Orationes forenses et acta

 Each one of you has received benefits from him, that having set this forth here with goodwill toward him you might sway the votes, and by showing favo

 Having beset it and stirred herself up to be divinely inspired and worked herself into a bacchic frenzy. now, that the many are deceived by this, i do

 Of her, nor anything else of the things forbidden to me, but which are proclaimed and honored by them. for someone might perhaps excuse him for the fi

 To be enumerated? for divination is for the time being sufficient. but i think, if this had happened before, he would have nobly recorded these things

 Of the difference of theurgies, at the end he adds: one must remove in advance all obstacles to the visitation of the gods and impose a total tranqui

 In these matters i would gladly ask of you, whether it is permitted for a priest to be initiated into such mysteries and to be deemed worthy of such r

 Immediately, therefore, all blushed, or rather, indeed, they shouted with their voices and condemned the leaders of the impiety and named their writin

 Has he discerned? but if indeed the part of the synod has not joined with the senate council nor with the chosen of the nazirites—for this part was no

 Aristotle's theology and the psychogony of plato and the new numbers and the remodeling of doctrines and the expense of the divisible, who of all ever

 What argument is left to you concerning this, or how is it that you dispute with one another over matters of such importance and postpone the decision

 And i gladly admire in you the encomium of the good man in your memorandum. for where he holds on to the whole and bears the burden of common cares, y

 All those, with whom we disagree, have advocated for confusions or divisions. for what do matter and ideas have in common with our doctrines? but sinc

 And of the one who is lifted up and of the one seated on it. know the cherubic and seraphic wings, the perfection of their number, the symbolic coveri

 They have shaken. for if they happened to be uninitiated in our doctrines and completely uninstructed in the mysteries of the spirit, perhaps, having

 For he who receives a prophet will receive a prophet's reward, from the contrary and greater, he who receives an impious man will receive the punishme

 He has despised all things equally, although the law, standing as it were at his ears, cried out: let no one teach or learn profane things. and agai

 He both strung together and vomited up, this twenty-third writing he thinks, or rather he places it between those who were then in every way our own p

 Depicting the madness of nestorian rage. i have left it to you to compare it with the dogmas of the massalians. i brought forth to them from the inner

 The patriarch has acted impiously, clearly and openly. and it is not permitted for any of you who wish, nor for those zealous on his behalf, to defend

 And having brought over certain forces from the west, he stirred them up for war, and they come face to face with each other from both sides. and a fi

 Delaying he is persuaded and is moderate and descends with them. and he dares against two emperors, of whom the one the imperial court held, adorned w

 Being torn apart. but pilate sat judging my divinely-moved emperor, the lord's anointed, who was being considered, not hesitating, not washing his han

 To kill the emperor, unless he came down quickly and bowed his head to him, but he, fearing the tyrannical cruelty and cowering lest he suffer anythin

 An innovative rank and would come to be below. there, then, the morning star raged against the first goodness, but here the evening star has attacked

 Demonic in his life. but again i have turned to you, the judges, and again i ask: has anything been dared by this man or not? you will surely say the

 Then failing to achieve their purpose, they chose to strike and kill. is it not clear to all that, while digging through and breaking into the houses

 Ruin, if he should object saying that he neither urged these things nor wished them, but even punished many of those who dared with all punishments, w

 In the parts on the right, somewhere near the entrance, but you have immediately ascended into heaven on earth itself, as if considering it a terrible

 Disregarding the divine temples, he was destroying them? and he did not cease, piling one on top of another and making them abandoned ruins. for not o

 Leaning together walls collapsed together with their icons and statues. and everything was as if in a great earthquake, the air being darkened, the e

 And the remains of the apostle luke are burned by fire and reduced to dust. i fear that the bodies of martyrs also lay here. i am afraid that some of

 I shall grant you this also. he had no need, it is true, of the burial robes. i admit it, since they had all already decayed. but he did have need of

 Let us not even examine the scene after that, but let these things be considered by him as theaters and hunts. but where the mercy-seat is, and around

 Seeing what was happening was exulting and rejoicing, like of old the whelp of the beast, i mean the one from isauria. but you consider for me what a

