[1] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [2] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [3] ΕΥΑΓΡΙΩΙ

 [4] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [5] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [6] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [7] ΚΑΙΣΑΡΙΩΙ

 [8] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [9] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [10] ΚΑΝΔΙΔΙΑΝΩΙ

 [11] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ

 [12] ΝΙΚΟΒΟΥΛΩΙ

 [13] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [14] ΚΑΙΣΑΡΙΩΙ

 [15] ΛΟΛΛΙΑΝΩΙ

 [16] ΕΥΣΕΒΙΩΙ ΚΑΙΣΑΡΕΙΑΣ

 [17] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [18] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [19] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [20] ΚΑΙΣΑΡΙΩΙ

 [21] ΣΩΦΡΟΝΙΩΙ

 [22] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [23] ΚΑΙΣΑΡΙΩΙ

 [24] ΘΕΜΙΣΤΙΩΙ

 [25] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [26] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [27] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [28] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [29] ΣΩΦΡΟΝΙΩΙ

 [30] ΦΙΛΑΓΡΙΩΙ

 [31] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [32] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [33] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [34] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [35] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [36] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [37] ΣΩΦΡΟΝΙΩΙ

 [38] ΘΕΜΙΣΤΙΩΙ

 [39] ΣΩΦΡΟΝΙΩΙ

 [40] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [41] ΤΗΙ ΕΚΚΛΗΣΙΑΙ ΚΑΙΣΑΡΕΩΝ

 [42] « ΕΥΣΕΒΙΩΙ ΣΑΜΟΣΑΤΩΝ »

 [43] ΤΟΙΣ ΕΠΙΣΚΟΠΟΙΣ

 [44] ΕΥΣΕΒΙΩΙ ΣΑΜΟΣΑΤΩΝ

 [45] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [46] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [47] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [48] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [49] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [50] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [51] ΝΙΚΟΒΟΥΛΩΙ

 [52] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [53] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [54] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [55] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [56] ΘΕΚΛΗΙ

 [57] ΤΗΙ ΑΥΤΗΙ

 [58] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [59] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [60] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [61] ΑΕΡΙΩΙ ΚΑΙ ΑΛΥΠΙΩΙ

 [62] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [63] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [64] ΕΥΣΕΒΙΩΙ ΣΑΜΟΣΑΤΩΝ

 [65] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [66] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [67] ΙΟΥΛΙΑΝΩΙ

 [68] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [69] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [70] ΕΥΤΡΟΠΙΩΙ

 [71] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [72] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ ΝΥΣΣΗΣ

 [73] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [74] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [75] ΒΙΤΑΛΙΑΝΩΙ

 [76] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ ΝΥΣΣΗΣ

 [77] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [78] ΘΕΟΤΕΚΝΩΙ

 [79] ΣΙΜΠΛΙΚΙΑΙ

 [80] ΦΙΛΑΓΡΙΩΙ

 [81] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ ΝΥΣΣΗΣ

 [82] ΑΛΥΠΙΩΙ

 [83] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [84] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [85] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [86] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [87] ΦΙΛΑΓΡΙΩΙ

 [88] ΝΕΚΤΑΡΙΩΙ

 [89] ΒΟΣΠΟΡΙΩΙ

 [90] ΑΝΥΣΙΩΙ

 [91] ΝΕΚΤΑΡΙΩΙ

 [92] ΦΙΛΑΓΡΙΩΙ

 [93] ΣΩΦΡΟΝΙΩΙ

 [94] ΑΜΑΖΟΝΙΩΙ

 [95] ΛΕΟΝΤΙΩΙ

 [96] ΥΠΑΤΙΩΙ

 [97] ΗΡΑΚΛΕΙΑΝΩΙ

 [98] ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΕΥΟΜΕΝΟΥΣ

 [99] ΣΑΚΕΡΔΩΤΙ

 [100] ΓΙΓΑΝΤΙΩΙ

 [101] Τοῦ αὐτοῦ πρὸς Κληδόνιον πρεσβύτερον ἐπιστολὴ πρώτη

 [102] Πρὸς Κληδόνιον πρεσβύτερον ἐπιστολὴ δευτέρα

 [103] ΠΑΛΛΑΔΙΩΙ

 [104] ΟΛΥΜΠΙΩΙ

 [105] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [106] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [107] ΚΛΗΔΟΝΙΩΙ

 [108] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ Σιωπῶμεν τῷ λόγῳ, τὸ λαλεῖν ἃ χρὴ διδασκόμενοι, καὶ τῶν παθῶν ἐπικρατεῖν γυμναζόμεθα. Εἰ μέν τις δέχεται τοῦτο, καλῶς: εἰ δὲ μή, καὶ τ

 [109] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [110] ΠΑΛΛΑΔΙΩΙ

 [111] ΕΥΓΕΝΙΩΙ

 [112] ΚΕΛΕΥΣΙΩΙ

 [113] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [114] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [115] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [116] ΕΥΛΑΛΙΩΙ

 [117] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [118] ΕΥΓΕΝΙΩΙ

 [119] ΠΑΛΛΑΔΙΩΙ

 [120] ΕΛΛΑΔΙΩΙ

 [121] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [122] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [123] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [124] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [125] ΟΛΥΜΠΙΩΙ

 [126] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [127] ΕΛΛΑΔΙΩΙ

 [128] ΠΡΟΚΟΠΙΩΙ

 [129] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [130] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [131] ΟΛΥΜΠΙΩΙ

 [132] ΣΑΤΟΡΝΙΝΩΙ

 [133] ΒΙΚΤΟΡΙ

 [134] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [135] ΣΩΦΡΟΝΙΩΙ

 [136] ΜΟΔΑΡΙΩΙ

 [137] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [138] ΒΟΣΠΟΡΙΩΙ

 [139] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [140] ΟΛΥΜΠΙΩΙ

 [141] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [142] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [143] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [144] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [145] ΟΥΗΡΙΑΝΩΙ

 [146] ΟΛΥΜΠΙΩΙ

 [147] ΑΣΤΕΡΙΩΙ

 [148] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [149] ΓΕΩΡΓΙΩΙ

 [150] ΑΣΤΕΡΙΩΙ

 [151] ΝΕΚΤΑΡΙΩΙ

 [152] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [153] ΒΟΣΠΟΡΙΩΙ

 [154] ΟΛΥΜΠΙΩΙ

 [155] ΑΣΤΕΡΙΩΙ

 [156] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [157] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [158] ΕΥΛΑΛΙΩΙ

 [159] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [160] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [161] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [162] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [163] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [164] ΤΙΜΟΘΕΩΙ

 [165] ΣΤΑΓΕΙΡΙΩΙ

 [166] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [167] ΕΛΛΑΔΙΩΙ

 [168] ΦΩΤΙΩΙ

 [169] ΣΤΡΑΤΗΓΙΩΙ

 [170] ΠΑΛΛΑΔΙΩΙ

 [171] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [172] ΕΛΛΑΔΙΩΙ

 [173] ΠΟΣΤΟΥΜΙΑΝΩΙ

 [174] ΕΥΔΟΞΙΩΙ

 [175] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [176] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [177] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [178] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [179] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [180] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [181] ΣΑΤΟΡΝΙΝΩΙ

 [182] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ

 [183] ΘΕΟΔΩΡΩΙ

 [184] ΑΜΦΙΛΟΧΙΩΙ

 [185] ΝΕΚΤΑΡΙΩΙ

 [186] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [187] ΕΥΔΟΞΙΩΙ

 [188] ΣΤΑΓΕΙΡΙΩΙ

 [189] ΕΥΣΤΟΧΙΩΙ

 [190] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [191] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [192] ΣΤΑΓΕΙΡΙΩΙ

 [193] ΒΙΤΑΛΙΑΝΩΙ

 [194] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [195] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ ΑΡΧΟΝΤΙ

 [196] ΕΚΗΒΟΛΙΩΙ

 [197] ΓΡΗΓΟΡΙΩΙ ΝΥΣΣΗΣ

 [198] ΝΕΜΕΣΙΩΙ

 [199] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [200] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [201] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [202] Πρὸς Νεκτάριον ἐπίσκοπον Κωνσταντινουπόλεως

 [203] ΟΥΑΛΕΝΤΙΝΙΑΝΩΙ

 [204] ΑΔΕΛΦΙΩΙ

 [205] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [206] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [207] ΙΑΚΩΒΩΙ

 [208] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [209] ΚΑΣΤΟΡΙ

 [210] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [211] ΚΥΡΙΑΚΩΙ

 [212] ΣΑΚΕΡΔΩΤΙ

 [213] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [214] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [215] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [216] ΕΥΔΟΚΙΩΙ

 [217] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [218] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [219] ΕΛΛΑΔΙΩΙ

 [220] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [221] ΟΜΟΦΡΟΝΙΩΙ

 [222] ΘΕΚΛΗΙ

 [223] ΤΗΙ ΑΥΤΗΙ

 [224] ΑΦΡΙΚΑΝΩΙ

 [225] ΕΛΛΕΒΙΧΩΙ

 [226] ΑΝΥΣΙΩΙ

 [227] ΟΥΡΣΩΙ

 [228] ΠΑΝΣΟΦΙΩΙ

 [229] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

 [230] ΘΕΟΔΟΣΙΩΙ

 [231] ΕΥΣΕΒΙΩΙ

 [232] ΔΙΟΚΛΕΙ

 [233] ΑΒΛΑΒΙΩΙ

 [234] ΟΛΥΜΠΙΑΝΩΙ

 [235] ΑΔΑΜΑΝΤΙΩΙ

 [236] ΛΙΒΑΝΙΩΙ ΣΟΦΙΣΤΗΙ

 [237] ΜΑΚΕΔΟΝΙΩΙ

 [238]

 [239] ΕΠΙΦΑΝΙΩΙ

 [240] ΜΕΛΕΤΙΩΙ

 [241] ΑΒΟΥΡΓΙΩΙ

 [242] ΠΕΤΡΩΙ

 [243]

 [244] ΒΑΣΙΛΙΣΣΗΙ

 [245] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [246] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [247] ΓΛΥΚΕΡΙΩΙ

 [248] ΒΑΣΙΛΕΙΩΙ

 [249] ΦΛΑΒΙΑΝΩΙ ΕΠΙΣΚΟΠΩΙ

Ep. LXV.

