painter of eyes. 9Sinapi9: The si with an i, by the rule of stīmi; the nē with an ē, from saying sinapin; the pi with an i, as it is neuter. 9Stiteira9: The tradition has i and ei. 9Stagira9: It is the name of a city, written with an i according to tradition; but Philoxenus says it is written with the diphthong ei; because they say Stageiros and ta Stageira; for it is customary for verbal neuters in -eiros to be spoken, and to be written with the diphthong ei; for example, onō, oneiron; massō, mageiros. 9Smilē9: It is oxytone and means smilion; it is written with an i; for words of one gender ending in -lē do not want to have the diphthong ei in the penultimate syllable; for example, smilē; marilē, which means ash; ilē, which means a crowd. 9Schoinos9: i, by the rule of skopelinos. 260 9Skōrinos9: The tradition is i in the penultimate syllable. 9Synousia9: The tradition is i; for it is from synienai; it is used for venereal and more common matters. 9Seilēnos9: The old men of the Satyrs are called Seilinoi; it is written with the diphthong ei; it comes either from its linon being shaken, or from seseirenai and chairein, serinos, and by addition of i, and change of r to l, seilinos. 9Sphagion9: i; but sphageion also varies in its accent and spelling. 9Silanos9: i, from sillos. 9Semiramis9: i; for it is a barbarian name; and barbarian names turn away from the diphthong ei; David; Benjamin; so also Semiramis. 9Sycophantia9: i. 9Sisophos9: i; for the Laconians say sios with an i for theos; therefore from sios and sophos it becomes siosophos and sisophos; as if wise like a god. 9Siphōn9: i; for from sizō, which means "I make a sound," comes sizōn, and by changing z to ph, siphōn. 9Sizō9: i; for verbs in -izō are written with i. 9Seirēn9: With the diphthong ei; for from eirō, meaning "I weave together," comes eirē, and with the pleonasm of s, Seirēn. 9Speisai9: With the diphthong ei; for the e appeared in spendō. 9Steichō9: With the diphthong ei; for stoichō is set against it; and things having an o set against them have an e lying within; for example, steibō, stoibē. 9Seira9: With the diphthong ei; for from eirō, meaning "I weave together," has come eira, and with the pleonasm of s, seira; but the Dorians write it sēra with an ē; and from this it is known to have a diphthong; for they change the diphthong ei into ē. 261 9Seisachtheisa9: It means the shaking off of a burden, and is written with the diphthong ei; and in the penultimate syllable, by the rule of proparoxytones in -eia. 9Samareia9: ei; for the genitive Samareōs is contained within. 9Speiō9: She is one of the Nereids, written with the diphthong ei; for from spesos has come spesō, and with the addition of i, Speiō; just as chreos, chreō, Chreiō; kleos, kleō, Kleiō. 