 Fire was burning us and the zeal of the lord was consuming us, long ago the man would have perished, or rather, he would not even have had access to t

 To me the macedonian, to the right the spear, at a walk the half-file leader, captain, wheel around. and nothing new nor incredible for one who has

 I pray with the high priest, but the mixture and the sheath which has grown with us turns the mind, being raised aloft, back toward itself. therefore

 He would trace his genealogy from cronus and rhea and from those even further back, i mean hericapaeus and phanes and that orphic night and he traced

 And the same color over all, none of which moved or influenced him? but never to converse even with the more divine words nor to unroll any tablet, th

 The emperor's treasury is not supplied only from mines nor from the recesses of the earth, nor do tributes alone fill it, nor contributions from land

 And to speak of the audacity, or rather—but how could i speak, intertwining things?—and the diligently pursued plot, through which almost everything w

 Granting that you may meet with more benevolent judges above. and then the drink of deposition here will truly appear to you as a purification. and ma

 Suspicious to many. but if he has nothing in common with the one he has chosen to accuse, nor has anything come between them, it is somehow still unac

 They anticipate my tongue, scattering against me the things they did wrong on account of their own greed, and i confidently awaited the court, as one

 To vote against a priest on the spot the penance exceeds all punishment the examination and the penance must proceed canonically. and, as it seems,

 Of the whole age, an unbeliever, so that i may speak truly, to believe against a believer? for this would be far from reason and thought. for where we

 But i, but what might i say about this? he living the life of a private citizen, but i clothed in the high-priestly vestment. and such a man is agains

 With misfortunes and your example, for the sake of argument, let someone come forward as a condemned man to have his neck cut. and let the sword be ha

 Do you receive? for the pardon testifies that the deposition did not seem so even to himself. for if, according to you, it is like a cutting off, what

 Is the cause the comparison of the matter to a beheading? for from this, one absurdity having been granted, these many nonsensical things were consequ

 An evil tale about me for years, leave me to my former wounds, do not card new ones upon me. so may the lord heal you, if indeed there is anything in

 This is the law of accusation and defense, and from this the precise examination of matters is found. but he introduced a new kind of writing into the

 Of voice, for not even this is unworthy of the art, and with a rhythmic turn of the tongue, you perhaps might only approach him, you who indeed gaped

 Has been debarred from studies? but for you in deep old age, what share is there of education? who of all people has known you, as far as i know, afte

 Which they say came into being of their own accord. but these things are not acceptable to you, and for this reason we shall laugh at you again, havin

 Ever, not in courts, not in counsels, not in public, not in private. for this was not even without accusation, but the speech had some defense. from w

 And the nature of fire did not burn, and the steep rock sent forth springs, and the wood here sweetened the bitterness, and there lightened the heavy

 Did he transcend this time? and it is likely, o best one, for christ possessed a nature more free even according to human standards. whether, then, th

 From himself, having allotted a great portion of reason to his soul this man, therefore, having long ago established for himself a little adopted dau

 A contest, but more brilliant was the victory of elpidius, and he went away having overcome the vestarches by all votes and crowning himself with the

 Receiving. when the most compassionate soul heard this supplication, since she also knew the circumstances concerning the bestarches, and that for man

 I will let my tongue go from forbidden deeds. and first i shame myself relating unspeakable and improper things, since i will also become a stumbling

 The amounts owed will be reckoned against each other, and the fine will be reckoned to elpidios in place of the protospatharios's fee, and the protosp

 Having received a seaside property from him, i give back to him in exchange a mainland one as a permanent dwelling by gift. but the kalai property was

 Most complete, not measured by time, not defined by partial successions nor by these alienations or those, but eternal, sufficient for all successions

 Indicating by the documents, which it is also necessary to go through in order. and so that we may make the summaries concise, and not, by going throu

 At that time for the ruler to ratify to her through a gift of a golden bull the property which he had previously granted to the man, not having been i

 But the rest testified that they themselves were not present at such a sale, but had heard from the subscribing witnesses in the confirmatory document

 He marveled at our western setting sun as a morning sunrise, and with the unspeakable pangs of his soul he discerned the ineffable will of god concern

