Breviarium historicum de rebus gestis post imperium mauricii

 Is proclaimed and is invested with the royal crown by the president and he appointed and sent crispus as general of the expeditionary forces in cappa

 The unholy ones, having lawlessly escorted the queen with him. and they were searching for the mistress of the servant-girl, so that they might inflic

 Could any state ever appear a match for these authorities? for it is not right, when it is possible to use prudence and good counsel to strengthen goo

 Their own wills and he was not content willingly. and some time went by, and the lord of the nation of the huns, together with the rulers and bodyguar

 And he defended himself to him saying, what has been said by you is well for what you owed as high priest 15 and friend, you have already paid but

 Plundering. and sarbarus, having received the letter, held to the siege. but the avars, since they broke the treaty (for heraclius, before marching a

 And you gathered. and so, having fallen upon him while he was starving, they killed him, and they proclaimed siroes, 20 his son, king of the persians

 All. when they were raised up there, the emperor immediately sent them to byzantium. which sergios, the hierarch of byzantium, received in a processio

 To him who was about to be baptized and be called a christian. for amr obeyed cyrus, as did his army for indeed they loved him greatly. and heraclius

 Mother and queen. from this time, then, he died, having lived sixty-six years, and having completed in the reign thirty years, four months, and six da

 From the saving baptism 30 to receive in his arms. and with pyrrhus, the hierarch of the city, being present, he touched the life-giving wood and swor

 Very many sea-battles took place each day, the war being joined from the springtime until the autumn season. and when winter came on, the fleet of the

 Seeing the multitude of ships and being struck by the sudden and unexpected event, they fled to their own strongholds, remaining there for four days

 Torturing by hand, carried out his audacity even against the mother of justinian, putting lashes upon her in the manner of schoolmasters on their pupi

 Having arrived was mutinied against by both the commanders and the military host, as in no way willing, being held by shame and fear, to appear before

 The brother of apsimar, who had become general of the eastern army, and his other commanders and adjutants, he hung on gibbets near the wall. and havi

 He appointed a certain patrikios stephanos, surnamed asmikton, as leader of such a fleet and sent him out, ordering him to destroy by the sword all th

 Three thousand, whom he received and crossed over with them, and he ordered them to establish themselves together with the so-called army of the opsik

 Passing the time. on the next day (it was the festival day of pentecost), the whole populace of the city gathered at the sacred precinct of the divine

 But having harmed him in no other way, he sent him into exile at thessalonica. since, therefore, frequent revolts of the emperors occurred and tyranny

 At the shores of the so-called satyrus. and the egyptians sailing in them, at night, embarking in the waiting cutters of the ships, came to byzantium

 Having completed the contest, he paraded the heads of those who had been beheaded, hung on a pole, through the hippodrome. but all the others, after t

 A statue of one who of old directed the sceptres of the romans, which is set up at the so-called xerolophos hill above the carved column, was thrown d

 He crosses the thracian regions and lays siege to the city wall and was preventing the importation of necessities and from this the city was in great

 They have dared against the church of christ. therefore, from hence, this city having become almost uninhabited already, he populates it, transferring

 He routed them and pursued with all his might and killed very many bulgarians. not long after, he campaigned against them by sea and by land. so those

 They kill in succession those who had lordship over them, and they establish as leader over themselves one named telessios, an arrogant man who also d

 The holy panels, on which the images of the saints had been engraved, they shattered by striking them. and indeed, the wretches inhumanly gouged out t

 He held a horse race, and he permitted some of these to be paraded in the middle of the theater, and each of them to lead a nun by the hand and with

