S. AURELII AUGUSTINI HIPPONENSIS EPISCOPI DE CATECHIZANDIS RUDIBUS LIBER UNUS .

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 CAPUT XV.

 CAPUT XVI.

 CAPUT XVII.

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

 CAPUT XXII.

 CAPUT XXIII.

 CAPUT XXIV.

 CAPUT XXV.

 CAPUT XXVI.

 CAPUT XXVII.

Chapter 1.—How Augustin Writes in Answer to a Favor Asked by a Deacon of Carthage.

1. You have requested me, brother Deogratias, to send you in writing something which might be of service to you in the matter of catechising the uninstructed. For you have informed me that in Carthage, where you hold the position of a deacon, persons, who have to be taught the Christian faith from its very rudiments, are frequently brought to you by reason of your enjoying the reputation of possessing a rich gift in catechising, due at once to an intimate acquaintance with the faith, and to an attractive method of discourse;2    Reading et doctrina fidei et suavitate sermonis, instead of which, however, et doctrinam…suavitatem, etc. also occurs, = possessing at once a rich gift in catechising, and an intimate acquaintance with the faith, and an attractive method of discourse, [or, sweetness of language]. but that you almost always find yourself in a difficulty as to the manner in which a suitable declaration is to be made of the precise doctrine, the belief of which constitutes us Christians: regarding the point at which our statement of the same ought to commence, and the limit to which it should be allowed to proceed: and with respect to the question whether, when our narration is concluded, we ought to make use of any kind of exhortation, or simply specify those precepts in the observance of which the person to whom we are discoursing may know the Christian life and profession to be maintained.3    Reading retineri as in the mss. Some editions give retinere = know how to maintain the Christian life and profession. At the same time, you have made the confession and complaint that it has often befallen you that in the course of a lengthened and languid address you have become profitless and distasteful even to yourself, not to speak of the learner whom you have been endeavoring to instruct by your utterance, and the other parties who have been present as hearers; and that you have been constrained by these straits to put upon me the constraint of that love which I owe to you, so that I may not feel it a burdensome thing among all my engagements to write you something on this subject.

2. As for myself then, if, in the exercise of those capacities which through the bounty of our Lord I am enabled to present, the same Lord requires me to offer any manner of aid to those whom He has made brethren to me, I feel constrained not only by that love and service which is due from me to you on the terms of familiar friendship, but also by that which I owe universally to my mother the Church, by no means to refuse the task, but rather to take it up with a prompt and devoted willingness. For the more extensively I desire to see the treasure of the Lord4    Pecuniam Dominicam distributed, the more does it become my duty, if I ascertain that the stewards, who are my fellow-servants, find any difficulty in laying it out, to do all that lies in my power to the end that they may be able to accomplish easily and expeditiously what they sedulously and earnestly aim at.

CAPUT PRIMUM.

1. Rogatus a diacono Carthaginensi scribit de catechizandis rudibus. Petisti me, frater Deogratias , ut aliquid ad te de catechizandis rudibus, quod tibi usui esset, scriberem. Dixisti enim quod saepe apud Carthaginem, ubi diaconus es, 0310 ad te adducuntur, qui fide christiana primitus imbuendi sunt, eo quod existimeris habere catechizandi uberem facultatem, et doctrina fidei et suavitate sermonis : te autem pene semper angustias pati, idipsum quod credendo christiani sumus, quo 0311 pacto commode intimandum sit; unde exordienda, quousque sit perducenda narratio; utrum exhortationem aliquam terminata narratione adhibere debeamus, an praecepta sola, quibus observandis cui loquimur noverit christianam vitam professionemque retineri . Saepe autem tibi accidisse confessus atque conquestus es, ut in sermone longo et tepido tibi ipse vilesceres essesque fastidio, nedum illi quem loquendo imbuebas, et caeteris qui audientes aderant: eaque te necessitate fuisse compulsum, ut ea me quam tibi debeo charitate compelleres, ne gravarer inter occupationes meas tibi de hac re aliquid scribere.

2. Ego vero non ea tantum quam familiariter tibi, sed etiam quam matri Ecclesiae universaliter debeo, charitate ac servitute compellor, si quid per operam meam quam Domini nostri largitate possum exhibere, idem eos Dominus quos mihi fratres fecit, adjuvari jubet, nullo modo recusare, sed potius prompta et devota voluntate suscipere. Quanto enim cupio latius erogari pecuniam dominicam, tanto magis me oportet, si quam dispensatores conservos meos difficultatem in erogando sentire cognosco, agere quantum in me est, ut facile atque expedite possint, quod impigre ac studiose volunt.