1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

42

enter the 68.4 city and there it will be told to you what you must do”; “So they, being sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia” as Christ might say “behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves”; 68.5 “For it seemed good to the Holy Spirit to lay upon you no other burden than these necessary things” as one might say “I say, yet not I, but the Lord, 68.6 a wife is not to depart from her husband”; “And they went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia. And when they had come to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them” as Christ might say “Go and baptize all nations” or “carry neither 68.7 bag, nor staff, nor sandals.” “who, he says, were telling Paul through the Spirit not to go up to Jerusalem” or Agabus “Thus says the Holy Spirit, 'The man who owns this belt'” similar to what Paul said “if you seek proof of Christ speaking in me?” or “remember the words of the Lord, how 68.8 he himself said, 'It is better to give than to receive'”; “And now, behold, I am going, bound in the Spirit” as one might say “Paul, a prisoner 68.9 of Jesus Christ”; “except that the Spirit testifies to me in every city, saying” similar to saying “the Lord is witness to my soul that I 68.10 am not lying”; “in power according to the Spirit of holiness” similar to saying 68.11 “the Holy One who rests in the saints”; and “circumcision of the heart, in the spirit” similar to saying “and you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of sins, in the circumcision of 68.12 Christ”; “if indeed the Spirit of God dwells in you” similar to saying “as you received Christ, so walk in him” and “The Spirit of the Lord 68.13 spoke by me, and his word was on my tongue”; and “having the firstfruits of the Spirit” similar to saying “Christ the firstfruits”; 68.14 “but the Spirit himself makes intercession for us” similar to saying “who is at the right hand of God, who also makes intercession for 68.15 us”; “that the offering of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit” similar to saying “may the Lord sanctify 68.16 you, that you may be sincere and without offense until the day of Christ”; “But God has revealed them to us through his Spirit” similar to saying “when he who had set me apart from my mother's womb was pleased through his grace 68.17 to reveal his Son in me”; “Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God” similar to saying 68.18 “Examine yourselves, whether Christ is in you”; “you are the temple of God, and the Spirit of God dwells in you” similar to saying “I will dwell in them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.” 69.1 But he also speaks of justification from both, and grace; “But you were justified in the name of our Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God” similar to saying “Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord 69.2 Jesus Christ”; “no one can say, 'Jesus is Lord,' except by the Holy Spirit” and no one can receive the Holy Spirit except from the Lord “Now there are varieties of gifts, but the same Spirit; and there are varieties of service, but the same Lord; and there are varieties of activities, but it is the same God who works all things in all people” and 69.3 “from glory to glory, as from the Lord, the Spirit”; and “do not grieve the Holy Spirit, with whom you were sealed for the day of redemption” similar to saying “Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we 69.4 stronger than he?”; “But the Spirit expressly says” similar to 69.5 saying “Thus says the Lord Almighty”; and “My Spirit stands in your midst” similar to saying “if anyone opens to me, I will enter and the

