliction they will seek me earnestly.