is killed through the i, and through two n's. 9Capetoleum9: the diphthong ei; and it is proparoxytone. 9Ceryceum9: For from the possessive ceryceïum. 9Ctilos9: It signifies the leading ram of the flock, through the i. 9Ciborium9 and for 9Cibourion9. 9Coloneia9: Through the diphthong ei in the possessive form. 9Caratomos9: For proparoxytone, the one whose head was cut off; for the paroxytone caratomos signifies the one who cuts off the head. 9Calauria9: It is the name of a city; in Apollonius 234 it is written with the diphthong ei; for example, Calaureia; but in Dionysius the i is shortened; for example, Calauria. 9Capeleia9 and 9Capeleion9: the diphthong ei; from ca peleuo. 9Compseia9 and 9Crypteia9: the diphthong ei; for I compseuo and I crypteuo. 9Cecleimenos9: the diphthong ei; as "20the markets being closed"20 and "20it has been closed"20 but from I cline, they are clined is with i. 9Ceramicus Colpos9: i according to the rule of those in -icus. 9Cranion9: i is the tradition, as a diminutive. 9Catagogeion9: the diphthong ei, is the tradition. 9Catagogion9: i is the tradition, and it is proparoxytone. 9Cepos9: The ce, e; Capetolinus; 9Colymbethra9. 9Crataios; Cisereos9. 9Come9: The possession large; 9Come9 the head small. 9Comoi9: The dances. 9Cope9: The exertion; 9Copanon; Callone9. 9Crete9: The island; 9Cremnos; Cnemai; Coilas9. 9Cophinos; Cnodalon; Cimolia; Codex9. 9Colobos; Colax: 9Crene9 of water. 9Cloia9: The bonds; 9Closte; Clonos; Colyma9. 9Comide; Coneion; Cola; Codion; Coiliesthai9. 9Corone; Cinaedos; Cinglis9: It signifies the latticed door. 9Natures are cut empty9.
9Liparein9: It signifies to beseech, from being "too much" it is through the i
it is written, as we will show; but the rein is a diphthong as an infinitive. 9Libanon9: i; from loibo; for it is also a synalepha from aleipho; but there are some names derived from verbs which do not keep the spelling of the verb, for the most part; for example, peitho, pithanos; leibo, libanos. 9Lian9: i; for adverbs ending in an do not wish to have the 235 diphthong ei as the penultimate; for example, agan; peran; ean; thus therefore also lian. 9Liros9: It signifies the shameless one, through the i; from "to see too much"; for the shameless see too much; and lian is written with an i, as we have shown. 9Limbros9: It signifies the dark night; for those having a preceding consonant, whether of two syllables or more than two syllables, reject the diphthong ei. 9Lipos9: It is written through the i; for the syllable li is shortened. 9Lirophthalmos9: The li; for it is from liros. 