107 {1FIFTH PSALM.} 1 Where does it come from? From pempō for it sends us to the tenth number.
1ELEVENTH PSALM.} another one and with the number ten, eleventh.
1PSALM 17.} from *stereō* this from *histēmi*, *stēsō*, second aorist
1PSALM 18.} omega, why? Because every simple Greek word with an acute accent on the last syllable
You have favored, Lord, your land. REDEEMER, from I redeem, this from ransom, this from I loose.
second. The first person plural eipaiēmen the third eipaiēsan, and by syncope eipaisan.
1[PSALM 110]}1 o in kratō, with the addition of S. For when the E adds two
PSALM 140.]} (INCENSE) this from `thuma` (sacrifice), for through the burning of sacrifices
̀Σ ΡΝʹ.]} IN POWERS, the nominative, power, from to rule, this from
ISIN, the nominative is mercy, it comes from helō, which means to take, elos e
1[PSALM 110.]} I have *kratô* [I hold], with the addition of S. For when the E is added
1 THEY WERE LIFTED UP, from `meteorizo`. Why were they not humble-minded as the
in the case of theotokos theētokos, elaphobolos elaphēbolos. MAKARIOS, of what type of those falling under the category of noun? Adjective. Define.An adjective is that which is placed homonymously on proper or common nouns. And in how many ways are adjectives categorized? In three ways: from the soul, from the body, from things external. And from where is MAKARIOS derived?From the soul. Define.From the soul, such as sōphrōn, akōmastos, hagios, makarios, and the like. The RI with an I; why? Adjectives in -IOS or those derived from a place are written with an I, for example hagios, kyrios, hosios, ouranios, thalassios, potamios, Olympios; and also ethnics, for example Samios, Rhodios, Armenios, Phrygios, Thrakios, except for those compounded from gaia, which are written with the diphthong EI, for example eugeios, mesogeios, epigeios, prosgeios, engeios, the one leaning toward the earth; but enggion meaning near, with an I. And otherwise; those formed with -IOS from oxytone monosyllables, not signifying a part of the body, nor being material, nor being possessive, are written with an I, for example Phryx Phrygos Phrygios, mēn mēnos mēnios; thus then also kēr kēros kērios, but chēneios, arneios, mēleios are with a diphthong, because they indicate parts of a body; argyreios, chryseios are material; Aianteios, Hektoreios, broteios are possessive, and all such words are written with the diphthong EI; and proper names are also written with an I, for example Antōnios, Apollōnios, Eugenios, and the like, except for Areios, Hērakleios, basileios. The RI is short. Why? Proparoxytones in -IOS, whether proper or adjectives, having only I in the penult, 6 shortens it, for example hagios, kyrios, Sergios, Phōtios. And otherwise; proparoxytones from those ending in X or R have a shortened I, unless some distinction is made in a proper name among trisyllabic tribrachs, as is the case with Phrygios and phlogios; and these are the proparoxytones: Thrēikios, Kilikios, sōtērios; thus then also MAKARIOS. The MA is short. Why? The privative A is always taken as short, for