Chronicon sive minus [sp.]

 4.2 for in the 22nd year, in march, he was saved in the harbor called cenchreae. and on the 8th of the month of april he began to clear and rebuild th

 They were advising the holy emperor to seize him. but he was never persuaded, saying. i will not break the oath, which i made to him, which i would co

 Weak and near to death, and the kingdom and its affairs i have given to you and do as you wish.

 John to italy and hungary, having made his brother, the young lord kyr konstantinos, despot and leaving him in the city in his place. 12.4 on the 22nd

 Of komnenos. 14.4 and in the 30th year, in the month of september, the emperor lord john blessed her.

 Of my brother the emperor, that he should come directly to my cell, as also before. 15.8 from these causes therefore, as it was decreed by the emperor

 For some time, he went to kalavryta. 16.7 but we, with our lord and master, kyr konstantinos, came by the other road to vostitza. for even though the

 Finding people outside and the entire jewish settlement, as it seemed impractical for many reasons, behold, also from the castle, having seen us and b

 Again she was placed in obedience to the one who was heiress of those things and of their life, in some way, and of their virtue and she completed we

 Having admonished and left [me] to the obedience of my mother's sister, who was also first in virtue and in her obedience, and with she managing all t

 Let us allow them to take such a castle in the middle of our land. for this reason we went there and having examined the matter, we stood firm so tha

 That they be faithful servants of our lord the despot. and they sought me as their head but they heard that for this reason, and what is more, we owe

 Most beautiful. and she was buried for a time in one of the churches of glarentza and after this they brought her to the monastery of the zoodotos in

 To the zoodotos monastery. 21.13 and in the 42nd year on the 7th of january i went again as an envoy both to antonio, the lord of athens, and to the e

 Are found with the emperor in the city, but these two lords in the morea. 22.9 for this very reason, in june of the same year, the despot lord constan

 Before them, when talk fell upon the council: my son, we know for certain and truly from the very heart of the infidels, that they are very much afrai

 Of the year, the lady mistress maria from trebizond died and on the 1st of the month of january of the same year, the lady eugenia, the daughter of g

 In the 51st year my other son alexios was born to me. 25.6 and in november of the same year my despotes and master, kyrios konstantinos, came to the c

 27.3 and know, that i do not wish to make anyone else an intermediary except for eudaimonoioannes himself, whom i have but i do not wish you to be fo

 And in those days, rulers were sent from the city to the morea: alexios philanthropenos laskaris, who was sent to the city by our lord with the despot

 Of your son-in-law, was destitute and had much debt on her revenues and want in all things. and my lord the emperor is a new lord and needs a time of

 In my sleep, that i had reached the city and when i fell to kiss the emperor's feet, he did not permit me, but taking hold of me he kissed my eyes an

 Died kantakouzenos, who, as if he were much more dispassionate than the others, took counsel, and likewise died notaras and all the others, openly a

 The megas doux was informed through his and my synteknos, the hieromonk and spiritual father neophytos of the charsianites. he indeed agreed, willingl

 To happen? well then, give him that of the great primikerios, which is after the stratopedarches. 34.5 and he orders him: he told me beforehand that h

 And to be associated with their procession, where they will speak ill of it. only you too keep this, o secretary, as a secret for a time. 34.12 and ha

 My children having been captured by old and good turks and by them sold again to the emir's mirahor, that is, the count of his horses, who also bought

 Money and secretly from many places and people likewise in another way, did anyone see one obol? yes, truly they sent much, both money and men, to the

 Of both, of this one i say and of those. 37.5 and having set out i went also to methone, so that by a sea voyage i might go to ragusa and from there t

 He went there and fell upon mouchli, which indeed the good and noble asanes demetrios had given to him. 38.2 in july of the same year, and returning a

 The despot lord thomas was attacking and besieging the territories of his own brother, kalamata and mantineia, and he found as collaborators the excel

 Having gathered at kastritzi, they supposedly made oaths of peace. and when the lacedaemonian celebrated the liturgy with his sackcloth, when the prie

 He was led in irons. for he, as we have said before, having fled from leontari with his son-in-law, went to myzithras and into the service of the desp

 Of you and a compromise of love will be made between you and let a place also be given by him to you with certain agreements. 41.2 therefore, after d

 On the 28th he died and was buried in the monastery of the holy apostles jason and sosipater.

