Orationes forenses et acta
Each one of you has received benefits from him, that having set this forth here with goodwill toward him you might sway the votes, and by showing favo
Having beset it and stirred herself up to be divinely inspired and worked herself into a bacchic frenzy. now, that the many are deceived by this, i do
Of her, nor anything else of the things forbidden to me, but which are proclaimed and honored by them. for someone might perhaps excuse him for the fi
To be enumerated? for divination is for the time being sufficient. but i think, if this had happened before, he would have nobly recorded these things
Of the difference of theurgies, at the end he adds: one must remove in advance all obstacles to the visitation of the gods and impose a total tranqui
In these matters i would gladly ask of you, whether it is permitted for a priest to be initiated into such mysteries and to be deemed worthy of such r
Immediately, therefore, all blushed, or rather, indeed, they shouted with their voices and condemned the leaders of the impiety and named their writin
Has he discerned? but if indeed the part of the synod has not joined with the senate council nor with the chosen of the nazirites—for this part was no
Aristotle's theology and the psychogony of plato and the new numbers and the remodeling of doctrines and the expense of the divisible, who of all ever
What argument is left to you concerning this, or how is it that you dispute with one another over matters of such importance and postpone the decision
And i gladly admire in you the encomium of the good man in your memorandum. for where he holds on to the whole and bears the burden of common cares, y
All those, with whom we disagree, have advocated for confusions or divisions. for what do matter and ideas have in common with our doctrines? but sinc
And of the one who is lifted up and of the one seated on it. know the cherubic and seraphic wings, the perfection of their number, the symbolic coveri
They have shaken. for if they happened to be uninitiated in our doctrines and completely uninstructed in the mysteries of the spirit, perhaps, having
For he who receives a prophet will receive a prophet's reward, from the contrary and greater, he who receives an impious man will receive the punishme
He has despised all things equally, although the law, standing as it were at his ears, cried out: let no one teach or learn profane things. and agai
He both strung together and vomited up, this twenty-third writing he thinks, or rather he places it between those who were then in every way our own p
Depicting the madness of nestorian rage. i have left it to you to compare it with the dogmas of the massalians. i brought forth to them from the inner
The patriarch has acted impiously, clearly and openly. and it is not permitted for any of you who wish, nor for those zealous on his behalf, to defend
And having brought over certain forces from the west, he stirred them up for war, and they come face to face with each other from both sides. and a fi
Delaying he is persuaded and is moderate and descends with them. and he dares against two emperors, of whom the one the imperial court held, adorned w
Being torn apart. but pilate sat judging my divinely-moved emperor, the lord's anointed, who was being considered, not hesitating, not washing his han
To kill the emperor, unless he came down quickly and bowed his head to him, but he, fearing the tyrannical cruelty and cowering lest he suffer anythin
An innovative rank and would come to be below. there, then, the morning star raged against the first goodness, but here the evening star has attacked
Demonic in his life. but again i have turned to you, the judges, and again i ask: has anything been dared by this man or not? you will surely say the