example adynatos, aorgētos, and the like, except for athanatos and akamatas. Why except for these?Because here it is lengthened due to the succession of short syllables. ANĒR is of the noun, of masculine gender, of the derivative type, of the types of derivatives, a verbal one. From where does it come? From anyō, meaning I accomplish and I do, comes anēr, just as from aithō, meaning I burn, comes aithēr, and aō, meaning I breathe, comes aēr, or from anyō comes anyēr, and in syncope anēr; for the man is more able to accomplish and more practical than the woman. Why the smooth breathing? The A before N has a smooth breathing; 1ι∨ο∧1∧0α∧ι∨ν∧℘α∧0∧ sic anemos. The Attics aspirate anyō. ANĒR, why with an H; every masculine and feminine .... And otherwise; those in -ĒR of every gender are written with H.Anēr, why is it oxytone? Simple words of more than one syllable ending in -ĒR, not being proper nouns, nor ethnics, are oxytone, for example aithēr, daēr, aēr, anēr; the word eriēr is in conflict; but perhaps it is an apocope of eriēros. How many things does ANĒR mean? Four; the man by nature, as in "Tell me, Muse, of the man of many turns"; the one who has married, as in "the man to whom my father and lady mother gave me"; the brave man, as in "O friends, be men," and the one having the age of a man, as in "who somewhere now sits among men." ANĒR, of what type of those falling under the category of noun?When it means by nature, it is a common noun. Define. A common noun is that which signifies a common substance, for example man, 7 horse, man. But if it means the brave one, of what type of those falling under the category of noun is it?Adjective. Define.An adjective is that which is placed homonymously on proper or common nouns. And from where is this anēr derived?From the body. Define.From the body, such as tachys, brachys. But if it means the one who has married, of what type of those falling under the category of noun is it? Of the relative. Define. A relative is that which has a relation to another, such as father, son, friend, right. And to what does it have a relation? to the wife. And in how many ways are relatives categorized? In four ways. According to what and what? By nature, as father to son; by chance, as slaves
ε᾿ν τῷ θεοτόκος θεητόκος, ε᾿λαφοβόλος ε᾿λαφηβόλος. ΜΑΚΆΡΙΟΣ ποίου ει᾿´δους τῶν ὑποπεπτωκότων τῷ ὀνόματι; Ἐπιθέτου. ∆ιόρισον.Ἐπιθετικὸν δέ ἐστι τὸ ἐπὶ κυρίων η᾿` προσηγορικῶν ὁμωνύμως τιθέμενον. Καὶ ποσαχῶς λαμ βάνεται τὰ ἐπίθετα; Τριχῶς· α᾿πο` ψυχῆς, α᾿πο` σώματος, α᾿πο` τῶν ε᾿κτός. Τὸ δὲ ΜΑΚΆΡΙΟΣ πόθεν λαμβάνεται;Ἀπὸ ψυχῆς. ∆ιόρισον.Ἀπὸ μὲν ψυχῆς, ὡς σώφρων, α᾿κω´μαστος, α῾´γιος, μακάριος, καὶ τὰ ο῾´μοια. Τὸ ΡΙ Ι· διατί; Τὰ διὰ τοῦ ΙΟΣ ε᾿πι´θετα η᾿` καὶ ἀπὸ τόπου λαμβανόμενα διὰ τοῦ Ι γράφεται, οι῾῀ον α῾´γιος, κύριος, ο῾´σιος, ου᾿ρα´νιος, θαλάσσιος, ποτάμιος,Ὀλύμπιος· καὶ τὰ ε᾿θνικὰ δὲ, οι῾῀ον Σάμιος,Ῥόδιος,Ἀρμένιος, Φρύγιος, Θρᾴκιος, χωρὶς τῶν παρὰ τὸ γαῖα συγκειμένων, α῾´τινα γράφονται διὰ τῆς ΕΙ διφθόγγου, οι῾῀ον ευ᾿´γειος, μεσόγειος, ε᾿πι´γειος, πρόσ γειος, ε᾿´γγειος, ὁ πρὸς τὴν γῆν κλίνων· ε᾿´γγιον