 Having died, he rejoices in the heavens, but has left us grieving his loss.

 God and let his enemies be scattered and let them that hate him flee from his face. 44.2 and when this happened, as we heard from some, the despot als

 The son of god, our lord jesus christ, after the incarnation, does not have one natural will and one energy, according to honorius of rome and the foo

 The aforementioned captain nicolò de canalia, sending another captain, tommaso mocenigo, they seized him and his son and his secretary and binding the

 Having sinned in thought and deed as no one else ever has. 48.2 nevertheless, having been delivered from death, i remained deaf for a long time, so as

the aforementioned captain Nicolò de Canalia, sending another captain, Tommaso Mocenigo, they seized him and his son and his secretary and binding them in irons, they sent them to their lord, at the beginning of the autumn of the 79th year. 46.9 In which time, on the ... of the month of ..., the Despot Demetrios in Adrianople also died, having become a monk named David, his daughter having died a short time before him; furthermore, his wife the queen also died a short time after his death. 46.10 On the 20th of the month of July of the 80th year, I fell into such an illness that they made me a perfect monk of the great schema, without my being conscious of anything. 46.11 About the autumn of the 81st year, while Cardinal Bessarion was returning from the king of France and the duke of Burgundy, for he had been sent by the church to make peace between them, he died on the way on the 15th of November; and carrying him to Rome with the greatest honor, they buried him in the church of the Holy Apostles, where indeed he had previously resided and had prepared his tomb near the tomb of the holy martyr Eugenia.

47.1 About the spring of the same year, Uzun Hasan also marched out against the lands of the emir Mehmed and overran his lands in the East; and so the emir departed from Constantinople and went against him with all his forces. And when they drew near, at first he defeated the army of the emir, which had gone out before against him; in which battle he also killed the beylerbey of the West, son of the late Palaeologus Thomas Gidos, and many other lords and captains who were in the West. Then, when the emir came against him in person, he was defeated and, turning back, he went away to his own land; likewise, the emir also returned and came to the City. 47.2 About the end of July of the same year the Signoria of the Venetians also took the castle near Corfu named Strophylin. 47.3 On the 7th of the month of November of the 82nd year the queen, the lady Palaeologina, also died in Hagia Maura, having become a nun and renamed Hypomone. 47.4 On the 9th of the month of December the hieromonk and spiritual father Hierotheos, who was with us, also died, who was also renamed Joseph through the great schema, who was with us from youth and a schoolmate and friend until his end. 47.5 In the summer of the 83rd year the ruler of the impious, having prepared a great fleet and having sent it to the upper parts of the Black Sea, took the great castle, which was Kaffa. 47.6 In the summer of the 84th year he went against Wallachia with all his forces, and in September of the 85th year he returned more defeated than victorious. And he left the beylerbey in Sofia, but he himself came to Adrianople; and having spent a few days, he departed and came to Constantinople.

48.1 In the same year, on the 1st of the month of October, a rheumatism came upon me in both my head and my knees and so much moisture came out from my mouth and nose and ears that they gave up hope for me; and three times they gave communion of the immaculate mysteries to me, the unworthy, at which time would that death had come upon me, the cure of all my troubles, I mean of old age and of sickness and of the lack not of many fine and customary things from my youth, but even of nearly the necessities, except that the patient endurance of such things and thanksgiving to God, by the grace of God, is to be the cause for His forgiving many of the things in which I have sinned against Him. For there has been no sin in life, nor deed, nor evil, that I, the wretched, have not committed in thought and word and will, both in position and