Then failing to achieve their purpose, they chose to strike and kill. is it not clear to all that, while digging through and breaking into the houses
Ruin, if he should object saying that he neither urged these things nor wished them, but even punished many of those who dared with all punishments, w
In the parts on the right, somewhere near the entrance, but you have immediately ascended into heaven on earth itself, as if considering it a terrible
Disregarding the divine temples, he was destroying them? and he did not cease, piling one on top of another and making them abandoned ruins. for not o
Leaning together walls collapsed together with their icons and statues. and everything was as if in a great earthquake, the air being darkened, the e
And the remains of the apostle luke are burned by fire and reduced to dust. i fear that the bodies of martyrs also lay here. i am afraid that some of
I shall grant you this also. he had no need, it is true, of the burial robes. i admit it, since they had all already decayed. but he did have need of
Let us not even examine the scene after that, but let these things be considered by him as theaters and hunts. but where the mercy-seat is, and around
Seeing what was happening was exulting and rejoicing, like of old the whelp of the beast, i mean the one from isauria. but you consider for me what a
Fire was burning us and the zeal of the lord was consuming us, long ago the man would have perished, or rather, he would not even have had access to t
To me the macedonian, to the right the spear, at a walk the half-file leader, captain, wheel around. and nothing new nor incredible for one who has
I pray with the high priest, but the mixture and the sheath which has grown with us turns the mind, being raised aloft, back toward itself. therefore
He would trace his genealogy from cronus and rhea and from those even further back, i mean hericapaeus and phanes and that orphic night and he traced
And the same color over all, none of which moved or influenced him? but never to converse even with the more divine words nor to unroll any tablet, th
The emperor's treasury is not supplied only from mines nor from the recesses of the earth, nor do tributes alone fill it, nor contributions from land
And to speak of the audacity, or rather—but how could i speak, intertwining things?—and the diligently pursued plot, through which almost everything w
Granting that you may meet with more benevolent judges above. and then the drink of deposition here will truly appear to you as a purification. and ma
Suspicious to many. but if he has nothing in common with the one he has chosen to accuse, nor has anything come between them, it is somehow still unac
They anticipate my tongue, scattering against me the things they did wrong on account of their own greed, and i confidently awaited the court, as one
To vote against a priest on the spot the penance exceeds all punishment the examination and the penance must proceed canonically. and, as it seems,
Of the whole age, an unbeliever, so that i may speak truly, to believe against a believer? for this would be far from reason and thought. for where we
But i, but what might i say about this? he living the life of a private citizen, but i clothed in the high-priestly vestment. and such a man is agains
With misfortunes and your example, for the sake of argument, let someone come forward as a condemned man to have his neck cut. and let the sword be ha
Do you receive? for the pardon testifies that the deposition did not seem so even to himself. for if, according to you, it is like a cutting off, what
Is the cause the comparison of the matter to a beheading? for from this, one absurdity having been granted, these many nonsensical things were consequ