δὲ τὸ πλη σίον, Ι. Καὶ α᾿´λλως· τὰ ἀπὸ μονοσυλλάβων ο᾿ξυ´τονα διὰ τοῦ ΙΟΣ γινόμενα, μὴ σημαίνοντα μέρος σώματος, μήτε μετουσιαστικὰ, μήτε κτητικὰ ὑπάρχοντα, διὰ τοῦ Ι γρά φεται, οι῾῀ον Φρὺξ Φρυγὸς Φρύγιος, μὴν μηνὸς μήνιος· ου῾´τως ου᾿῀ν καὶ κῆρ κηρὸς κήριος, τὸ δὲ χήνειος, α᾿´ρνειος, μήλειος διὰ διφθόγγου, ο῾´τι μέρη σώματος δηλοῖ· τὸ ἀργύρειος, χρύσειος μετουσιαστικά· τὸ Αἰάντειος,Ἑκτόρειος, βρότειος κτητικὰ, τὰ δὲ τοιαῦτα πάντα διὰ τῆς ΕΙ διφθόγγου γράφεται· καὶ τὰ κύρια δὲ ὀνόματα διὰ τοῦ Ι γράφεται, οι῾῀ονἈντώνιος, Ἀπολλώνιος, Ευ᾿γε´νιος, καὶ τὰ ο῾´μοια, πλὴν τοῦἌρειος,Ἡράκλειος, βασίλειος. Τὸ ΡΙ βραχύ. ∆ιατί; Τὰ διὰ τοῦ ΙΟΣ προπαροξύτονα, ει᾿´τε κύρια, ει᾿´τε ε᾿πι´θετα, τῷ Ι μόνῳ παραληγόμενα, συ 6 στέλλει αυ᾿τα`, οι῾῀ον α῾´γιος, κύριος, Σέργιος, Φώτιος. Καὶ α᾿´λλως· τὰ ἀπὸ τῶν ει᾿ς Ξ η᾿` ει᾿ς Ρ ληγόντων συνεσταλμένου ο᾿´ντος τοῦ Ι προπαροξύτονα, χωρὶς ει᾿ μὴ ἐπὶ κυρίου δια στολή τις γένηται ε᾿ν τρισυλλάβοις τριβράχεσιν, ὡς ε᾿´χει τὸ Φρύγιος καὶ φλόγιος· τὰ δὲ προπαροξύτονα ει᾿σι` ταῦτα· Θρηΐκιος, Κιλίκιος, σωτήριος· ου῾´τως ου᾿῀ν καὶ ΜΑΚΆΡΙΟΣ. Τὸ ΜΑ βραχύ. ∆ιατί; Τὸ τῆς στερήσεως Α α᾿ει` ἐν συστολῇ παραλαμβάνεται, οι῾῀ον α᾿δυ´νατος, ἀόργητος, καὶ τὰ ο῾´μοια, πλὴν τοῦ ἀθάνατος καὶ ἀκάματος. ∆ιατί πλὴν τούτων;Ὅτι διὰ τὴν ε᾿παλληλίαν τῶν βραχέων ε᾿νταῦθα ε᾿κτείνεται. ἈΝῊΡ ο᾿νο´ματος ε᾿στὶ γένους α᾿ρσενικοῦ, ει᾿´δους παραγώγου, ει᾿´δους τῶν παραγώγων, ῥηματικοῦ. Πόθεν γίνεται; Παρὰ τὸ ἀνύω, τὸ τελειῶ καὶ πράττω, α᾿νη`ρ, ω῾´σπερ παρὰ τὸ αι᾿´θω, τὸ καίω, αι᾿θη`ρ, καὶ α᾿´ω, τὸ πνέω, ἀὴρ, η᾿` παρὰ τὸ ἀνύω α᾿νυὴρ, καὶ ἐν συγκοπῇ ἀνήρ· α᾿νυστικώτερος γὰρ καὶ πρακτικώτερος ὁ ἀνὴρ τῆς γυναικός. Τί πνεῦμα ψιλόν; Τὸ Α πρὸ τοῦ Ν ψιλοῦται· 1ι∨ο∧1∧0α∧ι∨ν∧℘α∧0∧ sic α᾿´νεμος. Τὸ ἀνύωἈττικοὶ δασύνουσι. ἈΝῊΡ Η διατί· πᾶν α᾿ρσενικὸν καὶ θηλυκόν .... Καὶ α᾿´λλως· τὰ ει᾿ς ΗΡ ε᾿πι` παντὸς γένους διὰ τοῦ Η γρά φεται.Ἀνὴρ διατί ὀξύ; Τὰ ει᾿ς ΗΡ λήγοντα ὑπὲρ μίαν συλλαβὴν ἁπλᾶ, μὴ ο᾿´ντα κύρια, μηδὲ ἐθνικὰ, ο᾿ξυ´νονται, οι῾῀ον αι᾿θη`ρ, δαὴρ, ἀὴρ, α᾿νη´ρ· μάχεται τὸ ἐριήρ· ι᾿´σως δὲ τοῦ ε᾿ρι´ηρος ε᾿στὶν α᾿ποκοπή. Πόσα σημαίνειἈΝΉΡ; Τέσσαρα· τὸν φύσει, ὡς τὸ α᾿´νδρα μοι ε᾿´νεπε μοῦσα πολύτροπον· τὸν γήμαντα, ὡς τὸ α᾿´νδρα μὲν, ᾧ ε᾿´δοσάν με πατὴρ καὶ πότνια μήτηρ· τὸν α᾿νδρεῖον, ὡς τὸ ω᾿῀ φίλοι, α᾿νε´ρες ε᾿στὲ, καὶ τὸν α᾿νδρὸς ἡλικίαν ε᾿´χοντα, ὡς τὸ ο῾´ς που νῦν γε μετ' α᾿νδρῶν ι῾´ζει. ἈΝῊΡ ποίου ει᾿´δους τῶν ὑποπεπτωκότων τῷ ὀνόματι;Ὅτε σημαίνει τὴν φύσιν, προσηγορικοῦ. ∆ιόρισον. Προσηγο ρικὸν δέ ἐστι τὸ τὴν κοινὴν ου᾿σι´αν σημαῖνον, οι῾῀ον α᾿´νθρωπος, 7 ι῾´ππος, α᾿νη´ρ. Ει᾿ δὲ σημαίνει τὸν α᾿νδρεῖον, ποίου ει᾿´δους τῶν ὑποπεπτωκότων τῷ ὀνόματι;Ἐπιθετικοῦ. ∆ιόρισον.Ἐπί-θετον δέ ἐστι τὸ ἐπὶ κυρίων η᾿` προσηγορικῶν ὁμωνύμως τιθέ μενον. Καὶ τὸ ἀνὴρ τοῦτο πόθεν λαμβάνεται;Ἀπὸ σώματος. ∆ιόρισον.Ἀπὸ δὲ σώματος, ὡς ταχὺς, βραχύς. Ει᾿ δὲ σημαίνει τὸν γήμαντα, ποίου ει᾿´δους τῶν ὑποπεπτω κότων τῷ ὀνόματι; Τῶν πρός τι. ∆ιόρισον. Πρός τι ε᾿´χον δέ ἐστι τὸ πρὸς ε῾´τερον ε᾿´χον σχέσιν, ὡς πατὴρ, υἱὸς, φίλος, δεξιός. Καὶ πρὸς τίνα ε᾿´χει; πρὸς τὴν γυναῖκα. Καὶ ποσαχῶς τὰ πρός τι; Τετραχῶς. Κατά τι καὶ τί; Φύσει μὲν, ὡς πατὴρ πρὸς υἱόν· τύχῃ, ὡς δοῦλοι