Commentarii in evangelium Joannis
“from where I came and where I am going. * * * you judge according to the flesh, “I judge no one. And yet if I do judge, my judgment is true, because
righteousness.” But if anyone thinks we are forcing the point by saying that to believe is not the same as to know, and that it is possible to believe
did not know the lord (for being a son he has not experienced the father as master), so observing the same God we will accept nothing absurd, saying t
but first the truth, that so he may come to see the substance or the power beyond substance and 19.6.38 nature of God. And perhaps just as in the temp
for the common good to be benefited in two ways, from both words and from deeds, which the righteous man does, these too are well brought up into the
of the wisdom spoken to the perfect, hidden in a mystery, which God predestined before the ages for the glory of His righteous ones, and to those
contain freedom. But who are they who will know or who will lift him up? as he himself teaches, saying, When you have lifted up the Son of Man, then
“You will die” is taken as the death of the enemy of Christ, as one who has sinned unto death dies, it is clear that those to whom these things were s
have come to be in incorruption? Therefore, can those who have been in ignorance and in unbelief and in sins come to be in incorruption if they were t
to have said as a unique feature of his departure from here, “No one takes my life from me, but I lay it down of my own accord” for neither would Mos
of myself and the Father who sent me bears witness of me». 19.18.110 But what is plausible about killing himself after the words spoken in this more b
they said more simply, Will he kill himself? as if Jesus were going to kill himself and be in the place of those who have taken their own lives and
For earthly things are below, but heavenly things are above, so that in this respect, the one who is from below is in every way from this world, but t
Moreover <therefore> you will intelligibly understand † the thoughts of descending 19.22.145 things. At the same time, however, see if you might not h
<would> act irra 19.23.156 tionally. In addition to this, he who believes that He is our peace, would not do anything of war and sedition. But also
[of them] having been sown in their souls have come to dwell in the life of men. 20.2.6 But the cause of these things, according to great and ineffabl
to have become less than both of the brothers. 20.3.14 It is possible, therefore, for one not being of the seed of Abraham—since, because of the story
having governed.” And the same thing seems to me to be represented by the destruction of Sodom and of their land, of which “a testimony of their wicke
it has been said similarly. 20.6.40 But these people, to whom the word is addressed, seem not to contain the word, which is not able to enter into the
to the savior who has heard from the Father and has learned from him but the phrase “Therefore you also do what you have heard from the father,” bein
«But Abraham believed God, and it was counted to him for righteousness», and thinking that this is what Do the works of Abraham refers to, so that i
«to him sheep and calves and donkeys and 20.10.74 'boys and girls and mules and camels.'» To speak about each of these would be the work of someone wi
has become human. For if he has become human, it is possible for him to be sought out to be killed but if he has not become human, then the Word who
to do,” even if we had not clearly 20.13.98 known the will of the one who spoke. But it is not surprising if to the Jews who had believed in him, but
John said, Everyone who sins has not seen him, <showing> through the has seen him that those who see the Son of God are always able to be so, and
is added, «You do the works of your father,» we inquire whether this was written on account of the first 20.15.124 commandment given to Abraham. The f
is one body but he who is joined to the Lord is one spirit. 20.17.n Jesus said to them: If God were your Father, you would love me for I came from
You shall not perjure yourself, but you shall pay to the Lord your oaths but I say to you, do not swear at all <the> That you may become sons of
sent forth by the divine will. 20.20.n Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word. 20.20.163 The reason, he says, that my speech i
to be a certain one <not> in substance from creation, but having become such from a change and his own choice, and thus, so that I may name it 20.21.1
forgetting the better substance in us we will subordinate ourselves to the form from the dust, and the better part will take on the image of the earth
might say that it is sufficient for being a son of God to wish to do His desires, even if to this is not added the doing of the works of God. But it m
they will say. But see whether perhaps, even if this argument seems very plausible, being applied dissimilarly it is able to carry one away and deceiv
deceived and Eve gave to the hus 20.25.222 band from the tree, and the man ate. however, understanding according to the deeper aspects of the doctrine