An evil tale about me for years, leave me to my former wounds, do not card new ones upon me. so may the lord heal you, if indeed there is anything in
This is the law of accusation and defense, and from this the precise examination of matters is found. but he introduced a new kind of writing into the
Of voice, for not even this is unworthy of the art, and with a rhythmic turn of the tongue, you perhaps might only approach him, you who indeed gaped
Has been debarred from studies? but for you in deep old age, what share is there of education? who of all people has known you, as far as i know, afte
Which they say came into being of their own accord. but these things are not acceptable to you, and for this reason we shall laugh at you again, havin
Ever, not in courts, not in counsels, not in public, not in private. for this was not even without accusation, but the speech had some defense. from w
And the nature of fire did not burn, and the steep rock sent forth springs, and the wood here sweetened the bitterness, and there lightened the heavy
Did he transcend this time? and it is likely, o best one, for christ possessed a nature more free even according to human standards. whether, then, th
From himself, having allotted a great portion of reason to his soul this man, therefore, having long ago established for himself a little adopted dau
A contest, but more brilliant was the victory of elpidius, and he went away having overcome the vestarches by all votes and crowning himself with the
Receiving. when the most compassionate soul heard this supplication, since she also knew the circumstances concerning the bestarches, and that for man
I will let my tongue go from forbidden deeds. and first i shame myself relating unspeakable and improper things, since i will also become a stumbling
The amounts owed will be reckoned against each other, and the fine will be reckoned to elpidios in place of the protospatharios's fee, and the protosp
Having received a seaside property from him, i give back to him in exchange a mainland one as a permanent dwelling by gift. but the kalai property was
Most complete, not measured by time, not defined by partial successions nor by these alienations or those, but eternal, sufficient for all successions
Indicating by the documents, which it is also necessary to go through in order. and so that we may make the summaries concise, and not, by going throu
At that time for the ruler to ratify to her through a gift of a golden bull the property which he had previously granted to the man, not having been i
But the rest testified that they themselves were not present at such a sale, but had heard from the subscribing witnesses in the confirmatory document
He marveled at our western setting sun as a morning sunrise, and with the unspeakable pangs of his soul he discerned the ineffable will of god concern
On both sides the gift is valid for those who received it from there. for the estate was perhaps of the daughters of nicholas’s wife through paternal
Harmony, who of all could dissolve such a great bond, or rather these wonderful and in reality altogether indissoluble connections? for the first and
He has made known by an agreement to whom indeed you also entrusted everything under oath and, whatever they themselves should do, you have promised
Emperor of the romans, doukas. konstantinos, in christ the god faithful emperor of the romans, doukas. ioannes, most humble archbishop of constantinop