42

εἴσελθε εἰς τὴν 68.4 πόλιν κἀκεῖ λαληθήσεταί σοι τί σε δεῖ ποιεῖν»· «αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες ὑπὸ τοῦ ἁγίου πνεύματος κατῆλθον εἰς Σελεύκειαν» ὡς ἂν εἴποι Χριστός «ἰδοὺ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων»· 68.5 «ἔδοξε γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ μηδὲν ἄλλο ἐπιτίθεσθαι βάρος πλὴν τῶν ἐπάναγκες» ὡς ἂν εἴποι «λέγω δὲ οὐκ ἐγώ, ἀλλ' ὁ κύριος, 68.6 γυναῖκα ἀπὸ ἀνδρὸς μὴ χωρισθῆναι»· «διῆλθον δὲ τὴν Φρυγίαν καὶ τὴν Γαλατικὴν χώραν, κωλυθέντες ὑπὸ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ Ἀσίᾳ· ἐλθόντες δὲ εἰς τὴν Μυσίαν ἐπείραζον εἰς τὴν Βιθυνίαν πορεύεσθαι καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ πνεῦμα» ὡς ἂν εἴποι Χριστός «πορευθέντες βαπτίσατε πάντα τὰ ἔθνη» ἤ «μὴ 68.7 βαστάζετε πήραν μὴ ῥάβδον μηδὲ ὑποδήματα». «οἵτινες, φησίν, ἔλεγον τῷ Παύλῳ διὰ τοῦ πνεύματος μὴ ἀναβαίνειν εἰς Ἱερουσαλήμ» ἢ Ἄγαβος «τάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη» ὅμοιον ὡς εἶπε Παῦλος «εἰ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ;» ἤ «μνημονεύετε τῶν λόγων κυρίου, ὅτι 68.8 αὐτὸς εἶπεν, ἀγαθὸν διδόναι μᾶλλον ἢ λαμβάνειν»· «καὶ νῦν ἰδοὺ ἐγὼ δεδεμένος τῷ πνεύματι πορεύομαι» ὡς ἂν εἴποι «Παῦλος δέσμιος 68.9 Ἰησοῦ Χριστοῦ»· «πλὴν τὸ πνεῦμά μοι διαμαρτύρεται κατὰ πόλιν λέγον» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ὁ κύριος μαρτυρεῖ τῇ ἐμῇ ψυχῇ ὅτι οὐ 68.10 ψεύδομαι»· «ἐν δυνάμει κατὰ πνεῦμα ἁγιωσύνης» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν 68.11 «ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόμενος»· καί «περιτομὴ καρδίας ἐν πνεύματι» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «καὶ περιετμήθητε περιτομῇ ἀχειροποιήτῳ ἐν τῇ ἀπεκδύσει τοῦ σώματος τῶν ἁμαρτιῶν, ἐν τῇ περιτομῇ τοῦ 68.12 Χριστοῦ»· «εἴπερ πνεῦμα θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «καθὼς ἐλάβετε Χριστόν, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε» καί «πνεῦμα κυρίου 68.13 ἐλάλησεν ἐν ἐμοὶ καὶ λόγος αὐτοῦ ἐν τῷ στόματί μου»· καί «τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ἀπαρχὴ Χρι68.14 στός»· «ἀλλ' αὐτὸ τὸ πνεῦμα ὑπερεντυγχάνει ὑπὲρ ἡμῶν» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ὅς ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ, ὃς καὶ ἐντυγχάνει ὑπὲρ 68.15 ἡμῶν»· «ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρόσδεκτος, ἁγιασθεῖσα ἐν πνεύματι ἁγίῳ» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ὁ δὲ κύριος ἁγιάσαι 68.16 ὑμᾶς, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ»· «ἡμῖν δὲ ἀπεκάλυψεν ὁ θεὸς διὰ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ὅτε εὐδόκησεν ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου διὰ τῆς χάριτος 68.17 αὐτοῦ ἀποκαλύψαι τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐν ἐμοί»· «ἡμεῖς δὲ οὐ τὸ πνεῦμα τοῦ κόσμου ἐλάβομεν, ἀλλὰ τὸ πνεῦμα τὸ ἐκ θεοῦ» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν 68.18 «ἑαυτοὺς δοκιμάζετε εἰ ὁ Χριστὸς ἐν ὑμῖν»· «ναὸς τοῦ θεοῦ ἐστε καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ἐνοικήσω ἐν αὐτοῖς καὶ ἐμπεριπατήσω, καὶ ἔσομαι αὐτῶν θεὸς καὶ αὐτοὶ ἔσονταί μοι λαός». 69.1 Ἀλλὰ καὶ τὴν δικαίωσιν ἐξ ἀμφοῖν λέγει καὶ τὴν χάριν· «δικαιωθέντες δὲ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «δικαιωθέντες δὲ ἐκ πίστεως εἰρήνην ἔχομεν πρὸς τὸν θεὸν διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν 69.2 Ἰησοῦ Χριστοῦ»· «οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν κύριον Ἰησοῦν, εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ» καὶ οὐδεὶς δύναται πνεῦμα ἅγιον λαβεῖν ἢ παρὰ κυρίου «διαιρέσεις δὲ χαρισμάτων εἰσί, τὸ δὲ αὐτὸ πνεῦμα, καὶ διαιρέσεις διακονιῶν εἰσιν, ὁ δὲ αὐτὸς κύριος, καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν, ὁ δὲ αὐτὸς θεὸς ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσι» καί 69.3 «ἀπὸ δόξης εἰς δόξαν, καθάπερ ἀπὸ κυρίου πνεύματος»· καί «μὴ λυπεῖτε τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, ἐν ᾧ ἐσφραγίσθητε εἰς ἡμέραν ἀπολυτρώσεως» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον, μὴ 69.4 ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν»· «τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει» ὅμοιον τῷ 69.5 εἰπεῖν «τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ»· καί «τὸ πνεῦμά μου ἐφέστηκεν ἐν μέσῳ ὑμῶν» ὅμοιον τῷ εἰπεῖν «ἐάν τις ἐμοὶ ἀνοίξῃ, εἰσέλθω ἐγὼ καὶ ὁ