of the Lord, we shall not «precede those who have fallen asleep for the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the «voice
men, you are dying.” If, then, anyone else 20.27.243 has not stood in the truth, it is clear that the devil also, a murderer from the beginning, and t
now to those. I consider every evil and deceitful spirit to be a lie, and each of these when it speaks, to speak from its own things and in no way fro
<αὐτὸν> 20.30.271 believe and do not believe. And then again, those who believe in the Father of Jesus Christ, but do not believe in the creator and m
theoretical visions of truth are not purified, because they have been veiled or 20.32.285 thickened or muddied by wickedness. But understanding what i
One does not become a son of the Father in heaven in any other way than by loving his own enemies and praying for those who persecute him, it is clear
and that the one who knows all the mysteries and all knowledge, and with these has achieved perfect 20.34.306 love, is wholly from God. But see if it
saying, You have a demon I do not have a demon. 20.35.317 And see if the parable in the Gospel according to Luke can be applied to this, concerni
of cures, in which are also the expulsions of demons, we will say that demons are always driven out by Jesus from all those who, because they have bee
of you». It is clear then that when Jesus said in the most masterful and most perfect way: 'I do not have a demon, but I honor my Father,' his imitato
it has been said, “All that is mine is yours,” it is clear that also this judgment about which he says, “My judgment is just,” is the Father's judgmen
to prevent death from being seen. And so one must hear the words, “If anyone keeps my word, he will never see death for ever,” as if he who said these
keeps it, he will never taste death for ever. Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died who do you make yourself out t
being pitied for this. Therefore, even if Abraham died, yet he lived and no longer saw death 20.42.395 from the time when, seeing the day of Jesus, he
the Lord can be tasted and seen, 20.43.408 so also his enemy, death, can be tasted and is seen. And its tastable aspect is presented by There are som
him. And the «Who then do you make yourself?» was the voice of those who had not perceived that Jesus did not make himself what 20.44.421 he is. There
Jesus. But if you are able, consider why in the case of the cave the stone lying upon it is not rolled away but is lifted, while in the case of the we
in imitation of Christ's prayer when he is about to pray, lifting up the eyes of his soul and raising them from the affairs and memory and notions and
of themselves, not to look to heaven nor to remember righteous judgments, they repented, having made an attempt on the woman but not obtaining what th
the Father's will having hearkened to Jesus, and seeing her entering through the place, from where the stone was taken away, he said: Father, I thank
bound and tied by his own sins, living on the one hand through repentance and having heard the voice of Jesus, but on the other hand, because he has n
the Father to have made the soul of Lazarus return 28.9.69 to his body which was laid away in the tomb for one might say that the Father, having hear
having come to Mary and having seen what he did believed in 28.11.81 him. And especially because of the spiritual interpretation I am moved that per
of a power coming into being so that for this reason he was not able to do all things, nor to deliver 28.12.90 himself from their plot. They therefor
pursue,7 and 7wisely pursue wisdom,7 and 28.13.104 analogously for the other virtues. We said these things in order to make a comparison to someone
scribes, and they led him to their council. 28.14.115 But Mark says that Judas Iscariot, one of the twelve, came to the chief priests in order to
because Jesus was not yet glorified. And if there was no spirit even in the apostles before Jesus was glorified, how much more was it not in Caiapha
himself to consider the things that follow from the sayings that have been set out concerning how Caiaphas prophesied. But perhaps these things also m
except for God, he might taste death for everyone», and he will punctuate 28.18.155 after «For everyone» or after «Except for God, for everyone». He w
unto death, even death on a cross,» the judgment was taken away for so I understand the text: «In His humiliation His judgment was taken away» so th
he says of the sick: Those who are strong have no need of a physician, but those who are sick, and as if there were righteous men, he says: I have
for one who has fallen into the struggle of confessing Jesus not to shrink from the confession, 28.23.194 nor to hesitate about dying for the truth. B
indeed, 'he said to them: I 28.23.207 am he,' [of power] they went backward and fell to the ground.” Then after this, because he wished to undertake t
