On the Good of Marriage.

 1. Forasmuch as each man is a part of the human race, and human nature is something social, and hath for a great and natural good, the power also of f

 2. Nor is it now necessary that we enquire, and put forth a definite opinion on that question, whence could exist the progeny of the first men, whom G

 3. This we now say, that, according to this condition of being born and dying, which we know, and in which we have been created, the marriage of male

 4. There is this further, that in that very debt which married persons pay one to another, even if they demand it with somewhat too great intemperance

 5. Also the question is wont to be asked, when a male and female, neither the one the husband, nor the other the wife, of any other, come together, no

 6. Further, in the very case of the more immoderate requirement of the due of the flesh, which the Apostle enjoins not on them by way of command, but

 7. But I marvel, if, as it is allowed to put away a wife who is an adulteress, so it be allowed, having put her away, to marry another. For holy Scrip

 8. “Honorable,” therefore, “is marriage in all, and the bed undefiled.” And this we do not so call a good, as that it is a good in comparison of forni

 9. Truly we must consider, that God gives us some goods, which are to be sought for their own sake, such as wisdom, health, friendship: but others, wh

 10. But I am aware of some that murmur: What, say they, if all men should abstain from all sexual intercourse, whence will the human race exist? Would

 11. And yet not to these themselves is marriage a sin which, if it were chosen in comparison of fornication, would be a less sin than fornication, an

 12. For, whereas that natural use, when it pass beyond the compact of marriage, that is, beyond the necessity of begetting, is pardonable in the case

 13. What therefore he says, “She, that is unmarried, thinketh of the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit ” we are not to

 14. And not without just cause a doubt is raised, whether he said this of all married women, or of such as so many are, as that nearly all may be thou

 15. For what Christian men of our time being free from the marriage bond, having power to contain from all sexual intercourse, seeing it to be now “a

 16. Therefore if haply, (which whether it can take place, I know not and rather think it cannot take place but yet, if haply), having taken unto him

 17. That marriage can take place of persons first ill joined, an honest decree following after, is manifest. But a marriage once for all entered upon

 18. For what food is unto the conservation of the man, this sexual intercourse is unto the conservation of the race: and both are not without carnal d

 19. Therefore as many women as there are now, unto whom it is said, “if they contain not, let them be married, ” are not to be compared to the holy wo

 20. And on this account, not, so as it was allowed one man to have even several wives, was it allowed one female to have several husbands, not even fo

 21. But since out of many souls there shall be hereafter one City of such as have one soul and one heart towards God which perfection of our unity sh

 22. If, therefore, even they who are united in marriage only for the purpose of begetting, for which purpose marriage was instituted, are not compared

 23. Nor, in that the Law orders a man to be purified even after intercourse with a wife, doth it show it to be sin: unless it be that which is allowed

 24. Marriage, I say, is a good, and may be, by sound reason, defended against all calumnies. But with the marriage of the holy fathers, I inquire not

 25. Forsooth continence is a virtue, not of the body, but of the soul. But the virtues of the soul are sometimes shown in work, sometimes lie hid in h

 26. But, in order that it may be more clearly understood, how there may be virtue in habit, although it be not in work, I speak of an example, about w

 27. Therefore at that time, when the Law also, following upon the days of the Patriarchs, pronounced accursed, whoso raised not up seed in Israel, eve

 28. Therefore, if we compare the things themselves, we may no way doubt that the chastity of continence is better than marriage chastity, whilst yet b

 29. And there is this further, that men are not rightly compared with men in regard of some one good. For it may come to pass, that one hath not what

 30. The right question plainly is, not whether a virgin every way disobedient is to be compared to an obedient married woman, but a less obedient to a

 31. From this obedience that Father, who was not without a wife, was prepared to be without an only son, and that slain by himself. For I shall not wi

 32. Therefore the good of marriage throughout all nations and all men stands in the occasion of begetting, and faith of chastity: but, so far as perta

 33. And, the case being thus, enough and more than enough answer has been made to the heretics, whether they be Manichees, or whosoever other that bri

 34. But those of ours who have wives we advise, with all our power, that they dare not to judge of those holy fathers after their own weakness, compar

