Protrepticus

 Raging for corruptions, celebrating insolence, deifying sorrows, the first to lead men by the hand to idols, yes, indeed, to stones and wood, that is,

 May inspire, and which may receive the 1.5.4 lord. yes, indeed, david the king, the harpist, whom we mentioned a little before, was exhorting towards

 And to statues and to certain such images having bound them fast with the wretched bond of superstition, that which is indeed said, bringing living me

 Let her who does not give birth hear let her who does not travail break forth with a cry, for the children of the desolate are more than of her who

 Breathing roughly is interpreted as the female serpent but deo and kore have already become a mystic drama, and eleusis holds torches for their wande

 A herdsman, the goad, calling the narthex a herdsman's goad, i suppose, which the bacchants indeed wreathe. 2.17.1 do you wish that i should narrate t

 And the swineherd eubouleus from whom sprang the hierophantic family of the eumolpidae and kerykes, 2.20.3 this very one at athens. and indeed (for i

 A teacher of the woman's 2.24.2 disease to the other scythians. for which reason (for it must by no means be concealed), it comes over me to wonder in

 They have fabricated certain saviors, the dioscuri and heracles, averter of evil, and asclepius the physician. 2.27.1 these are the slippery and harmf

 Apollodorus says, and callimachus, phoebus is appointed over the sacrifices of asses among the hyperboreans. and the same poet elsewhere says, fat sac

 And of gods. he was so poured out in matters of love, as to desire all, and to fulfill his desire upon all. at any rate, he was filled with women no

 Is fashioned in the manner of a member and sits upon the branch, fulfilling the promise to the dead man. a mystical memorial of this passion, phalli a

 Is taught to be prudent. the myth is laid bare for you leda died, the swan died, the eagle died. you seek your zeus? do not meddle with the sky, but

 2.39.8 they acclaimed. but heraclides in *foundations of temples* says that in acarnania, where the actium promontory is and the temple of actian apol

 He records 3.42.7 to have offered a whole burnt-offering. and erechtheus the attic and marius the roman sacrificed their own daughters of whom the on

 In athens, on the acropolis, is that of cecrops, as antiochus says in the ninth book of his histories. and what of erichthonius? was he not buried in

 The so-called palladium, fallen from heaven, which diomedes and odysseus are said to have stolen from ilium, and to have entrusted to demophon, was ma

 Nor insult the blooming youth keep it pure, that it may be beautiful. become a king of beauty, not a tyrant let it remain free then i will recogniz

 Worshippers of stones, having learned by deed not to worship senseless matter, being overcome by the need itself, are destroyed by superstition but t

 And private individuals dignified themselves with divine titles, as menecrates the physician, who was surnamed zeus. why must i list alexarchus (he wa

 4.56.4 offspring of the earth, all these things that you see? why then, o foolish and empty-minded ones (for i will say it again), having blasphemed t

 They boast, having enrolled them as their own household slaves, having made them compelled slaves by their incantations. therefore, the remembered mar

 You shall make, says the prophet, any likeness of anything that is in heaven above and that is in the 4.62.3 earth beneath. would we, then, still s

 Those who worship it have suffered for others named this fire hephaestus. 5.65.1 but the magi of the persians have honored fire, as have many of the

 Of truth, do you show that those who have trusted in you are subjected to a flow and current and disorderly eddies? and why do you fill my life with i

 By counsel but indeed they raise pure arms to heaven, rising early from bed, always cleansing their skin with water, and they honor only the one who

 A comfort of the gods, images of stone, or bronze or gold-wrought or ivory figures and allotting sacrifices to them and empty festivals, thus we thin

 You will empty injustice. 8.77.1 now that the other things have been duly completed by us in order, it is time to turn to the prophetic writings for

 I swear by myself. but he is vexed with the idolaters, saying to whom have you likened the lord? or to what likeness have you likened him? did a car

 For how is it permitted for the foreigner to enter? but when, i suppose, he is enrolled and made a citizen and receives the father, then he will be i

 The wanderers of the hebrews for they are said not to have entered into the rest because of unbelief, until, having followed the successor of moses,

 10.89.1 but to overturn a custom handed down to us from our fathers, you say, is not reasonable. and why, then, do we not use our first food, milk, to

 Demands repentance. but i want to ask you, if it does not seem absurd to you that you, men, having been born a creation of god and having received you

 Punishment? why do we not accept the gift? why do we not choose the better things, god instead of the wicked one, and prefer wisdom to idolatry, and e