He remained with 28.24.222 the disciples. And until now Jesus is with his disciples near the desert, in a city called Ephraim for he is present 28.24
sin of the world. And these Jews were seeking Jesus, not that they might be benefited, but that they might kill him to whom he might have said: «But n
Iscariot, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God, rises from supper and lays
door, I will come in to him ‘and I will dine with him, and he with me,’ perhaps Jesus neither has breakfast with anyone (for he does not need an intro
the Father has given to him into his hands, and in Christ all will be made alive, the righteousness of God is not confused, nor the principle that eac
he rises from supper, and for a time stops eating, until he should wash the feet of the disciples, they being unable to have a part with him, unless h
we will use what was said in due course for the sake of an example, if it should be necessary, that it is possible for someone with the best intention
the feet of the disciples, but also of his fellow students. For if he himself, as he thought, did what was fitting in wishing to prevent it, but they
that has been said: “How beautiful are the feet of those who preach the 32.7.79 good news.” But if by washing the feet of the disciples he makes them
for “Every man is a liar” and we shall opportunely use the saying at some point against those who have said rather rashly and without judgment that
we will be content but the things that contribute to wealth and luxury accrue to the delicate-living from abundance, not as necessary and things wit
what defiles 32.10.117 his feet he casts off. And no one in his right mind would say that as he is the door, or as he is the shepherd, or as he is the
being discipled by falsehoods. 32.12.131 Yet even a holy person may need the washing of feet, since the widow who is enrolled for ecclesiastical honor
it has that reference. But the teachings according to the passage, how the feet of disciples who have already bathed are soiled, and in what way they
I hoped, he who ate my bread magnified against me a supplanting. 32.14.158 Therefore the Savior says this saying was spoken concerning Judas and hims
to the Lord, not accusing themselves as faithless they said to him, Lord, add to us faith for indeed in the add it is clearly shown that they had
having created and established and made all things from non-being into being all things. But one must also believe that Jesus Christ is Lord, and in a
a servant is greater than his lord, nor an apostle greater than him who sent him. 32.17.202 According to this, then, he will not err in calling John
Is 'the spirit of Jesus was troubled' analogous to 'Now my soul is troubled,' or is 'He was troubled in spirit' analogous to 'Now my soul is troubled'
imitating his 32.18.234 fall, sinners fall. For as he, being in divinity, has fallen, so also those to whom the word says, “I said: You are gods, and
relating that with good reason the disciples at the word of the Lord 32.19.247 looked at one another, at a loss as to whom he was speaking of. But i
of the gospel it is written that «Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved follow»ing, which also leaned on his breast at supper, and
a spiritual law, showing the way of life to be pure and 32.21.269 restored to the will of the nature of the Word. And observe that to these is added t
the Lord to Judas, but he then put aside something better that was within him, and perhaps the peace, which returns from the one who heard but did not
of those who did not understand in what way he said: “Father, if it is possible, let this cup pass,” but most courageously for the 32.23.296 contest,
to a cup, which for a better underlying disposition works what is better, but for a worse one produces condemnation so the morsel from Jesus was of t
was glorified in him.” But the glory on account of the death for men was not of the only-begotten Word and Wisdom and Truth, who was not by nature sub
they spoke of his departure which he was about to fulfill 32.27.336 “in Jerusalem”. And Paul, see for what things he takes up the name of glory: for w
But one must venture to suggest what in 32.28.350 the passage can be sought. And I ask whether it is possible for God to be glorified, apart from bein
the Son of Man in 32.29.364 God, the lesser in the greater. And the glory is much more excellent in the Son when the Father glorifies Him, than in the
of the age») but by the fulfillment of «You will all be offended because «of Me this night. For it is written: ‘I will strike the shepherd, «and the s
“Where I am going, you cannot come,” the “As I said to the Jews,” although we thought these things were said more simply, referring to the departure o
