and to let go. 9Ἰῶ9: Ias, iēmi, iamai, to heal. 9Ἐῶ9: Eeis, eei, eēmi, eemai, ēreēmenos, the participle, and kathēmenos. 9Ἱῶ9: Hieis, hiei, hiēmi, hēsō, hēka, and synēka, the 1st aorist; the plurals, hēkamen, hēkate, hēkan, and synēkan; "they did not know, nor did they understand."
9Κρῖοσ9: It is the name of a Titan, it is written with an iota; for it is from kekristhai; this is also proparoxytone, to distinguish it from the common noun krios; and otherwise; by the rule of disyllabic masculine nouns in -ios written with an iota. 9Κριόσ9: It is written with an iota; for it is from kekristhai according to the hairs; and it is written with an iota by the rule of krios; a krios is the one that leads the flock. 9Κρίβανοσ9: It means the furnace, where they baked the loaves; it is written with an iota; for it is from kri, meaning barley, and baunos, meaning furnace; the Dorians say klibanon. 9Κρῖ9: It means barley, it is written with an iota; it came from krithē by apocope of the syllable thē; it also means much flour; kri is circumflexed; for every monosyllabic neuter with a long final vowel is circumflexed. 9Κριθή9: With an iota; for words in -thē do not want to have the diphthong ei before the final syllable; for example, methē; pothē; titthē; it means that which provides milk to newborn children; it also means 227 the nurse; no neuter ends in -thē except only krithē and pothē, and tithē; krithē is so called from being preferred over the oaks, for the ancients ate roasted acorns, and then later began to eat bread from barley; and otherwise; it is called krithē because of its being separated and parted from the chaff by the winds; for krinō is the future, and the Aeolians say krinnō. 9Κνίσα9: It means the savor of roasting, it is written with an iota; thus also from knizō, knisō, knisa; and knisa from knismos. 9Καυλεῖα9: With a properispomenon; just as phylleia kolobēn is barytone, but the Attics make it oxytone. 9Κοντουβερνάλιοσ9: a fellow soldier has been said. 9Κινῶ9: With an iota; for it is from kinein; the Laconians say kineō, and with an iota. 9Κύριλλοσ9: iota; as a proparoxytone, not paroxytone like Astyagēs; for proper names having two ll's and ending in -os are written with an iota, and are proparoxytone. 9Κλίνω9: iota; for klinō is the future, and the Aeolians say klinnō, and not klennō. 9Καμαρῖνα9: With an iota; for words ending in -ina reject being written with the diphthong ei, except for peina. 9Κεραμίσ9: iota; for feminine words in -is of more than one syllable, commonly spoken, reject the ei diphthong. 9Κηκίσ9: It means listlessness; the first with an ēta according to tradition; the second with an iota, as it is feminine. 9Κίσηρισ9: The first iota; the second ēta; and the third iota; both are thus by tradition; but Herodian has it with an ōmega; for he said that it is of common gender. 9Κῖρισ9: iota the lamp; the things that are doubtful in the first. 9Κλιτόριον9: The name of a city in Arcadia is written with an iota; for from klyō it became aklytorion, and by a change 228 of ypsilon to iota, klitorion; just as Aphrodytē, Aphroditē; it should be known that klitorion also means the female private parts, whence they say klitoriazein for to live shamefully. 9Κονίω9: iota; from konis comes koniō, just as from dē aptesthai. 9Κυλίω9: iota; for barytone words of more than one syllable in -iō, when conjugated into the future, are written with an iota. 9Κῖρισ9: It is a type of hawk; among the Cypriots Kiris is said to be Adonis; and among the Laconians, the lamp. 9Κάρη9: It means the head. 9Κιμωλία9: The two iotas; and the mō is long; the tradition; and Kimolos is an island. 9Κλεῖσ9 and 9Κατακλεῖσ9: With the ei diphthong. 9Κεράτιον9: iota; for it is a diminutive. 9Κοράλια9 and 9Κοράλιον9: Perhaps halion is contained within; from the sea an adornment for maidens; the poets therefore have the first through an o; the common dialect also through an o; but the Attics through an ōmega. 9Καλῖνοσ9: It is the name of a certain Ephesian elegiac poet; for words in -inos are written with a long iota; except for Karkinos.