9Sōteira9: With the diphthong ei, by the rule of feminines in -eira. 9Steira9: It means the woman who does not give birth, and the mast of a ship; it is written with the diphthong ei; in the case of the mast, or the prow, or the keel, because from stereon comes sterō, and with the pleonasm of i, steira, with the diphthong ei; in the case of the woman who does not give birth, from steresthai comes stera, and with the pleonasm of i, steira, with the diphthong ei; as if she who is deprived of giving birth. 9Syneidos9: ei; syneidenai. 9Speirō9: For the future is sperō. 9Skapheion9: For it is like ergaleion; from skapheus. 9Seirios9: It is a star, written with the diphthong ei, for from eirō, meaning "I say," has come eirios, and with the pleonasm of i, Seirios; for Sirius tells and indicates to us the season of summer; or from seseirenai has come serion, and with the pleonasm of i, seirion; for Sirius makes us grin and rejoice, being the cause of scorching heat. 9Skiadeion9: ei, it is said on account of its form. 9Skeirō9: It is the name of a robber, who was worthy of much destruction; for he would throw passers-by onto the turtle, which, receiving them, would devour them; and it is written with the diphthong ei; for from keirō has come keirōn, and with the pleonasm of s, Skeirōn; and keirō is written with the diphthong ei by the rule of speirō. 9Sialon9: i; from
ὀμματόγραφος. 9Σίνηπι9: Τὸ σι ι, τῷ κανόνι τοῦ στῖμι· τὸ νη η, ἐκ τοῦ λέγειν σίναπιν· τὸ πι ι, ὡς οὐδέτερον. 9Στιτεῖρα9: ι καὶ ει ἡ παράδοσις. 9Στάγιρα9: Ἔστιν δὲ ὄνομα πόλεως, διὰ τοῦ ι γράφεται κατὰ τὴν παράδοσιν· Φιλόξενος δὲ διὰ τῆς ει διφθόγγου λέγει αὐτὸ γράφεσθαι· διὰ τὸ λέγειν τὸ Στάγειρος καὶ τὰ Στάγειρα· καὶ γὰρ ἔθος ἔχουσιν τὰ διὰ τοῦ ειρος ῥηματικὰ οὐδέτερα λέγειν, καὶ διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφειν· οἷον, ὀνῶ ὄνειρον· μάσσω μάγειρος. 9Σμιλή9: Ὀξύνεται καὶ σημαίνει τὸ σμιλίον· διὰ τοῦ ι γράφεται· τὰ γὰρ εἰς λη λήγοντα μονογενῆ οὐ θέλουσι τῇ ει διφθόγγῳ παραλήγεσθαι· οἷον, σμιλή· μαριλή· σημαίνει δὲ τὴν κόνιν· ἰλή· σημαίνει δὲ τὴν ἄθροισιν. 9Σχῖνοσ9: ι, τῷ λόγῳ τοῦ σκοπελῖνος. 260 9Σκωρῖνοσ9: Ὡς ι ἡ παρατελευταῖα ἡ παράδοσις. 9Συνουσία9: ι ἡ παράδοσις· παρὰ γὰρ τὸ συνίεναι· ἐπὶ δὲ τῶν ἀφροδισίων καὶ χρηστικωτέρων λέγεται. 9Σειληνόσ9: Σειλινοὶ δὲ λέγονται οἱ γέροντες τῶν Σατύρων· διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται· ἢ παρὰ τὸ σείεσθαι αὐτῆς τὸ λινὸν γέγονεν, ἢ παρὰ τὸ σεσειρέναι καὶ χαίρειν σερινὸς, καὶ κατὰ προσθήκην τοῦ ι, καὶ μετάθεσιν τοῦ ρ εἰς λ σειλινός. 9Σφάγιον9: ι· ἀλλὰ καὶ σφαγεῖον διφορεῖται τῷ τόνῳ καὶ τῇ γραφῇ. 9Σιλανόσ9: ι, παρὰ τὸ σίλλος. 9Σεμίραμισ9: ι· βάρβαρον γάρ ἐστιν ὄνομα· τὰ δὲ βάρ βαρα ἀποστρέφει τὴν ει δίφθογγον· ∆αΐδ· Βενιαμίν· οὕτως καὶ Σεμίραμις. 