 10.98.3 promised? who has promised immortality? only the creator of all things, the father, the master-craftsman, fashioned us, man, such a living s

 To wipe away the hindrances to salvation, both pride and wealth and fear, uttering this very poetic saying: where, indeed, do i carry these many posse

 They inhumanly attempt to slaughter him who teaches humanely, who calls them to righteousness, neither awaiting the grace from above nor shunning the

 A portion to those who have turned to any part of life, and to consider wisdom the same waveless harbor of salvation 10.107.3 through which those who

 He who also was, through what he taught and showed, having presented himself, our truce-bearer and reconciler and savior, the word, a life-giving, pea

 Since you were not ashamed of your brother. 11.114.1 let us then take away, let us take away the forgetfulness of the truth having cast down the igno

 The trumpet with its great blast sounded, gathered soldiers, and announced war but christ, having breathed a peaceful melody to the ends of the earth

 Bound, you shall be loosed from all corruption, the word of god will steer you, and the holy spirit will bring you to anchor in the harbors of the hea

 12.121.1 let us hasten, let us run, o god-loving and god-like images of the word [men] let us hasten, let us run, let us take up his yoke, let us mou

In Athens, on the acropolis, is that of Cecrops, as Antiochus says in the ninth book of his Histories. And what of Erichthonius? Was he not buried in the temple of Polias? And Immaradus, the son of Eumolpus and Daeira, was he not in the precinct of the Eleusinium, which is under the acropolis? And were not the daughters 3.45.2 of Celeus buried in Eleusis? Why should I enumerate to you the Hyperborean women? They were called Hyperoche and Laodice, and were buried in the Artemision in Delos, which is in the temple of Delian Apollo. And Leandrius says that Cleochus 3.45.3 was buried in Miletus, in the Didymaeum. Following Zeno of Myndus, it is not right to pass over the monument of Leucophryne here, who was buried in the temple of Artemis in Magnesia, nor indeed the altar of Apollo in Telmessus; they relate that this too is the tomb of Telmessus the 3.45.4 seer. And Ptolemy the son of Agesarchus, in the first book of his work on Philopator, says that in Paphos, in the temple of Aphrodite, both Cinyras and the descendants of Cinyras 3.45.5 were buried. But were I to go on listing the tombs you worship, all time would not be enough for me; but if no shame for your bold deeds steals over you, then you who are completely dead wander about, having truly put your trust in the dead. O wretched ones, what evil is this you suffer? Your heads are wrapped in night. 4.46.1 But if, in addition to this, I were to bring and set before you the statues themselves for inspection, you would, upon examination, find your custom to be truly a trifle, turning yourselves 4.46.2 to the senseless "works of men's hands." In olden times, then, the Scythians worshipped the scimitar, the Arabs the stone, the Persians the river; and of the other peoples, those still more ancient set up conspicuous pieces of wood and erected pillars of stone; which were indeed called xoana 4.46.3 because they were scraped from the material. For instance, in Icarus the statue of Artemis was an unworked piece of wood, and that of Cithaeronian Hera in Thespiae a felled tree-trunk; and the statue of Samian Hera, as Aethlius says, was at first a plank, but later, in the archonship of Procles, it was made in human form. And when the xoana began to be fashioned in the likeness of men, they acquired the name bretē from mortals (brotoi). 4.46.4 But in Rome, the writer Varro says that the ancient xoanon of Ares was a spear, the craftsmen not yet having rushed into this specious evil art. But when the art flourished, the error increased. 4.47.1 That they made stones and wood and, to speak concisely, matter into man-like statues, to which you feign reverence, maligning the truth, is already clear from this; but since the topic requires some proof, 4.47.2 it must not be evaded. Now, that Phidias fashioned the Zeus at Olympia and the Polias at Athens out of gold and ivory is clear to everyone; and that the xoanon of Hera in Samos was made by Smilis, son of Eucleides, Olympichus 4.47.3 relates in his Samian history. Do not doubt, then, if of the goddesses called the Semnae in Athens Scopas made two from the stone called lychnites, and Calos the one between them; I can show you Polemon relating this 4.47.4 in the fourth book of his work Against Timaeus; nor the statues of Zeus and Apollo in Patara of Lycia <if> Phidias again made those statues just as he made the lions dedicated with them; but if, as some say, it was the art of Bryaxis, I do not dispute it; you have him also as a statue-maker. 4.47.5 Ascribe it to whichever of them you wish. And indeed, the nine-cubit high statues of Poseidon and Amphitrite worshipped in Tenos are the work of Telesius the Athenian, as Philochorus says. For Demetrius, in the second book of his Argolica, records both the material of the xoanon of Hera in Tiryns, 4.47.6 pear-wood, and its maker, Argus. Many, perhaps, would be surprised if they were to learn that the