 35. Boys also and virgins dedicating unto God actual chastity we do before all things admonish, that they be aware that they must guard their life mea

9. Truly we must consider, that God gives us some goods, which are to be sought for their own sake, such as wisdom, health, friendship: but others, which are necessary for the sake of somewhat, such as learning, meat, drink, sleep, marriage, sexual intercourse. For of these certain are necessary for the sake of wisdom, as learning: certain for the sake of health, as meat and drink and sleep: certain for the sake of friendship, as marriage or sexual intercourse: for hence subsists the propagation of the human kind, wherein friendly fellowship is a great good. These goods, therefore, which are necessary for the sake of something else, whoso useth not for this purpose, wherefore they were instituted, sins; in some cases venially, in other cases damnably. But whoso useth them for this purpose, wherefore they were given doeth well. Therefore, to whomsoever they are not necessary, if he use them not, he doeth better. Wherefore, these goods, when we have need, we do well to wish; but we do better not to wish than to wish: because ourselves are in a better state, when we account them not necessary. And on this account it is good to marry, because it is good to beget children, to be a mother of a family: but it is better not to marry,28    1 Tim. v. 14 because it is better not to stand in need of this work, in order to human fellowship itself. For such is the state of the human race now, that (others, who contain not, not only being taken up with marriage, but many also waxing wanton through unlawful concubinages, the Good Creator working what is good out of their evils) there fails not numerous progeny, and abundant succession, out of which to procure holy friendships. Whence we gather, that, in the first times of the human race, chiefly for the propagation of the People of God, through whom the Prince and Saviour of all people should both be prophesied of, and be born, it was the duty of the Saints to use this good of marriage, not as to be sought for its own sake, but necessary for the sake of something else: but now, whereas, in order to enter upon holy and pure fellowship, there is on all sides from out all nations an overflowing fullness of spiritual kindred, even they who wish to contract marriage only for the sake of children, are to be admonished, that they use rather the larger good of continence.

CAPUT IX.

9. Conjugium bonum est non nisi propter aliud expetendum. Conjugio uti debuisse sanctos primis temporibus: nunc praeferendam esse continentiam. Sane videndum est, alia bona nobis Deum dare, quae propter se ipsa expetenda sunt, sicut est sapientia, salus, amicitia; alia quae propter aliquid sunt necessaria, sicut doctrina, cibus, potus, somnus, conjugium, concubitus. Horum enim quaedam necessaria sunt propter sapientiam, sicut doctrina; quaedam propter salutem, sicut cibus, et potus, et somnus; quaedam propter amicitiam, sicut nuptiae vel concubitus: hinc enim subsistit propagatio generis humani, in quo societas amicalis magnum bonum est. His itaque bonis quae propter aliud necessaria sunt, qui non ad hoc utitur propter quod instituta sunt, peccat, alias venialiter, alias damnabiliter. Quisquis vero eis propter hoc utitur, propter quod data sunt, bene facit. Cui ergo non sunt necessaria, si non eis utitur, melius facit. Proinde ista bona cum opus habemus, bene volumus: sed melius ea nolumus quam volumus; quia tunc melius nos habemus, cum ea necessaria non habemus. Ac per hoc bonum est nubere, quia bonum est filios procreare, matremfamilias esse (I Tim. V, 14): sed melius est non nubere, quia melius est ad ipsam humanam societatem hoc opere non egere. Ita enim jam sese habet humanum genus, ut aliis qui se non continent, non solum per nuptias occupatis, sed multis etiam per illicitos concubitus luxuriantibus, bono Creatore de malis eorum faciente quod bonum est, non desit numerositas prolis et abundantia successionis, unde sanctae amicitiae conquirantur. Ex quo colligitur, primis temporibus generis humani, maxime propter Dei populum propagandum, per quem et prophetaretur et nasceretur Princeps et Salvator omnium populorum, uti debuisse sanctos isto, non propter se expetendo, sed propter aliud necessario bono nuptiarum: nunc vero cum ad ineundam sanctam et sinceram societatem undique ex omnibus gentibus copia spiritualis cognationis exuberet, etiam propter solos filios connubia copulare cupientes, ut ampliore continentiae bono potius utantur admonendi sunt.