of myself and the Father who sent me bears witness of me». 19.18.110 But what is plausible about killing himself after the words spoken in this more brilliant manner: «You know neither me nor my Father; if you knew me, you would also 19.18.111 know my Father»? For it is likely that they received in a similar way also the saying, «I am going away and you will seek me, and you will die in your sin»; where I am going you cannot come»; to which the Jews also answered, «Will he kill himself, because he says, 'Where I am going you cannot come?'» And indeed the authority for him to die of his own free will, leaving the body, is also shown in: 19.18.112 «I am going away». And perhaps because of the «I am going away» the following results, «And you will seek me». For it is likely that even those who happened to be present would seek him as he was thus departing from life; but because they would die in their sins, not even after all these things being shamed into not speaking hesitantly about him: «Will he kill himself?» so that they could not go where he is going. 19.18.113 But I think that they spoke more maliciously of what had come to them according to the tradition concerning the death of Christ. And not glorifying him who was thus departing from life, they have said, «Will he 19.18.114 kill himself?» For it was possible to speak hesitantly, but with emphasis on his glory in death, and to speak as if thus: will not his soul depart when he himself wishes, the body being left behind, and for this reason he says, «Where I am going you cannot 19.18.115 come». At the same time you will also observe, on account of what we have said about how he departed from life, the text, «And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve aside, and on the way said to them: 'Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man' will be handed over to the chief priests and scribes, and 'they will condemn him to death, and he will be handed over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and on the third day 19.18.116 he will be raised'.» And if someone should bring up in objection, «From that time he began to show his disciples that he must go up to Jerusalem and suffer many things from the chief priests and Pharisees and scribes and be killed,» and, «The Son of Man is about to be delivered into the hands of men, and they will kill him, and on the third day he will be raised,» you will say that they all killed him who said, «Crucify, crucify him»; and those who became guilty of his death, even if he, anticipating the soldiers coming to <the> break his legs, cried out with a loud voice and expired. 19.19.117 You will cite for this, «Everyone who finds me will kill me,» and, «Whoever kills Cain will suffer sevenfold vengeance.» For how will «everyone who finds Cain kill him», when one person who had previously decided would have killed him? Or how will «everyone who kills Cain suffer sevenfold vengeance» if not many were to 19.19.118 kill him? For "7Everyone7" is said as if concerning a multitude. And perhaps Peter, having understood what was said by the Savior in a more human way, says: «God forbid, Lord; this shall not happen to you»; but the Savior, rebuking him as one who had not understood what was said well, says: «Get behind me, Satan; you are a stumbling block to me, for you are not mindful of the things 19.19.119 of God, but the things of men.» But also see if what is said by Paul, «He gave himself for us as a sacrifice to God,» 19.19.120 is not of such a kind. For in this way only will you be able to save the high priest forever according to the order of Melchizedek, and the lamb of God who takes away the sin of the world, being offered as a sacrifice to 19.19.121 God not by the impious but by a pious high priest. These things, therefore, we have set forth, examining according to our ability the intention of those who said, «Will he kill himself, because he says, 'Where I am going you cannot come?'» after they had heard such great words spoken before by Jesus. 19.19.122 But it is likely that some, stumbling at the interpretation as being forced, think
ἐμαυτοῦ καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὁ πέμψας με πατήρ». 19.18.110 Τί δὲ πιθανὸν πρὸς τὸ ἀποκτενεῖν ἑαυτὸν μετὰ τοὺς μεγαλοφυέστερον
εἰρημένους τοῦτον τὸν τρόπον λόγους· «Οὔτε ἐμὲ «οἴδατε οὔτε τὸν πατέρα μου· εἰ ἐμὲ ᾔδειτε, καὶ τὸν πατέρα μου ἂν 19.18.111
«ᾔδειτε»; εἰκὸς γὰρ ὅτι τούτοις ὁμοίως ἐξεδέχοντο καὶ τὸ «Ἐγὼ «ὑπάγω καὶ ζητήσετέ με, καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε»·
ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν»· πρὸς ὃν καὶ ἀπεκρίναντο οἱ Ἰουδαῖοι· «Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει· Ὅπου ἐγὼ
ὑπάγω «ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;» πάνυ δὲ καὶ ἐμφαίνεται ἡ ἐξουσία τοῦ αὐτεξουσίως αὐτὸν ἀποθνήσκειν καταλιπόντα τὸ σῶμα καὶ
ἐν τῷ· 19.18.112 «Ἐγὼ ὑπάγω». καὶ τάχα διὰ τὸ «Ἐγὼ ὑπάγω» τὸ ἐπιφερόμενον γίνεται τὸ «Καὶ ζητήσετέ με». εἰκὸς γὰρ καὶ τοὺς
παρατυχόντας οὕτως αὐτῷ ἀπαλλασσομένῳ τοῦ βίου ζητεῖν αὐτόν· διὰ δὲ τὸ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν ἀποθνήσκειν αὐτοὺς μηδὲ μετὰ
πάντα ταῦτα δυσωπηθέντας πρὸς τὸ μὴ διστακτικῶς εἰπεῖν περὶ αὐτοῦ· «Μήτι «ἀποκτενεῖ ἑαυτόν;» ὅπου ἄπεισιν μὴ δύνασθαι αὐτοὺς
ἀπελθεῖν. 19.18.113 οἶμαι δ' ὅτι κακοηθέστερον ὀνομάζοντες τὸ κατὰ τὴν παράδοσιν περὶ τοῦ θανάτου τοῦ χριστοῦ εἰς αὐτοὺς ἐληλυθός.