ῥηθέντα καπετάνιον Νικολὸ ντὲ Καναλία, στείλαντες ἕτε-ρον καπετάνιον τὸν Θωμᾶν Μουτζενίγον, ἐπίασαν αὐτὸν καὶ τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ τὸν γραμματικὸν καὶ σιδήροις δεσμεύσαντες ἔστειλαν εἰς τὸν αὐθέντην αὐτῶν, εἰς τὴν ἀρχὴν τοῦ φθινοπώρου τοῦ οθ-ου ἔτους. 46.9 Ἐν ᾧ δὴ χρόνῳ τῇ ...τοῦ ... μηνὸς καὶ ὁ εἰς τὴν Ἀνδριανούπο-λιν δεσπότης κὺρ ∆ημήτριος τέθνηκε, γεγονὼς καὶ καλόγηρος καὶ ∆αβὶδ ἐπονομασθείς, πρὸ αὐτοῦ χρονῶν ὀλίγων ἀποθανούσης τῆς θυγατρὸς αὐ-τοῦ· ἔτι δὲ καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ ἡ βασίλισσα τέθνηκε μετά τινα καιρὸν ὀλί-γον τοῦ θανάτου αὐτοῦ. 46.10 Τῇ δὲ κ-ῃ τοῦ Ἰουλίου μηνὸς τοῦ π-οῦ ἔτους περιέπεσον ἐγὼ εἰς ἀσθένειαν τοιαύτην, ὥστε καὶ ἐποίησάν με καὶ τέλειον καλόγηρον καὶ μεγαλόσχημον, μὴ ἐννοήσαντος μου τὸ τυχόν. 46.11 Περὶ δὲ τὸ φθινόπωρον τοῦ πα- ου ἔτους ἐπαναστρέφοντος ἀπὸ τὸν ῥῆγαν τῆς Φράντζας καὶ τὸν δοῦκαν τῆς Μπεργωνίας, ὁ καρδηνάλιος κὺρ Βησσαρίων, ἀπεστάλη γὰρ ἀπὸ τὴν ἐκκλησίαν πρὸς τὸ εἰρηνεῦσαι αὐτούς, καθ' ὁδὸν τῇ ιε-ῃ Νοεμβρίου ἀπέθανε· καὶ φέροντες αὐτὸν εἰς τὴν Ῥώμην μετὰ τιμῆς ὅτι πλείστης ἔθαψαν εἰς τὸν ναὸν τῶν ἁγίων ἀπο-στόλων, ἔνθα δὴ καὶ προκατέμενε καὶ τὸν τάφον αὐτοῦ προετοίμασε πλη-σίον τοῦ τάφου τῆς ἁγίας ὁσιομάρτηρος Εὐγενείας.