Ἀθήνησιν δὲ ἐν ἀκροπόλει Κέκροπος, ὥς φησιν Ἀντίοχος ἐν τῷ ἐνάτῳ τῶν Ἱστοριῶν. Τί δὲ Ἐριχθόνιος; Οὐχὶ ἐν τῷ νεῲ τῆς Πολιάδος κεκήδευται; Ἰμμάραδος δὲ ὁ Εὐμόλπου καὶ ∆αείρας οὐχὶ ἐν τῷ περιβόλῳ τοῦ Ἐλευσινίου τοῦ ὑπὸ τῇ ἀκροπόλει; Αἱ δὲ Κελεοῦ 3.45.2 θυγατέρες οὐχὶ ἐν Ἐλευσῖνι τετάφαται; Τί σοι καταλέγω τὰς Ὑπερβορέων γυναῖκας; Ὑπερόχη καὶ Λαοδίκη κέκλησθον, ἐν τῷ Ἀρτεμισίῳ ἐν ∆ήλῳ κεκήδευσθον, τὸ δὲ ἐν τῷ Ἀπόλλωνος τοῦ ∆ηλίου ἐστὶν ἱερῷ. Λεάνδριος δὲ Κλέοχον 3.45.3 ἐν Μιλήτῳ τεθάφθαι ἐν τῷ ∆ιδυμαίῳ φησίν. Ἐνταῦθα τῆς Λευκοφρύνης τὸ μνημεῖον οὐκ ἄξιον παρελθεῖν ἑπομένους Ζήνωνι τῷ Μυνδίῳ, ἣ ἐν τῷ ἱερῷ τῆς Ἀρτέμιδος ἐν Μαγνησίᾳ κεκήδευται, οὐδὲ μὴν τὸν ἐν Τελμισσῷ βωμὸν τοῦ Ἀπόλλωνος· μνῆμα εἶναι καὶ τοῦτον Τελμισσέως τοῦ 3.45.4 μάντεως ἱστοροῦσιν. Πτολεμαῖος δὲ ὁ τοῦ Ἀγησάρχου ἐν τῷ αʹ τῶν περὶ τὸν Φιλοπάτορα ἐν Πάφῳ λέγει ἐν τῷ τῆς Ἀφροδίτης ἱερῷ Κινύραν τε καὶ τοὺς Κινύρου ἀπογόνους 3.45.5 κεκηδεῦσθαι. Ἀλλὰ γὰρ ἐπιόντι μοι τοὺς προσκυνουμένους ὑμῖν τάφους ἐμοὶ μὲν οὐδ' ὁ πᾶς ἂν ἀρκέσῃ χρόνος· ὑμᾶς δὲ εἰ μὴ ὑπεισέρχεταί τις αἰσχύνη τῶν τολμωμένων, νεκροὶ ἄρα τέλεον ὄντες νεκροῖς ὄντως πεπιστευκότες περιέρχεσθε· ἆ δειλοί, τί κακὸν τόδε πάσχετε; νυκτὶ μὲν ὑμῶν εἰλύαται κεφαλαί. 4.46.1 Εἰ δ' ἔτι πρὸς τούτοις φέρων ὑμῖν τὰ ἀγάλματα αὐτὰ ἐπισκοπεῖν παραθείην, ἐπιόντες ὡς ἀληθῶς λῆρον εὑρήσετε τὴν συνήθειαν, "ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων" ἀναίσθητα προσ 4.46.2 τρεπόμενοι. Πάλαι μὲν οὖν οἱ Σκύθαι τὸν ἀκινάκην, οἱ Ἄραβες τὸν λίθον, οἱ Πέρσαι τὸν ποταμὸν προσεκύνουν, καὶ τῶν ἄλλων ἀνθρώπων οἱ ἔτι παλαιότεροι ξύλα ἱδρύοντο περιφανῆ καὶ κίονας ἵστων ἐκ λίθων· ἃ δὴ καὶ ξόανα 4.46.3 προσηγορεύετο διὰ τὸ ἀπεξέσθαι τῆς ὕλης. Ἀμέλει ἐν Ἰκάρῳ τῆς Ἀρτέμιδος τὸ ἄγαλμα ξύλον ἦν οὐκ εἰργασμένον, καὶ τῆς Κιθαιρωνίας Ἥρας ἐν Θεσπείᾳ πρέμνον ἐκκεκομ μένον· καὶ τὸ τῆς Σαμίας Ἥρας, ὥς φησιν Ἀέθλιος, πρότερον μὲν ἦν σανίς, ὕστερον δὲ ἐπὶ Προκλέους ἄρχοντος ἀνδριαντοειδὲς ἐγένετο. Ἐπεὶ δὲ ἀνθρώποις ἀπεικονίζεσθαι τὰ ξόανα ἤρξατο, βρέτη τὴν ἐκ βροτῶν ἐπωνυμίαν ἐκαρπώ 4.46.4 σατο. Ἐν Ῥώμῃ δὲ τὸ παλαιὸν δόρυ φησὶ γεγονέναι τοῦ Ἄρεως τὸ ξόανον Οὐάρρων ὁ συγγραφεύς, οὐδέπω τῶν τεχνιτῶν ἐπὶ τὴν εὐπρόσωπον ταύτην κακοτεχνίαν ὡρμη κότων. Ἐπειδὴ δὲ ἤνθησεν ἡ τέχνη, ηὔξησεν ἡ πλάνη. 4.47.1 Ὡς μὲν οὖν τοὺς λίθους καὶ τὰ ξύλα καὶ συνελόντι φάναι τὴν ὕλην ἀγάλματα ἀνδρείκελα ἐποιήσαντο, οἷς ἐπιμορφάζετε εὐσέβειαν συκοφαντοῦντες τὴν ἀλήθειαν, ἤδη μὲν αὐτόθεν δῆλον· οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ ἀποδείξεως ποσῆς 4.47.2 ἐπιδεομένου τοῦ τόπου οὐ παραιτητέον. Τὸν μὲν οὖν Ὀλυμ πίασι ∆ία καὶ τὴν Ἀθήνησι Πολιάδα ἐκ χρυσοῦ καὶ ἐλέφαντος κατασκευάσαι Φειδίαν παντί που σαφές· τὸ δὲ ἐν Σάμῳ τῆς Ἥρας ξόανον Σμίλιδι τῷ Εὐκλείδου πεποιῆσθαι Ὀλύμπιχος4.47.3 ἐν Σαμιακοῖς ἱστορεῖ. Μὴ οὖν ἀμφιβάλλετε, εἰ τῶν Σεμνῶν Ἀθήνησι καλουμένων θεῶν τὰς μὲν δύο Σκόπας ἐποίησεν ἐκ τοῦ καλουμένου λυχνέως λίθου, Κάλως δὲ τὴν μέσην αὐταῖν· ἱστοροῦντα ἔχω σοι Πολέμωνα δεικνύναι 4.47.4 ἐν τῇ τετάρτῃ τῶν Πρὸς Τίμαιον· μηδὲ τὰ ἐν Πατάροις τῆς Λυκίας ἀγάλματα ∆ιὸς καὶ Ἀπόλλωνος <εἰ> Φειδίας πάλιν ἐκεῖνα τὰ ἀγάλματα καθάπερ τοὺς λέοντας τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀνακειμένους εἴργασται· εἰ δέ, ὥς φασί τινες, Βρυάξιος ἦν τέχνη, οὐ διαφέρομαι· ἔχεις καὶ τοῦτον ἀγαλ 4.47.5 ματουργόν· ὁπότερον αὐτοῖν βούλει ἐπίγραφε. Καὶ μὴν Τελεσίου τοῦ Ἀθηναίου, ὥς φησι Φιλόχορος, ἔργον εἰσὶν ἀγάλματα ἐννεαπήχη Ποσειδῶνος καὶ Ἀμφιτρίτης ἐν Τήνῳ προσκυνούμενα. ∆ημήτριος γὰρ ἐν δευτέρῳ τῶν Ἀργολικῶν τοῦ ἐν Τίρυνθι τῆς Ἥρας ξοάνου καὶ τὴν ὕλην 4.47.6 ὄγχνην καὶ τὸν ποιητὴν Ἄργον ἀναγράφει. Πολλοὶ δ' ἂν τάχα που θαυμάσειαν, εἰ μάθοιεν τὸ