καὶ ἀφεῖναι. 9Ἰῶ9: Ἰᾷς, ἴημι, ἴαμαι, τὸ ἰατρεύω. 9Ἐῶ9: Ἐεῖς, ἐεῖ, ἔημι, ἔεμαι, ἠρεήμενος, ἡ μετοχὴ, καὶ καθήμενος. 9Ἱῶ9: Ἱεῖς, ἱεῖ, ἵημι, ἥσω, ἧκα, καὶ συνῆκα, ὁ αʹ ἀόριστος· τὰ πληθυντικὰ, ἥκαμεν, ἥκατε, ἧκαν, καὶ συνῆκαν· "οὐκ ἔγνω σαν, οὐδὲ συνῆκαν."
9Κρῖοσ9: Ἔστιν δὲ ὄνομα Τιτᾶνος, διὰ τοῦ ι γράφεται· παρὰ γὰρ τὸ κεκρῖσθαι
ἐστίν· τοῦτο δὲ καὶ προπερισπώμενόν ἐστιν, πρὸς ἀντιδιαστολὴν τοῦ προσηγορικοῦ τοῦ κριός· καὶ ἄλλως· τῷ κανόνι τῶν διὰ τοῦ ιος δισυλλάβων ἀρσενικῶν διὰ τοῦ ι γραφομένων. 9Κριόσ9: ∆ιὰ τοῦ ι γράφεται· παρὰ γὰρ τὸ κεκρῖσθαι ἐστὶν κατὰ τὰς τριχάς· διὰ τοῦ ι δὲ γράφεται τῷ κανόνι τοῦ κριός· κριὸς δέ ἐστιν ὁ προηγούμενος τῆς ποίμνης. 9Κρίβανοσ9: Σημαίνει δὲ τὴν κάμινον, ἔνθα ὤπτων τοὺς ἄρ τους· διὰ τοῦ ι γράφεται· παρὰ γὰρ τὸ κρῖ, τὸ σημαῖνον τὴν κριθὴν, καὶ τὸ βαῦνος, τὸ σημαῖνον τὴν κάμινον· οἱ δὲ ∆ωριεῖς κλίβανον λέγουσιν. 9Κρῖ9: Σημαίνει δὲ τὴν κριθὴν, διὰ τοῦ ι γράφεται· γέγονεν δὲ ἀπὸ τοῦ κριθὴ κατὰ ἀποκοπὴν τῆς θη συλλαβῆς· σημαίνει δὲ καὶ τὸ πολὺ ἄλευρον· περισπᾶται δὲ τὸ κρῖ· πᾶν γὰρ οὐδέ τερον μονοσύλλαβον μακροκατάληκτον περισπᾶται. 9Κριθή9: ∆ιὰ τοῦ ι· τὰ γὰρ εἰς θη οὐ θέλουσι παραλήγε σθαι τῇ ει διφθόγγῳ· οἷον, μέθη· ποθή· τιτθή· σημαίνει δὲ τὴν παρέχουσαν τὸ γάλα τοῖς ἀρτιγενέσι παισί· σημαίνει δὲ καὶ 227 τὴν μαμήν· οὐδὲν οὐδέτερον εἰς θη λήγει εἰ μὴ μόνον τὸ κριθὴ καὶ τὸ ποθὴ, καὶ τὸ τιθή· λεγέται κριθὴ ἡ παρὰ τὸ προκρι θῆναι τῶν δρυῶν, ὄπτους γὰρ βαλάνους ἔτρωγον οἱ ἀρχαῖοι, καὶ πάλιν ὕστερον ἤρξαντο τὸν ἄρτον ἀπὸ κριθῆς τρώγειν· καὶ ἄλ λως· κριθὴ λέγεται διὰ τὸ διακρίνεσθαι καὶ διαχωρίζεσθαι αὐτὴν ἀπὸ τῶν ἀχύρων ὑπὸ τῶν ἀνέμων· κρινῶ γὰρ ὁ μέλλων, καὶ οἱ Αἰολεῖς κρίννω λέγουσιν. 9Κνίσα9: Σημαίνει δὲ τὴν ἀναθυμίασιν, διὰ τοῦ ι γράφεται· οὕτως καὶ ἀπὸ τοῦ κνίζω, κνίσω, κνίσα· κνίσα δὲ ἀπὸ τοῦ κνισμός. 9Καυλεῖα9: Προπερισπωμένως· ὥσπερ φυλλεῖα κολοβὴν βα ρύνεται, Ἀττικοὶ δὲ ὀξύνουσι. 