9Συκοφαντία9: ι. 9Σίσοφοσ9: ι· τὸ γὰρ θεὸς σιὸς λέγουσιν οἱ Λάκωνες διὰ τοῦ ι· ἀπὸ οὖν τοῦ σιὸς καὶ τοῦ σοφὸς γέγονεν σιόσοφος καὶ σίσο φος· οἱονεὶ σόφος καθάπερ θεός. 9Σίφων9: ι· παρὰ γὰρ τὸ σίζω τὸ σημαῖνον τὸ ἦχον ἀποτελῶ γίνεται σίζων, καὶ τροπῇ τοῦ ζ εἰς φ σίφων. 9Σίζω9: ι· τὰ γὰρ διὰ τοῦ ιζω ῥήματα διὰ τοῦ ι γράφεται. 9Σειρήν9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου· παρὰ γὰρ τὸ εἴρω τὸ ση μαῖνον τὸ συμπλέκω γίνεται εἰρὴ, καὶ ἐν πλεονασμῷ τοῦ σ Σειρήν. 9Σπεῖσαι9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου· ἀνεφάνη γὰρ τὸ ε ἐν τῷ σπένδω. 9Στείχω9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου· ἀντιπαράκειται γὰρ αὐτὸ τὸ στοίχω· τὰ δὲ ἔχοντα τὸ ο ἀντιπαρακείμενον ἔχουσι τὸ ε ἐγκείμενον· οἷον, στείβω, στοιβή. 9Σειρά9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου· παρὰ γὰρ τὸ εἴρω τὸ ση μαῖνον τὸ συμπλέκω γέγονεν εἰρὰ, καὶ ἐν πλεονασμῷ τοῦ σ σειρά· οἱ δὲ ∆ωριεῖς διὰ τοῦ η γράφουσιν αὐτὸ σηρά· καὶ ἐκ τούτου γνωρίζεται δίφθογγον ἔχειν· τρέπουσιν γὰρ ἐκεῖνοι τὴν ει δίφθογγον εἰς η. 261 9Σεισάχθεισα9: Σημαίνει δὲ τὸ ἀποσείεσθαι τὸ ἄχθος, διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται· κατὰ δὲ τὴν παραλήγουσαν, τῷ λόγῳ. τῶν διὰ τοῦ εια προπαροξυτόνων. 9Σαμάρεια9: ει· Σαμάρεως γὰρ ἔγκειται ἡ γενική. 9Σπειώ9: Ἔστιν δὲ μία τῶν Νηρηΐδων, διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται· παρὰ γὰρ τὸ σπέσος γέγονεν σπέσω, καὶ προσθέσει τοῦ ι Σπειώ· ὥσπερ χρέος, χρεὼ, χρειώ· κλέος, κλεὼ, Κλειώ. 9Σώτειρα9: ∆ιὰ τῆς ει διφθόγγου, τῷ λόγῳ τῶν ειρα θη λυκῶν. 9Στεῖρα9: Σημαίνει δὲ τὴν γυναῖκα τὴν μὴ τίκτουσαν, καὶ τὸν ἱστὸν τοῦ πλοίου· διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται· ἐπὶ μὲν τοῦ ἱστοῦ, ἢ τῆς πρώρου, ἢ τῆς τρόπης, ὅτι ἀπὸ τοῦ στερεὸν γέ γονεν στέρω, καὶ ἐν πλεονασμῷ τοῦ ι στεῖρα, διὰ τῆς ει δι φθόγγου· ἐπὶ δὲ τῆς γυναικὸς τῆς μὴ τικτούσης, ἀπὸ τοῦ στέ ρεσθαι γέγονεν στέρα, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ι στεῖρα, διὰ τῆς ει διφθόγγου· οἱονεὶ ἡ στερουμένη τοῦ τίκτειν. 9Συνειδόσ9: ει· συνειδέναι. 9Σπείρω9: Σπερῶ γὰρ ὁ μέλλων. 9Σκαφεῖον9: Ὥσπερ γὰρ ἐργαλεῖον· παρὰ τὸ σκαφεύς. 9Σείριοσ9: Ἔστιν δὲ ἀστὴρ, διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται, παρὰ γὰρ τὸ εἴρω τὸ σημαῖνον τὸ λέγω γέγονεν εἴριος, καὶ πλε ονασμῷ τοῦ ι Σείριος· ὁ γὰρ Σείριος λέγει καὶ μηνύει ἡμῖν τὸν καιρὸν τοῦ θέρους· ἢ παρὰ τὸ σεσειρέναι γέγονεν σέριον, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ι σείριον· σεσηρέναι γὰρ καὶ χαίρειν ποιεῖ ἡμᾶς ὁ Σείριος, καύματος ὢν αἴτιος. 9Σκιάδειον9: ει, διὰ τὸν χαρακτῆρα εἴρηται. 9Σκείρω9: Ἔστιν δὲ ὄνομα ληστοῦ, ὅστις πολλῆς φθορᾶς ἦν ἄξιος· καὶ γὰρ τοὺς παρερχομένους ἔῤῥιπτεν ἐπάνω τῆς χελώνης, ἡ δεχομένη ἤσθιεν αὐτούς· γράφεται δὲ διὰ τῆς ει διφθόγγου· παρὰ γὰρ τὸ κείρω γέγονεν κείρων, καὶ πλεονασμῷ τοῦ σ Σκείρων· τὸ δὲ κείρω διὰ τῆς ει διφθόγγου γράφεται τῷ λόγῳ τοῦ σπείρω. 9Σίαλον9: ι· παρὰ τὸ