 A disease of inhumanity was judged. in the seventh indiction, a son is born to constantine, whom he called anthimus. at the same time, nicetas the pre

a disease of inhumanity was judged. In the seventh indiction, a son is born to Constantine, whom he called Anthimus. At the same time, Nicetas the prefect of the city renovates some of the buildings of the catholic church that had been damaged over time, but he scraped away the iconography of the Savior and the saints, which was made of golden tesserae and encaustic material, in the houses of the processions established there, which the Romans call secreta, both the small and the great building. Constantine sends the rulers of the Sclavenes and ransoms the Christians who had long been held captive by them from the islands of Imbros, Tenedos, and Samothrace, exchanging them for silk garments, being up to two thousand five hundred in number, and having brought them to himself and honored them a little, he sent them away to go wherever each one wished. 77 In the seventh indiction, in the month of April, on Holy Saturday, Constantine crowns his wife Eudokia as Augusta, and on the next day two of his sons, Christophoros and Nikephoros, as Caesars, and Niketas as Nobilissimus. And when the imperial procession to the catholic church had taken place according to custom, they performed a consulship and distributed money to those who passed by, doing this starting from the palace all the way to the church. In the eighth indiction, Constantine brings a wife for his son Leo, Irene from Hellas, and in the month of December, he both crowns her as Augusta and, having joined her to his son, celebrates the wedding.

ἀπανθρωπίας νόσος ἐκρίνετο. Κατὰ δὲ τὴν ἑβδόμην ἰνδικτιόνα τίκτεται υἱὸς Κωνσταντίνῳ, ὃν ἐκάλεσεν Ἄνθιμον. ὑπὸ δὲ τὸν αὐτὸν καιρὸν Νικήτας ὁ τῆς πόλεως πρόεδρος τινὰ μὲν τῶν ἐκ χρόνου διαφθαρέντα τῆς καθολικῆς ἐκκλησίας ἀνακαινίζει κτίσματα, τὰς δὲ ἐν τοῖς ἐκεῖσε ἱδρυμένοις τῶν προόδων οἴκοις, ἃς Ῥωμαῖοι σέκρετα καλοῦσι, τό τε μικρὸν δόμημα καὶ τὸ μέγα, τοῦ σωτῆρος καὶ τῶν ἁγίων οὔσας διὰ ψηφίδων χρυσῶν καὶ κηροχύτου ὕλης εἰκονογραφίας ἀπέξυσε. Κωνσταντῖνος δὲ τοὺς τῶν Σκλαβηνῶν ἀποστέλλει ἄρχοντας καὶ ἀνακαλεῖται τοὺς ἐκ πλείονος χρόνου παρ' αὐτοῖς αἰχμαλωτισθέντας Χριστιανοὺς ἀπό τε Ἴμβρου καὶ Τενέδου καὶ Σαμοθρᾴκης τῶν νήσων, σηρικοῖς ἱματίοις τούτους ἀμειψάμενος, τὸν ἀριθμὸν ὄντας ἄχρι δισχιλίων καὶ πεντακοσίων, καὶ πρὸς ἑαυτὸν ἀγαγὼν καὶ μικρὰ φιλοτιμησάμενος ἀπέπεμψε πορεύεσθαι οὗ ἂν βούλοιτο ἕκαστος. 77 Τῇ ἑβδόμῃ ἰνδικτιόνι, κατὰ τὸν Ἀπρίλιον μῆνα, τῷ ἁγίῳ σαββάτῳ στέφει Κωνσταντῖνος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα Εὐδοκίαν Αὐγούσταν, καὶ τῇ ἐπαύριον τῶν υἱῶν αὐτοῦ τοὺς μὲν δύο Χριστοφόρον καὶ Νικηφόρον Καίσαρας, Νικήταν δὲ νοβελίσιμον. τῆς δὲ βασιλικῆς προόδου κατὰ τὸ εἰωθὸς ἐπὶ τὴν καθολικὴν ἐκκλησίαν γενομένης ὑπατείαν ἐποίησαν καὶ τοῖς παρελθοῦσι χρήματα διένειμαν, ἐκ τοῦ παλατίου ἀρξάμενοι μέχρι τῆς ἐκκλησίας τοῦτο ἐπιτελοῦντες. ὀγδόῃ δὲ ἰνδικτιόνι ἄγεται Κωνσταντῖνος εἰς υἱὸν Λέοντα γαμετὴν ἐκ τῆς Ἑλλάδος Εἰρήνην, καὶ τῷ ∆εκεμβρίῳ μηνὶ στέφει τε αὐτὴν Αὐγούσταν καὶ τῷ υἱῷ ζεύξας τὸν γάμον ἐπιτελεῖ.