9Κοντουβερνάλιοσ9: εἴρηται ὁ συστρατιώτης. 9Κινῶ9: ∆ιὰ τοῦ ι· παρὰ γὰρ τὸ κινεῖν· οἱ δὲ Λάκωνες κινέω λέγουσιν, καὶ διὰ τοῦ ι. 9Κύριλλοσ9: ι· ὡς προπαροξύτονον, οὐχ ὡς Ἀστυάγης παρο ξυτόνως· τὰ γὰρ ἔχοντα δύο λλ εἰς ος κύρια διὰ τοῦ ι γράφε ται, καὶ προπαροξύνεται. 9Κλίνω9: ι· κλινῶ γὰρ ὁ μέλλων, καὶ οἱ Αἰολεῖς κλίννω λέ γουσιν, καὶ οὐ κλέννω. 9Καμαρῖνα9: ∆ιὰ τοῦ ι· τὰ γὰρ διὰ τοῦ ινα ἀποστρέφονται τὴν διὰ τῆς ει διφθόγγου γραφὴν, πλὴν τοῦ πεῖνα. 9Κεραμίσ9: ι· τὰ γὰρ εἰς ις θηλυκὰ ὑπὲρ μίαν συλλαβὴν κοινολεκτούμενα ἀποστρέφονται τὴν ει δίφθογγον. 9Κηκίσ9: Σημαίνει δὲ τὴν ἀκηδίαν· διὰ τοῦ η τὸ πρῶτον κατὰ παράδοσιν· τὸ δὲ δεύτερον ι, ὡς θηλυκόν. 9Κίσηρισ9: Ἡ πρώτη ι· ἡ δευτέρα η· καὶ ἡ τρίτη ι· ἀμφό τερα οὕτως ἡ παράδοσις· Ἡρωδιανὸς δὲ διὰ τοῦ ω· εἶπεν γὰρ ὅτι ἐπικινῆς. 9Κῖρισ9: ι ὁ λύχνος· τὰ ἀμφιβαλλόμενα κατὰ τὴν πρώτην. 9Κλιτόριον9: Ὄνομα πόλεως ἐν τῇ Ἀρκαδίᾳ διὰ τοῦ ι γρά-φεται· παρὰ γὰρ τὸ κλύω γέγονεν ἀκλυτόριον, καὶ κατὰ τροπὴν 228 τοῦ υ εἰς τὸ ι κλιτόριον· ὥσπερ Ἀφροδύτη, Ἀφροδίτη· ἰστέον δὲ ὅτι τὸ κλιτόριον σημαίνει καὶ τὸ αἰδοῖον τῆς γυναικὸς, ὅθεν καὶ κλιτοριάζειν λέγουσιν τὸ αἰσχρῶς βιοῖν. 9Κονίω9: ι· παρὰ τὸ κόνις κονίω, ὥσπερ ἀπὸ τοῦ δὴ ἅπτε σθαι. 9Κυλίω9: ι· τὰ γὰρ διὰ τοῦ ιω ὑπὲρ μίαν συλλαβὴν βαρύ τονα, κλινόμενα εἰς μέλλοντα, διὰ τοῦ ι γράφεται. 9Κῖρισ9: Ἔστιν δὲ εἶδος ἰέρακος· λέγεται δὲ καὶ παρὰ Κυ πρίοις Κῖρις ὁ Ἄδωνις· παρὰ δὲ Λάκωσιν ὁ λύχνος. 9Κάρη9: Σημαίνει δὲ τὴν κεφαλήν. 9Κιμωλία9: Τὰ δύο ι· καὶ τὸ μω μέγα· ἡ παράδοσις· νῆσος δὲ ἡ Κίμωλος. 9Κλεῖσ9 καὶ 9Κατακλεῖσ9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου. 9Κεράτιον9: ι· ὑποκοριστικὸν γάρ. 9Κοράλια9 καὶ 9Κοράλιον9: Ἴσως τὸ ἅλιον ἔγκειται· ἀπὸ θαλάσσης ταῖς κόραις κόσμος· ποιηταὶ οὖν τὸ αʹ διὰ τοῦ ο· ἡ κοινή τε διὰ τοῦ ο· Ἀττικοὶ δὲ διὰ τοῦ ω. 9Καλῖνοσ9: Ἔστιν δὲ ὄνομα Ἐφεσίου τινὸς ἐλεγειογράφου· τὰ γὰρ διὰ τοῦ ινος διὰ τοῦ ι μακροῦ γράφεται· πλὴν τοῦ Καρκίνος.