9Limos9: It is written through the i; and it ought to have been written with the diphthong ei, since it is from leipo; for famine (limos) is a lack (leipsis) of necessities; but the tradition has the i; and because it signifies a want, I say, of some necessities; for this reason it also received one diphthong; and otherwise, limos is written through the i from the source limpano; for those in -ano, if the n is redundant, they shorten the beginning; for example, letho, lanthano; metho, manthano; petho, panthano; leipo, limpano; but if the n is not redundant, they preserve the beginning; for example, letho, lanthano; but limos is masculine among the Athenians; for example, ho limos; but among the Dorians it is feminine; for example, he limos. 9Limax9: i is the tradition. 9Litra9: i; for it is found shortened among the Dorians. 9Lagides9: i; for those from words in -os that become words in -ides are written through the i, except for Cythneides; for example, Lagos, Lagides. 9Lis9: It signifies the lion; both masculinely and femininely regarding the smooth one it is written through the i; for common words in -is reject the diphthong ei; for example, Paris; polis; aspis; ranis. 9Leon9: It came to be in this way according to Horus; and there is lao, which signifies I see, from which is alaos, which signifies the blind one, as if one deprived of seeing (laein); from this lao 236 came leon; for the beast is most sharp-sighted; for they say that the lion never sleeps; but this is incredible; for it is not possible for anyone always
ἀποκτίννυται διὰ τοῦ ι, καὶ διὰ δύο νν. 9Καπετώλειον9: ει δίφθογγος· καὶ προπαροξύνεται. 9Κηρύκειον9: Ἀπὸ κτητικοῦ γὰρ κηρυκήϊον. 9Κτῖλοσ9: Σημαίνει δὲ τὸν προηγούμενον τῆς ποίμνης κρίον, διὰ τοῦ ι. 9Κιβώριον9 καὶ 9Κιβούριον9 γάρ. 9Κολονεῖα9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου κτητικῷ τύπῳ. 9Καράτομοσ9: Προπαροξύτονον γὰρ τὸν ἀποτμηθέντα τὴν κεφαλήν· τὸ γὰρ καρατόμος τὸ παροξύτονον τὸν τεμιόντα τὴν κεφαλὴν δηλοῖ. 9Καλαυρία9: Ἔστιν ὄνομα πόλεως· παρὰ μὲν Ἀπολλωνίῳ 234 διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται· οἷον, Καλαυρεῖα· παρὰ δὲ ∆ιονυσίῳ συνεσταλμένον τὸ ι· οἷον, Καλαυρία. 9Καπηλεῖα9 καὶ 9Καπηλεῖον9: ει δίφθογγος· παρὰ τὸ κα πηλεύω. 9Κομψεῖα9 καὶ 9Κρυπτεῖα9: ει δίφθογγος· κομψεύω γὰρ καὶ κρυπτεύω. 9Κεκλείμενοσ9: ει δίφθογγος· ὡς "20κεκλειμένων τῶν ἐμπορειῶν"20 καὶ "20κέκλειται20" ἀπὸ δὲ τοῦ κλίνω κέκλινται διὰ τοῦ ι. 9Κεραμικός Κόλποσ9: ι τῷ λόγῳ τῶν διὰ τοῦ ικος. 9Κρανίον9: ι ἡ παράδοσις, ὡς ὑποκοριστικόν. 9Καταγωγεῖον9: ει δίφθογγος, ἡ παράδοσις. 9Καταγώγιον9: ι ἡ παράδοσις, καὶ προπαροξύνεται. 9Κῆποσ9: Τὸ κη η· Καπητωλῖνος· 9Κολυμβήθρα9. 9Κραταιός· Κισήρεωσ9. 9Κώμη9: Τὸ κτῆμα μέγα· 9Κόμη9 ἡ κεφαλὴ μικρόν. 9Κῶμοι9: Αἱ ὀρχήσεις. 9Κώπη9: Τὸ κόπιον· 9Κόπανον· Καλλονή9. 9Κρήτη9: Ἡ νῆσος· 9Κρημνός· Κνῆμαι· Κοιλάσ9. 9Κόφινος· Κνώδαλον· Κιμωλία· Κώδιξ9. 9Κολοβός· Κόλαξ: Κρήνη9 τοῦ ὕδατος. 9Κλοιά9: Τὰ δεσμά· 9Κλωστή· Κλωνός· Κώλυμα9. 9Κομιδή· Κώνειον· Κῶλα· Κώδιον· Κοιλίεσθαι9. 9Κορώνη· Κίναιδος· Κιγκλίσ9: Σημαίνει δὲ τὴν καγκελ λωτὴν θύραν. 9Κενοτομοῦνται φύσεισ9.