 On both sides the gift is valid for those who received it from there. for the estate was perhaps of the daughters of nicholas’s wife through paternal

 Harmony, who of all could dissolve such a great bond, or rather these wonderful and in reality altogether indissoluble connections? for the first and

 He has made known by an agreement to whom indeed you also entrusted everything under oath and, whatever they themselves should do, you have promised

 Emperor of the romans, doukas. konstantinos, in christ the god faithful emperor of the romans, doukas. ioannes, most humble archbishop of constantinop

I pray with the high priest, but the mixture and the sheath which has grown with us turns the mind, being raised aloft, back toward itself. Therefore [...] as is reasonable and not excessively disdainful of his condition must be present in the example, so that by his own model he might persuade the rest to be moderate towards virtue. But he—I am speaking to you who know—as if appointed to be a mountebank, not to be a priest, as soon as he had first entered the sanctuary and approached the holy table was seen laughing and chattering, when he ought to have shuddered and been afraid, because he had drawn near to God with the body. Thus indeed, even after this he showed himself at the sacred rites themselves, at the great altar; but the sitting upon the colt, the wonderful triumph of my Jesus, which he indeed first achieved for great trophies, he considered a public disgrace. "For gladly would I," he says, "on this occasion both wave from on high with my hands and smile gently." But if ever he forgot to laugh, he was filled with anger and madness. And approaching the inner sanctuary with that holy vestment and tiara, and escorted on both sides by the symbolic orders, and being led like a god, as it were, to the inner heaven and taken up from the earth, he was both sawn asunder with rage, and he would bark at one, push away another, and for the time would either harshly dismiss a suppliant or pass by one prostrating himself at his feet as if he were nothing. And thus he would come into communion with God, if one might even dare to say this. But if someone had once offended him, when he happened to be ten years old more or less, and was being examined with the great multitude, then came the wrath and the deep-seated grudge and the unforgettable memory; and as often as he saw the man, he would recall and recount it, and there was no appeasement nor propitiation from anywhere. For the one perhaps even offered supplication and brought up the long passage of time and the very neglect and immaturity of his thought, but for the other these things served as kindling for his anger. And there is no one at all who, being considered an adversary, has found him merciful. Indeed, he would blame many of those against whom he bore a grudge for this: that forty cycles before, while passing through this narrow street or these lanes, they had not greeted or honored him; and after so many years the men were paying the penalty to the high priest for their silence. And if one of these was enrolled among the clergy, he was immediately driven out of all the churches and excommunicated, as if he had done something forbidden by the law. But if he happened to be of the senatorial council, he would prosecute him with indictments for illegal acts. And as often as he met with the ruler, he demanded that the man be scourged and driven from the senate and made to stand with the condemned. And having once cast an evil eye on his life, he would add one evil after another. So great a burden was laid upon those against whom he bore a grudge. He loved no one at all, nor can one say that he was hostile to some men, but attached to others; rather, he was so boorish in character and difficult as to appropriate to himself neither his close relatives, nor those who had long lived with him, nor his neighbors, nor those who had long ago consecrated him, nor those who had honored him exceedingly, and to court true friendship; but even if someone shared a common cup with him, or conversed with him, or exalted him with eulogies, he was numbered among his greatest enemies. And everyone who associated with him was suspect to him, even if he gave no reason to be suspected. But his wife was slandered by him because she was not adorned, and his child because he was slow of speech, and his servant because he was a runaway, and this very man because he knew nothing of what was going on. For the quiet man was slandered by him as an idiot, the quick-witted man as both a busybody and a meddler, the magnificent man as a boaster, the man skilled in words as both superfluous and useless. He did not know his distant relatives; his closest, he either made his father to be of another family or his mother to be illegitimate. but himself alone from