disregarding the divine temples, he was destroying them? And he did not cease, piling one on top of another and making them abandoned ruins. For not only did he strip the temple of its ornament, nor did he deface its beauty, nor take away anything from its greatness, nor did he treat some of the most holy things with contempt while not touching others, but like madmen, he did everything at once: the ornament, the beauty, the size, he stripped one, he dimmed the other, he ruined the other, displaying his madness even to the things untouched and unseen. These things are for lamentations, not for proofs. For even now the sanctuary of the Lord has been pulled down, and our dignity has been destroyed, and the greatness of our faith has been overthrown; and the things we suffered in part from many of the former tyrants who raged even against the divine itself, these things have now been brought upon us all at once by the great father. And our time has seen, of those notorious for all their transgressions, the insolence of one, the sacrilege of another, the bloodthirstiness of another, and of all together, as someone has said, their impiety. The sword of God was gleaming then, but now it has come bearing the cut; but while this one will cut but a little here, I fear concerning the other one that cuts and does not divide the parts. And I fear also for most of you, if you have held the opinions of the man so as to defend him, intending to make light darkness, and to prepare with speech the bitter to be sweet. But no one could show the rays of the great luminary to be misty and dim, nor will one say that the light of the argument here and the radiance of the proofs are without brilliance and misty. But if someone among those who dare all things should add this argument on his behalf, that he pulled down the sacred houses, but wished to make them more seemly and more beautiful, I would say to him, jesting a little, that this, O best of men, is in the realm of prophecies; but what he added by his actions, was a clear and unrestrained impiety, even without the tripod. For if he chose to remodel the ornament, or to alter the size, or to transform something else of what had been built, he would have removed one thing and put another in its place, as is indeed the law of remodeling, and he would have pulled down one thing, and raised up another, and he would have loosened one from its bonds, and tightened another more, and he would have taken out one of the stones, and fitted another. But if the whole thing was being dismantled, the dismantling would have been sufficient down to the foundations. But why did he also dig these up? Why did he excavate the things under the ground? And in dislodging the stones and battering the walls and unpaving the sacred ground and removing the engraved figures, why did he move them and fix and fit them onto other buildings? Is not all contradiction nonsense, and does not striving on his behalf declare a partnership in what was done by him? And which of you all has done such a thing, if what was done holds no accusation? And which of the former high priests? For that which is granted and pious is permitted to all alike, and each one, looking to the example, does not shrink from the deed; but no one has done such a thing, neither of those now nor of those of old. But just as those wishing to scratch a suffering on the stomach, or to restore a liver that has become too callous to its natural softness, or healing some other of the more vital parts, or a suffering meninge or a suspected heart, gently bring their hand near and using all caution remove the cause of the disease and thereby free the person from the suffering, so indeed also those attempting to join a divided temple or to tighten and glue together a harmony that has been dissolved, gently and little by little and sparingly and only as far as the break, move the cracked parts, and then they build upon and put them together again. But he, as if tearing down the temple of Sarapis or the oracle at Delphi or the idol-shrine of Heracles, thus he set on fire and levered it up with all edges and points of iron, with pick-axes, stone-cutters, and hatchets; stones were dashed together, the supporting ones, the
