The Instructions of Commodianus.

 The Instructions of Commodianus

 II.—God’s Indignation.

 III.—The Worship of Demons.

 IV.—Saturn.

 V.—Jupiter.

 VI.—Of the Same Jupiter’s Thunderbolt.

 VII.—Of the Septizonium and the Stars.

 VIII.—Of the Sun and Moon.

 IX.—Mercury.

 X.—Neptune.

 XI.—Apollo the Soothsaying and False.

 XII.—Father Liber—Bacchus.

 XIII.—The Unconquered One.

 XIV.—Sylvanus.

 XV.—Hercules.

 XVI.—Of the Gods and Goddesses.

 XVII.—Of Their Images.

 XVIII.—Of Ammydates and the Great God.

 XIX.—Of the Vain Nemesiaci.

 XX.—The Titans.

 XXI.—The Montesiani.

 XXII.—The Dulness of the Age.

 XXIII.—Of Those Who are Everywhere Ready.

 XXIV.—Of Those Who Live Between the Two.

 XXV.—They Who Fear and Will Not Believe.

 XXVI.—To Those Who Resist the Law of Christ the Living God.

 XXVII.—O Fool, Thou Dost Not Die to God.

 XXVIII.—The Righteous Rise Again.

 XXIX.—To the Wicked and Unbelieving Rich Man.

 XXX.—Rich Men, Be Humble.

 XXXI.—To Judges.

 XXXII.—To Self-Pleasers.

 XXXIII.—To the Gentiles.

 XXXIV.—Moreover, to Ignorant Gentiles.

 XXXV.—Of the Tree of Life and Death.

 XXXVI.—Of the Foolishness of the Cross.

 XXXVII.—The Fanatics Who Judaize.

 XXXVIII.—To the Jews.

 XXXIX.—Also to the Jews.

 XL.—Again to the Same.

 Isaiah said:  This is the man who moveth the world and so many kings, and under whom the land shall become desert.  Hear ye how the prophet foretold c

 XLII.—Of the Hidden and Holy People of the Almighty Christ, the Living God.

 XLIII.—Of the End of This Age.

 XLIV.—Of the First Resurrection.

 XLV.—Of the Day of Judgment.

 XLVI.—To Catechumens.

 XLVII.—To the Faithful.

 XLVIII.—O Faithful, Beware of Evil.

 XLIX.—To Penitents.

 L.—Who Have Apostatized from God.

 LI.—Of Infants.

 LII.—Deserters.

 LIII.—To the Soldiers of Christ.

 LIV.—Of Fugitives.

 LV.—Of the Seed of the Tares.

 LVI.—To the Dissembler.

 LVII.—That Worldly Things are Absolutely to Be Avoided.

 LVIII.—That the Christian Should Be Such.

 LIX.—To the Matrons of the Church of the Living God.

 LX.—To the Same Again.

 LXI.—In the Church to All the People of God.

 LXII.—To Him Who Wishes for Martyrdom.

 LXIII.—The Daily War.

 LXIV.—Of the Zeal of Concupiscence.

 LXV.—They Who Give from Evil.

 LXVI.—Of a Deceitful Peace.

 LXVII.—To Readers. I warn certain readers only to consider, and to give material to others by an example of life, to avoid strife, and to shun so many

 LXVIII.—To Ministers.

 LXIX.—To God’s Shepherds.

 LXX.—I Speak to the Elder-Born.

 LXXI.—To Visit the Sick.

 LXXII.—To the Poor in Health.

 LXXIII.—That Sons are Not to Be Bewailed.

 LXXIV.—Of Funeral Pomp.

 LXXV.—To the Clerks.

 LXXVI.—Of Those Who Gossip, and of Silence.

 LXXVII.—To the Drunkards.

 LXXVIII.—To the Pastors.

 LXXIX.—To the Petitioners.

 LXXX.—The Name of the Man of Gaza.

XVIII.—Of Ammydates and the Great God.

We have already said many things of an abominable superstition, and yet we follow up the subject, lest we should be said to have passed anything over.  And the worshippers worshipped their Ammydates after their manner.  He was great to them when there was gold in the temple.  They placed their heads under his power, as if he were present.  It came to the highest point that Cæsar took away the gold.  The deity failed, or fled, or passed away into fire.  The author of this wickedness is manifest who formed this same god, and falsely prophesying seduces so many and so great men, and only was silent about Him who was accustomed to be divine.  For voices broke forth, as if with a changed mind, as if the wooden god were speaking into his ear.  Say now yourselves if they are not false deities?  From that prodigy how many has that prophet destroyed?  He forgot to prophesy who before was accustomed to prophesy; so those prodigies are feigned among those who are greedy of wine, whose damnable audacity feigns deities, for they were carried about, and such an image was dried up.  For both he himself is silent, and no one prophesies concerning him at all.  But ye wish to ruin yourselves.

XVIII.---DE AMMUDATE ET DEO MAGNO.

0215A Diximus jam multa de superstitione nefanda, Et tamen exsequimur, ne quid praeterisse dicamur. Ammudatemque suum cultores more colebant: Magnus erat illis, quando fuit aurum in aede. Mittebant capita sub numine quasi praesenti. Ventum est ad summum, ut Caesar tolleret aurum: Defecit numen, aut fugit, aut transit in ignem. Auctor hujus sceleris constat, qui formabat eumdem Tot viros et magnos seducit false prophetans; Et modo reticuit qui solebat esse divinus. Erumpebant enim voces, quasi mente mutata; Tanquam illi deus ligni loqueretur in aurem. Dicite nunc ipsi, si non sint numina falsa? Ex eo prodigio quot perdidit ille propheta? 0215B Oblitus est iste prophetare, qui ante solebat. Monstra adeo ista ficta sunt per vinivoraces; Audacia quorum damnabilis numina fingit. Gestabant enim, et aruit tale sigillum: Nam et ipse silet, nec ullus de illo prophetat Omnino, sed vos ipsos perdere vultis.