ἀρχιερεῖ καὶ συνεύχομαι, ἀλλὰ τὸ κρᾶμα καὶ τὸ συμπεφυκὸς ἡμῖν ἔλυτρον ἐπιστρέφει πρὸς ἑαυτὸ μετεωριζόμενον ἄνω τὸν νοῦν. τὸ γοῦν [...] ὅσον εἰκὸς καὶ τὸ μὴ λίαν τὴν συνθήκην ὑπερφρονοῦν προσεῖναι τῷ παραδείγματι δεῖ, ἵνα τῷ καθ' ἑαυτὸν ὑποδείγματι μετριάζειν πρὸς ἀρετὴν τοὺς λοιποὺς πείσειεν. Ὁ δὲ-εἰδόσιν ὑμῖν τοὺς λόγους ποιοῦμαι-ὥσπερ ἀγυρτεύειν τεταγμένος, οὐχ ἱερατεύειν, ὁμοῦ τε πρώτως τοῦ βήματος ἐντὸς ἐγεγόνει καὶ τῇ ἱερᾷ τραπέζῃ προσήγγισε καὶ γελῶν ὦπτο καὶ στωμυλλόμενος, δέον πεφρικέναι καὶ δειλιᾶν, ὅτι θεῷ μετὰ τοῦ σώματος πεπλησίακεν. οὕτω γοῦν καὶ μετὰ ταῦτα ἐδείκνυτο πρὸς αὐτοῖς τοῖς ἱεροῖς, πρὸς τῷ μεγάλῳ βήματι· τὴν δὲ ἐπὶ τοῦ πώλου καθέδραν, τὸν θαυμάσιον τοῦ ἐμοῦ Ἰησοῦ θρίαμβον, ὃν δὴ πρῶτα ἐπὶ μεγάλοις τροπαίοις κατήνεγκε, δημοσίαν αἰσχύνην ἡγεῖτο. "ἡδέως γὰρ ἄν", φησιν, "ἐπὶ τούτῳ ταῖς <χερσὶν> ἀφ' ὕψους ἐννεύσαιμί τε καὶ ἁπαλὸν προσγελάσαιμι". εἰ δέ ποτε τοῦ γελᾶν ἐπελέληστο, θυμοῦ καὶ μανίας ἐπίμπλατο. καὶ προσιὼν τοῖς ἀδύτοις μετὰ τῆς ἱερᾶς ἐκείνης περιβολῆς καὶ τῆς κιδάρεως καὶ δορυφορούμενος ἑκατέρωθεν ταῖς συμβολικαῖς τάξεσι καὶ οἷα δὴ θεὸς πρὸς τὸν ἐνδότερον ἀγόμενος οὐρανὸν καὶ ἀπὸ γῆς ἀναλαμβανόμενος θυμῷ τε διεπρίετο καὶ τὸν μὲν ὑλάκτει, τὸν δὲ ἀντώθει, τὸν δὲ ἱκέτην τέως ἢ σκληρῶς ἀπεπέμπετο ἢ προκυλινδούμενον τῶν ποδῶν ὡς οὐδὲν πρᾶγμα παρῄει. καὶ οὕτως εἰς ὁμιλίαν θεῷ συνεγίνετο, εἴ γέ τις καὶ τοῦτο τολμῴη ἐρεῖν. εἰ δέ τις αὐτῷ ἅπαξ ποτὲ προσκεκρούκει, ὁπότε δεκέτης πλέον ἢ ἔλασσον ἐτύγχανεν ὤν, καὶ τῷ πολλῷ δήμῳ συνεξητάζετο, ἡ μῆνις ἐνταυθοῖ καὶ ὁ ἐγκείμενος κότος καὶ ἡ ἀνεπίληστος μνήμη· καὶ ὁσάκις ἴδοι τὸν ἄνθρωπον, ἀνιστόρει καὶ ἀνεμίμνησκε καὶ οὐδεμία οὐδαμόθεν οὔτ' ἀπομείλιξις οὔτ' ἐξιλέωσις. ὁ μὲν γὰρ ἴσως καὶ ἱκετηρίαν ἐτίθει καὶ τὸν μακρὸν χρόνον προὐβάλετο καὶ τὴν ὀλιγωρίαν αὐτὴν καὶ τὸ ἀτελὲς τοῦ φρονήματος, τῷ δὲ ὑπεκκαύματα