παρεννοῶν τοὺς θείους νεὼς κατεστρέφετο; καὶ οὐκ ἀνίει ἄλλον ἐπ' ἄλλῳ τιθεὶς καὶ ἐκλελειμμένα ποιῶν ἐρείπια. οὐ γὰρ μόνον
τὸν κόσμον ἀφῄρει τοῦ νεὼ οὐδὲ τὸ κάλλος ἠχρείου οὐδ' ὑφῄρει τι τοῦ μεγέθους οὐδὲ τῶν παναγεστάτων τὰ μὲν ὕβριζε, τῶν δὲ οὐκ
ἔψαυεν, ἀλλ' ὁμοῦ πάντα καθάπερ οἱ μεμηνότες, τὸν κόσμον, τὸ κάλλος, τὸ μέγεθος, τὸ μὲν ἀφῄρει, τὸ δὲ ἠμαύρου, τὸ δὲ ἠρείπου,
μέχρι καὶ τῶν ἀψαύστων καὶ ἀθεάτων τὴν μανίαν ἐπιδεικνύμενος. ταῦτα θρήνων, οὐκ ἀποδείξεων. καθῄρηται γὰρ καὶ νῦν τὸ ἁγίασμα
κυρίου καὶ καταλέλυται ἡμῶν τὸ ἀξίωμα καὶ τὸ τῆς πίστεως ἡμῶν κατέστραπται μέγεθος· καὶ ἃ παρὰ πολλῶν τῶν πρῴην τυραννευσάντων
καὶ εἰς αὐτὸ τὸ θεῖον μανέντων κατὰ μέρος πεπόνθαμεν, ταῦτα νῦν ἀθρόον παρὰ τοῦ μεγάλου πατρὸς ἐφ' ἡμᾶς ἐπενήνεκται. καὶ εἶδεν
ὁ καθ' ἡμᾶς καιρὸς τῶν διαβεβοημένων ἐκείνων ἐπὶ πᾶσι παρανομήμασι τοῦ μὲν τὴν θρασύτητα, τοῦ δὲ τὴν ἱεροσυλίαν, τοῦ δὲ τὴν
μιαιφονίαν, πάντων δὲ ὁμοῦ, ὥς τις εἴρηκε, τὴν ἀσέβειαν. ἡ δὲ τοῦ θεοῦ ῥομφαία τότε μὲν ἐστιλβοῦτο, νῦν δὲ ἧκε φέρουσα τὴν
τομήν· ἀλλ' ἡ μὲν βραχύ τι ἐνταῦθα τεμεῖ, περὶ δὲ τῆς ἑτέρας δέδοικα τῆς τεμνούσης καὶ μὴ διαιρούσης τὰ τμήματα. ∆έδοικα δὲ
καὶ περὶ τῶν πλειόνων ὑμῶν, εἰ ὡς ὑπεραπολογησόμενοι τοῦ ἀνδρὸς τὰς γνώμας ἐσχήκατε καὶ τὸ μὲν φῶς σκότος ποιήσοντες, τὸ δὲ
πικρὸν γλυκὺ τῷ λόγῳ κατασκευάσοντες. ἀλλ' οὔτε τις τὰς τοῦ μεγάλου φωστῆρος μαρμαρυγὰς ἀχλυώδεις καὶ ἀμαυρὰς ἀποδείξειεν
οὔτε τὸ ἐνταυθοῖ τοῦ λόγου φῶς καὶ τὴν τῶν ἀποδείξεων αὐγὴν ἀλαμπῆ καὶ ἀχλυώδη ἐρεῖ. εἰ δέ τις τῶν πάντα τολμώντων τοῦτον
ὑπὲρ ἐκείνου τὸν λόγον προσθείη, ὡς καθῄρει μὲν τοὺς ἱεροὺς οἴκους, ἐβούλετο δὲ εὐπρεπεστέρους καὶ καλλίονας ἀπεργάσασθαι,
πρὸς αὐτὸν ἂν βραχύ τι χαριεντισάμενος εἴποιμι, ὡς τοῦτο μέν, ὦ βέλτιστε, ἐν μαντεύμασιν· ἃ δὲ προσετίθει ποιῶν, σαφὴς τις
ἀνέδην ἀσέβεια καὶ δίχα τοῦ τρίποδος. εἰ μὲν γὰρ μεταποιεῖν τὸν κόσμον ᾑρεῖτο ἢ ἐναλλάττειν τὸ μέγεθος ἢ ἄλλο τι μετασχηματίζειν
τῶν εἰργασμένων, τὸ μὲν ἂν ὑφῄρει, τὸ δὲ ἀντετίθει, ὥσπερ δὴ νόμος μεταποιήσεως, καὶ τὸ μὲν καθῄρει, τὸ δὲ ἀνίστη, καὶ τὸν
μὲν διέλυε τῶν δεσμῶν, τὸν δὲ μᾶλλον συνέσφιγγε, καὶ τὸν μὲν ἐξῄρει τῶν λίθων, τὸν δὲ προσήρμοζεν. εἰ δὲ τὸ ξύμπαν ἐλέλυτο,
ἀλλ' ἤρκει μέχρι τῶν κρηπίδων ἡ λύσις. τί δὲ καὶ ταύτας ἀνώρυττε; τί τὰ ὑπὸ γῆν ἀνεχώννυεν; ἀφαρμόττων δὲ τοὺς λίθους καὶ
προσαράττων τοὺς τοίχους καὶ τὸ ἱερὸν ἀποστρωννὺς ἔδαφος καὶ τοὺς ἐγγεγλυμμένους ἀφαιρούμενος τύπους διὰ τί μετετίθει καὶ
ἐφ' ἑτέραις οἰκοδομαῖς προσεπήγνυ καὶ ἥρμοττεν; ἆρ' οὐ λῆρος ἀντιλογία πᾶσα καὶ τὸ ὑπὲρ ἐκείνου σπουδάζειν τῶν ἐκείνῳ πεπραγμένων
κοινωνίαν κατηγορεῖ; τίς δὲ τῶν πάντων ὑμῶν τοιοῦτόν τι πεποίηκεν, εἴπερ οὐκ ἔχει κατηγορίαν τὸ γεγονός; τίς δὲ τῶν πρῴην
ἀρχιερέων; τὸ γάρ τοι δεδομένον καὶ εὐσεβὲς πᾶσιν ὁμοίως ἀνεῖται καὶ πρὸς παράδειγμα βλέπων ἕκαστος τὸ ἔργον οὐκ ἀποκνεῖ·
ἀλλ' οὐδεὶς τοιοῦτόν τι πεποίηκεν, οὔτε τῶν νῦν οὔτε τῶν πάλαι. ἀλλ' ὥσπερ οἱ τὸ ἐπὶ γαστρὶ πεπονθὸς ἀμύσσειν ἐθέλοντες ἢ
τυλωδέστερον τὸ ἦπαρ γενόμενον πρὸς τὴν φυσικὴν μεταποιεῖν ἁπαλότητα ἢ ἄλλο τι τῶν κυριωτέρων ἰώμενοι, ἢ πεπονθυῖαν μήνιγγα
ἢ καρδίαν ὑποπτευθεῖσαν, ἡρέμα τὴν χεῖρα προσάγουσι καὶ τῇ πάσῃ φειδοῖ χρώμενοι τὸ νοσοποιὸν ἐξαίρουσιν αἴτιον κἀντεῦθεν τοῦ
πάθους τὸν ἄνθρωπον ἀπαλλάττουσιν, οὕτω δὴ καὶ οἱ διαιρεθέντα νεὼν συνάπτειν ἐπιχειροῦντες ἢ τὴν ἁρμονίαν διαλυθέντα συσφίγγειν
καὶ ξυγκολλᾶν ἠρέμα καὶ κατὰ βραχὺ καὶ πεφεισμένως καὶ μέχρι τῆς λύσεως μετατιθέασι τὰ διερρωγότα, εἶτ' αὖθις ἐποικοδομοῦσι
καὶ ξυντιθέασιν. Ὁ δὲ ὥσπερ τὸν τοῦ Σαράπιδος καταλύων ναὸν ἢ τὸ ἐν ∆ελφοῖς μαντεῖον ἢ τὸ εἰδωλεῖον τοῦ Ἡρακλέους, οὕτως ἀνεπίμπρα
καὶ ἀνεμόχλευε πάσαις σιδήρων ἀκμαῖς καὶ ὀξύτησιν, ἀξίναις, λαξευτηρίοις, πελέκεσι· συνηράττοντο λίθοι, οἱ ἀντερείδοντες,
οἱ