47.1 Περὶ δὲ τὸ ἔαρ τοῦ αὐτοῦ ἔτους ἐξῆλθε καὶ ὁ Ζουχασά-νης κατὰ τοῦ τόπου ἀμηρᾶ τοῦ Μεχεμέτη καὶ διέδραμε τόπους αὐτοῦ εἰς τὴν Ἀνατολήν· καὶ ἐξῆλθε οὕτως ὁ ἀμηρᾶς ἀπὸ τῆς Κωνσταντινουπό-λεως καὶ ἀπῆλθε κατ' ἐκείνου μετὰ πάσης τῆς δυνάμεως αὑτοῦ. Καὶ πλη-σιάσαντες εἰς τὴν ἀρχὴν ἐνίκησεν ἐκεῖνος φωσάτον τοῦ ἀμηρᾶ, ὅπερ ἐξῆλθεν ἔμπροσθεν κατ' ἐκείνου· ἐν ᾧ ἐσκότωσε καὶ τὸν μπεϊλαρπεῒν τῆς ∆ύσεως, υἱὸν τοῦ ποτε Παλαιολόγου Θωμᾶ τοῦ Γίδου ἐκείνου καὶ πολλοὺς ἄλλους τῶν ὄντων εἰς τὴν ∆ύσιν ἀρχόντων καὶ κεφαλάδων. Εἶτα ἀπελθόντος καὶ κατὰ πρόσωπον τοῦ ἀμηρᾶ ἐνικήθη καὶ ἐπιστρέψας ἀπῆλθεν εἰς τὸν τόπον αὑτοῦ· ὁμοίως καὶ ὁ ἀμηρᾶς ἐπιστρέψας ἦλθεν εἰς τὴν Πόλιν. 47.2 Περὶ δὲ τὸ τέλος τοῦ Ἰουλίου τοῦ αὐτοῦ ἔτους ἀπῆρεν καὶ ἡ αὐθεντία τῶν Βενετίκων τὸ πλησίον τῶν Κορυφῶν καστέλιν Στροφύλιν ὀνομαζόμενον. 47.3 Τῇ δὲ ζ-ῃ τοῦ Νοεμβρίου μηνὸς τοῦ πβ-ου ἔτους τέθνηκεν εἰς τὴν Ἁγίαν Μαύραν καὶ ἡ βασίλισσα κυρὰ ἡ Παλαιολογῖνα, καὶ μοναχὴ γενομένη καὶ Ὑπομονὴ μετονομασθεῖσα. 47.4 Τῇ δὲ θ-ῃ τοῦ ∆εκεμβρίου μηνὸς τέθνηκε καὶ ὁ μεθ' ἡμῶν εὑρισκόμενος ἱερομόναχος καὶ πνευματικὸς κὺρ Ἱερόθεος, ὁ καὶ διὰ τοῦ μεγάλου σχήματος μετονομασθεὶς Ἰωσήφ, ὃς ἦν ἐκ νεότητος μεθ' ἡμῶν καὶ συσχολίτης καὶ φίλος μέχρι καὶ τοῦ τέλους αὑτοῦ. 47.5 Τὸ δὲ θέρος τοῦ πγ-ου ἔτους ποιήσας ὁ τῶν ἀσεβῶν ἄρχων ἁρμά-τωμα μέγα καὶ πέμψας αὐτὸ εἰς τὰ ἄνω μέρη τῆς Μαύρης Θαλάσσης ἀ-πῆρε τὸ μέγα κάστρον, τὸν Καφᾶν γεγόμενον. 47.6 Τὸ δὲ θέρος τοῦ πδ-ου ἔτους ἀπῆλθε κατὰ Βλαχίας μετὰ πάσης τῆς δυνάμεως αὑτοῦ τὸν δὲ Σεπτέβριον τοῦ πε-ου ἔτους ἐπέστρεψε πλέον νικηθεὶς ἢ νικήσας. Καὶ τὸν μὲν μπεϊλερπεῒν ἀφῆκεν εἰς τὴν Σοφίαν, αὐ-τὸς δὲ ἦλθεν εἰς τὴν Ἀνδριανούπολιν· καὶ ποιήσας ἡμέρας τινὰς ἐξελ- θὼν ἦλθεν εἰς τὴν Κωνσταντινούπολιν.

48.1 Τοῦ δ' αὐτοῦ χρόνου τῇ α-ῃ τοῦ Ὀκτωβρίου μηνὸς ἐπῆλ-θεν ἐμοὶ ῥευματισμὸς εἴς τε τὴν κεφαλὴν καὶ τὰ γόνατα καὶ ἐξῆλθεν ἀπὸ τοῦ στόματός μου καὶ τῆς ῥινὸς καὶ τῶν ὠτίων τοσαύτη ὑγρασία, ὅτι ἀπέλπισάν με· καὶ τρὶς τῶν ἀχράντων μυστηρίων με ἐκοινώνησαν τὸν ἀνάξιον, ὅπερ καὶ εἴθε μοι ἐπῆλθεν ὁ θάνατος, ἡ θεραπεία πάντων τῶν ἐν ἐμοὶ δυσχερῶν, καὶ τοῦ γέρους λέγω καὶ τῆς ἀσθενείας καὶ τῆς ἐνδείας οὐ τῶν πολλῶν καλῶν καὶ συνήθων ἀπὸ νεότητος, ἀλλὰ καὶ σχεδὸν τῶν ἀναγκαίων, εἰ μὴ ὅτι ἡ ὑπομονὴ τῶν τοιούτων καὶ εὐχαριστία πρὸς θεόν, θεοῦ χάριτι, αἰτία μέλλει εἶναι εἰς τὸ συγχωρῆσαι αὐτὸν πολλὰ τῶν ὧν πρὸς αὐτὸν ἔπταισα. οὐ γὰρ γέγονεν ἐν τῷ βίῳ ἁμάρτημα, οὐδὲ πρᾶξις, οὐδὲ κακία, ἣν ἐγὼ οὐκ ἐπλημμέλησα ὁ ἄθλιος κατὰ νοῦν καὶ λόγον καὶ προαίρεσιν, καὶ θέσει καὶ