ταῦτα ἐτύγχανε τῆς ὀργῆς. καὶ οὐκ ἔστι τῶν πάντων οὐδείς, ὃς τετύχηκεν αὐτοῦ ἵλεω ὑπειλημμένος διάφορος. πολλοῖς γοῦν, ὧν ἐμνησικάκει, καὶ τοῦτο ἐπῃτιᾶτο, ὅτι μὴ πρὸ τεσσαράκοντα κύκλων τόνδε τὸν στενωπὸν διοδεύοντες ἢ τάσδε τὰς ἀγυιὰς προσεφώνησαν ἢ τετιμήκασι· καὶ μετὰ τοσούτους οἱ ἄνδρες ἐνιαυτοὺς δίκας ἐδίδοσαν τῷ ἀρχιερεῖ σιωπῆς. καὶ εἰ μέν τις τούτων τῷ κλήρῳ κατείλεκτο, πασῶν εὐθὺς τῶν ἐκκλησιῶν ἀπηλαύνετο καὶ ὥσπερ τι τῶν ἀπηγορευμένων τῷ νόμῳ δεδρακὼς ἀφωρίζετο. εἰ δὲ τῆς συγκλήτου βουλῆς ἐτύγχανεν ὤν, γραφαῖς αὐτὸν παρανόμων ἐδίωκε. καὶ ὁσάκις τῷ κρατοῦντι ἐντύχοι, μαστιγοῦν ἠξίου τὸν ἄνθρωπον καὶ ἀπελαύνειν τῆς γερουσίας καὶ μετὰ τῶν κατακρίτων ἱστᾶν. καὶ ἅπαξ αὐτῷ τῆς ζωῆς βασκήνας ἄλλο ἐπ' ἄλλῳ προσετίθει κακόν. τοσοῦτον ἄχθος, οἷς ἐμνησικάκει, ἐπεπεφόρτιστο. ἐφίλει δὲ τῶν πάντων οὐδένα, οὐδ' ἔστιν εἰπεῖν τινα, ὅτι τοῖς μὲν τῶν ἀνθρώπων ἀπηχθάνετο, τοῖς δὲ προσέκειτο, ἀλλὰ τοσοῦτον ἦν σκαιὸς τὸ ἦθος καὶ δύσκολος ὡς μήτε τοὺς ἐγγὺς τοῦ γένους μήτε τοὺς πάλαι τούτῳ συνῳκηκότας, μὴ τοὺς ἐν γειτόνων, μὴ τοὺς πάλαι καθιερώσαντας, μὴ τοὺς ὑπερβαλλόντως τιμήσαντας προσοικειώσασθαι καὶ ἀληθῆ φιλίαν μνηστεύσασθαι, ἀλλὰ κἂν εἴ τις αὐτῷ κοινοῦ μετεῖχε κρατῆρος, κἂν προσωμίλει, κἂν ἐγκωμίοις ἐσέμνυνε, μετὰ τῶν ἐχθίστων κατηριθμεῖτο. καὶ ὕποπτος αὐτῷ πᾶς συγγινόμενος, κἂν εἰ μηδὲν ἐδίδου ὥστε ὑποπτεύεσθαι. ἀλλ' ἡ γυνὴ αὐτῷ διεβάλλετο ὅτι μὴ κοσμοῖτο, καὶ τὸ παιδίον ὅτι τὴν γλῶττάν ἐστιν ἀφυές, καὶ ὁ οἰκέτης ὅτι δραπέτης, καὶ αὐτὸς οὗτος ὅτι μηδὲν εἰδείη τῶν γιγνομένων. ὁ μὲν γὰρ ἀπράγμων ὡς ἠλίθιος αὐτῷ διεβάλλετο, ὁ εὐστραφὴς τὴν ψυχὴν ὡς πολυπράγμων τε καὶ περίεργος, ὡς ἀλαζὼν ὁ μεγαλοπρεπής, ὁ περὶ λόγους ὡς περιττός τε καὶ ἄχρηστος. τοὺς πόρρω τῶν συγγενῶν οὐκ ᾔδει, τοὺς ἔγγιστα ἢ τὸν πατέρα ἠλλοτρίου τοῦ γένους ἢ τὴν μητέρα ἐποίει παρέγγραπτον. ἑαυτὸν δὲ μόνον ἀπὸ