Our reverend brother Eupraxius has always been dear to me and a true friend, but he has shewn himself dearer and truer through his affections for you, inasmuch as even at the present time he has hurried to your reverence, like, to use David’s words, a hart to quench his great and unendurable thirst18    Ps. xliii. 1. with a sweet and pure spring at your patience in tribulations.  Deign then to be his patron and mine.

Happy indeed are they who are permitted to come near you, and happier still is he who can place upon his sufferings for Christ’s sake and upon his labours for the truth, a crown such as few of those who fear God have obtained.  For it is not an untested virtue that you have shown, nor is it only, in a time of calm that you have sailed aright and steered the souls of others, but you have shone in the difficulties of temptations, and have been greater than your persecutors, having nobly departed from the land of your birth.  Others possess the threshold of their fathers,—we the heavenly City; others perhaps hold our throne, but we Christ.  O what a profitable exchange!  How little we give up, to receive how much!  We went through fire and water, and I believe that we shall also come out into a place of refreshment.  For God will not forsake us for ever, or abandon the true faith to persecution, but according to the multitude of our pains His comforts shall make us glad.  This at any rate we believe and desire.  But do you, I beg, pray for our humility.  And as often as occasion shall present itself bless us without hesitation by a letter, and cheer us up by news of yourself, as you have just been good enough to do.

[65] ΤΩΙ ΑΥΤΩΙ

Τὰ πάντα τίμιος ὢν ἡμῖν καὶ τῶν φίλων ἐν τοῖς γνησίοις, ὁ αἰδεσιμώτατος ἡμῶν Εὐπράξιος ὁ ἀδελφὸς τιμιώτερος ὤφθη καὶ γνησιώτερος ἐκ τῆς περὶ σὲ διαθέσεως, ὅς γε καὶ νῦν οὕτως ὥρμησε πρὸς τὴν σὴν θεοσέβειαν, ἵν' εἴπω τὸ τοῦ Δαυΐδ, ὡς ἔλαφος πολὺ δίψος, τὸ οὐ φορητόν, ποτίμῳ καὶ καθαρᾷ τῇ πηγῇ καταψύχουσα. Καὶ μακάριος ὁ σοὶ πλησιάζειν ἠξιωμένος, μακαριώτερος δὲ ὁ τοῖς ὑπὲρ Χριστοῦ παθήμασι καὶ τοῖς ὑπὲρ ἀληθείας ἰδρῶσι τοιαύτην ἐπιθεὶς κορωνίδα ἧς ὀλίγοι τῶν φοβουμένων τὸν Θεὸν τετυχήκασιν. Οὐ γὰρ ἀβασάνιστον ἐπεδείξω τὴν ἀρετήν, οὐδὲ ἐν εὐδίας καιρῷ μόνον ὄρθιος ἔπλευσας καὶ τὰς τῶν ἄλλων ψυχὰς ἐκυβέρνησας, ἀλλ' ἐν ταῖς δυσχερείαις τῶν πειρασμῶν διεφάνης καὶ τῶν διωκόντων γέγονας ὑψηλότερος τῷ γενναίως μεταναστῆναι τῆς ἐνεγκούσης. Καὶ ἄλλοι μὲν τὸ πατρῷον ἔδαφος ἔχουσιν, ἡμεῖς δὲ τὴν ἄνω πόλιν: ἄλλοι τὸν ἡμέτερον ἴσως θρόνον, ἡμεῖς δὲ τὸν Χριστόν: ὢ τῆς πραγματείας, οἵων ὑπεριδόντες οἷα κεκομίσμεθα. « Διήλθομεν διὰ πυρὸς καὶ ὕδατος », πιστεύω δὲ ὅτι καὶ ἐξελευσόμεθα « εἰς ἀναψυχήν ». Οὐ γὰρ εἰς τέλος ἐγκαταλείψει ἡμᾶς ὁ Θεός, οὐδὲ περιόψεται τὸν ὀρθὸν λόγον δεδιωγμένον, ἀλλὰ « κατὰ τὸ πλῆθος τῶν ὀδυνῶν ἡμῶν » αἱ « παρακλήσεις » αὐτοῦ « εὐφρανοῦσιν » ἡμᾶς. Τοῦτο μὲν οὖν καὶ πιστεύομεν καὶ εὐχόμεθα. Σὺ δέ, παρακαλῶ, ὑπερεύχου τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν: καὶ ὁσάκις ἂν ἐμπίπτῃ καιρός, καὶ εὐλογεῖν ἡμᾶς διὰ γραμμάτων μὴ κατόκνει καὶ εὐθυμοτέρους ποιεῖν τὰ κατὰ σαυτὸν δηλῶν, ὃ ποιῆσαι καὶ νῦν κατηξίωσας.