9Λιπαρεῖν9: Σημαίνει δὲ τὸ παρακαλεῖν, παρὰ τὸ λίαν εἶναι ἐστὶν τὸ διὰ τοῦ ι
γράφεται, ὡς δείξωμεν· τὸ δὲ ρειν δίφθογγος ὡς ἀπαρέμφατον. 9Λίβανον9: ι· παρὰ τὸ λοίβω· καὶ γὰρ συναλιφὴ ἀπὸ τοῦ ἀλείφω· εἰσὶ δέ τινα ὀνόματα ἀπὸ ῥημάτων γινόμενα ἅτινα οὐ φυλάττουσι τὴν τοῦ ῥήματος γραφὴν, ὡς ἐπιτοπλεῖστον· οἷον, πείθω, πιθανός· λείβω, λίβανος. 9Λίαν9: ι· τὰ γὰρ εἰς αν λήγοντα ἐπιῤῥήματα οὐ θέλουσι τῇ 235 ει διφθόγγῳ παραλήγεσθαι· οἷον, ἄγαν· πέραν· ἔαν· οὕτως οὖν καὶ λίαν. 9Λῖροσ9: Σημαίνει δὲ τὸν ἀναιδῆ, διὰ τοῦ ι· παρὰ τὸ λίαν ὁρᾶν· οἱ γὰρ ἀναιδεῖς λίαν ὁρῶσιν· τὸ δὲ λίαν ι γράφεται, ὡς ἐδείξαμεν. 9Λιμβρόσ9: Σημαίνει δὲ τὴν σκοτεινὴν νύκτα· τὰ γὰρ ἔχοντα προηγούμενον σύμφωνον, εἴτε δισύλλαβον, εἴτε ὑπὲρ δύο συλ λαβὰς, ἀποστρέφονται τὴν ει δίφθογγον. 9Λίποσ9: ∆ιὰ τοῦ ι γράφεται· συνεσταλμένη γάρ ἐστιν ἡ λι συλλαβή. 9Λιρόφθαλμοσ9: Τὸ λι· παρὰ γὰρ τὸ λῖρος ἐστίν. 9Λιμόσ9: ∆ιὰ τοῦ ι γράφεται· καὶ ὤφειλεν διὰ τῆς ει δι φθόγγου γράφεσθαι, ἐπειδὴ παρὰ τὸ λείπω ἐστίν· ὁ γὰρ λιμὸς λείψις ἐστὶν τῶν ἐπιτηδείων· ἀλλ' ἡ παράδοσις τὸ ι ἔχει· διὰ δὲ τὸ ἔνδειαν σημαίνειν τινός φημι τῶν ἐπιτηδείων· τούτου χάριν καὶ ἓν δίφωνον ἀνεδέξατο· καὶ ἄλλως, τὸ λιμὸς διὰ τοῦ ι γρά φεται ἐξ ἀφορμῆς τοῦ λιμπάνω· τὰ γὰρ διὰ τοῦ ανω εἰ μὲν πλεονάζει τὸ ν, συστέλλουσι τὴν ἀρχήν· οἷον, λήθω, λανθάνω· μήθω, μανθάνω· πήθω, πανθάνω· λείπω, λιμπάνω· εἰ δὲ μὴ πλεονάζει τὸ ν φυλάττουσι τὴν ἀρχήν· οἷον, λήθω, λανθάνω· τὸ δὲ λιμὸς παρὰ τοῖς Ἀθηναίοις ἀρσενικόν ἐστιν· οἷον, ὁ λιμός· παρὰ δὲ τοῖς ∆ωριεῦσιν θηλυκόν· οἷον, ἡ λιμός. 9Λῖμαξ9: ι ἡ παράδοσις. 9Λίτρα9: ι· εὕρηται γὰρ ἐν συστολῇ παρὰ τοῖς ∆ωριεῦσιν. 9Λαγίδησ9: ι· τὰ γὰρ ἀπὸ τῶν εἰς ος διὰ τοῦ ιδης γινόμενα διὰ τοῦ ι γράφεται, χωρὶς τοῦ Κυθνείδης· οἷον, Λαγὸς, Λα γίδης. 9Λίσ9: Σημαίνει δὲ τὸν λέοντα· ἀρσενικῶς καὶ θηλυκῶς δὲ ἐπὶ τῆς λείας διὰ τοῦ ι γράφεται· τὰ γὰρ εἰς ις κοινολεκτούμενα ἀποστρέφονται τὴν ει δίφθογγον· οἷον, Πάρις· πόλις· ἀσπίς· ῥανίς. 9Λέων9: Γέγονεν δὲ τοῦτον τρόπον κατὰ τὸν Ὦρον· ἔστιν δὲ λάω, τὸ σημαῖνον τὸ θεωρῶ, ἐξ οὗ τὸ ἀλαὸς, τὸ σημαῖνον τὸν τυφλὸν, οἱονεὶ ὁ ἐστερημένος τοῦ λάειν· ἀπὸ τούτου τοῦ λάω γέ 236 γονεν λέων· ὀξυδερκέστατον γὰρ τὸ θήριον· φασὶ γὰρ ὅτι οὐδέ ποτε καθεύδει ὁ λεών· τοῦτο δὲ ἀπείθανον· οὐκ ἐνδέχεται γὰρ ἀεί τινα