καὶ μὴ δοξά ζοντες τὸν οὕτως ἀπαλλαττόμενον τοῦ βίου εἰρήκασιν τὸ «Μήτι 19.18.114 «ἀποκτενεῖ ἑαυτόν;» ἐνῆν γὰρ διστακτικῶς
μὲν εἰπεῖν, μετ' ἐμφάσεως δὲ τῆς παρὰ τῷ θανάτῳ δόξης αὐτοῦ, καὶ οἱονεὶ οὕτως εἰπεῖν· μήτι ἡ ψυχὴ αὐτοῦ, ὅτε αὐτὸς βούλεται,
ἐξελεύσεται καταλειφθέντος τοῦ σώματος, καὶ διὰ τοῦτό φησι τὸ «Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύ 19.18.115 «νασθε ἐλθεῖν». ἅμα δὲ
καὶ παρατηρήσεις διὰ τὰ εἰρημένα ἡμῖν περὶ τοῦ πῶς τὸν βίον ἐξελήλυθεν τὸ «Καὶ ἀναβαίνων εἰς Ἱεροσό «λυμα ὁ Ἰησοῦς παρέλαβεν
τοὺς δώδεκα κατ' ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ «εἶπεν αὐτοῖς· Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου» παραδοθήσεται
τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ γραμματεῦσιν καὶ «κατακρινοῦσιν αὐτὸν θανάτῳ, καὶ παραδοθήσεται τοῖς ἔθνεσιν εἰς «τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι
καὶ σταυρῶσαι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ 19.18.116 «ἐγερθήσεται». ἐὰν δέ τις ἀνθυποφέρῃ τὸ «Ἀπὸ τότε ἤρξατο δεικ «νύειν τοῖς μαθηταῖς
ἑαυτοῦ ὅτι δεῖ αὐτὸν εἰς Ἱεροσόλυμα ἀνελθεῖν «καὶ πολλὰ παθεῖν ἀπὸ τῶν ἀρχιερέων καὶ Φαρισαίων καὶ γραμμα «τέων καὶ ἀποκτανθῆναι»
καὶ τὸ «Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου «παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ «τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται»,
ἐρεῖς ὅτι ἀπέκτειναν αὐτὸν οἱ λέγοντες πάντες· «Σταύρου, σταύρου αὐτόν»· καὶ οἱ γενόμενοι ἔνοχοι τοῦ θανάτου αὐτοῦ, εἰ καὶ
προλαβὼν τοὺς στρατιώτας ἐρχομένους ἐπὶ <τὸ> πλῆξαι τὰ σκέλη, κράξας φωνῇ μεγάλῃ ἐξέπνευσεν. 19.19.117 Παραθήσεις δὲ εἰς τοῦτο
τὸ «Πᾶς ὁ εὑρίσκων με ἀπο «κτενεῖ με» καὶ τὸ «Πᾶς ὁ ἀποκτείνας Κάϊν ἑπτὰ ἐκδικούμενα παρα «λύσει». πῶς γὰρ «πᾶς ὁ εὑρίσκων
τὸν Κάϊν ἀποκτενεῖ αὐτόν», ἑνὸς ἀποκτείναντος ἂν αὐτὸν τοῦ προειληφότος; ἢ πῶς «πᾶς ὁ «ἀποκτείνας Κάϊν ἑπτὰ ἐκδικούμενα παραλύσει»
οὐκ ἂν πολλῶν ἀπο 19.19.118 κτεινάντων αὐτόν; ὡς γὰρ περὶ πλήθους εἴρηται τὸ "7Πᾶς"7. τάχα δὲ καὶ ὁ μὲν Πέτρος ἀνθρωπικώτερον
ἐκλαβὼν τὰ εἰρημένα ὑπὸ τοῦ σωτῆρος φησίν· «Ἵλεώς σοι κύριε· οὐ μὴ ἔσται σοι τοῦτο»· ὁ δὲ σωτὴρ ἐπιτιμῶν αὐτῷ ὡς μὴ καλῶς
ἐξειληφότι τὸ εἰρημένον φησίν· «Ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ· σκάνδαλόν μου εἶ, ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ 19.19.119 «τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν
ἀνθρώπων». ἀλλὰ καὶ τὸ παρὰ τῷ Παύλῳ λεγόμενον «Ἑαυτὸν παρέδωκεν ὑπὲρ ἡμῶν θυσίαν τῷ θεῷ» ὅρα εἰ 19.19.120 μὴ τοιοῦτόν ἐστιν.
οὕτως γοῦν μόνως δυνήσει σῶσαι τὸν εἰς τὸν αἰῶνα ἀρχιερέα κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδέκ, καὶ τὸν ἀμνὸν τοῦ θεοῦ τὸν αἴροντα τὴν
ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου, προσφερόμενον θυσίαν τῷ 19.19.121 θεῷ οὐχ ὑπὸ ἀσεβῶν ἀλλ' ὑπὸ ἀρχιερέως εὐσεβοῦς. ταῦτα μὲν οὖν ἡμεῖς
κατὰ δύναμιν βασανίζοντες τὸ βούλημα τῶν λεγόντων τὸ «Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει· Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύ «νασθε
ἐλθεῖν;» μετὰ τὸ ἀκηκοέναι τηλικούτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τοῦ Ἰησοῦ λόγων ἐκδεδώκαμεν. 19.19.122 Εἰκὸς δέ τινας προσκόπτοντας
ὡς βεβιασμένῃ τῇ ἑρμηνείᾳ οἴεσθαι