Chapter II.— By what Means the Emperor Constantine became a Christian.
Chapter III.— While Constantine favors the Christians, Licinius, his Colleague, persecutes them.
Chapter IV.— War arises between Constantine and Licinius on Account of the Christians.
Chapter V.— The Dispute of Arius with Alexander, his Bishop.
Chapter VIII.— Of the Synod which was held at Nicæa in Bithynia, and the Creed there put forth.
Chapter X.— The Emperor also summons to the Synod Acesius, Bishop of the Novatians.
Chapter XI.— Of the Bishop Paphnutius.
Chapter XII.— Of Spyridon, Bishop of the Cypriots.
Chapter XIII.— Of Eutychian the Monk.
Chapter XX.— In what Manner the Iberians were converted to Christianity.
Chapter XXI.— Of Anthony the Monk.
Chapter XXII.— Manes, the Founder of the Manichæan Heresy, and on his Origin.
Chapter XXV.— Of the Presbyter who exerted himself for the Recall of Arius.
Chapter XXIX.— Of Arsenius, and his Hand which was said to have been cut off.
Chapter XXX.— Athanasius is found Innocent of what he was accused his Accusers take to Flight.
Chapter XXXII.— On the Departure of Athanasius, those who composed the Synod vote his Deposition.
Chapter XXXVI.— Of Marcellus Bishop of Ancyra, and Asterius the Sophist.
Chapter XXXVIII.— The Death of Arius.
Chapter XXXIX.— The Emperor falls sick and dies.
Chapter XL.— The Funeral of the Emperor Constantine.
Chapter IV.— On the Death of Eusebius Pamphilus, Acacius succeeds to the Bishopric of Cæsarea.
Chapter V.— The Death of Constantine the Younger.
Chapter IX.— Of Eusebius of Emisa.
Chapter XI.— On the Arrival of Gregory at Alexandria, tended by a Military Escort, Athanasius flees.
Chapter XIV.— The Arians remove Gregory from the See of Alexandria, and appoint George in his Place.
Chapter XVII.— Athanasius, intimidated by the Emperor’s Threats, returns to Rome again.
Chapter XIX.— Of the Creed sent by the Eastern Bishops to those in Italy, called the Lengthy Creed.
Chapter XX.— Of the Council at Sardica.
Chapter XXI.— Defense of Eusebius Pamphilus.
Chapter XXV.— Of the Usurpers Magnentius and Vetranio.
Chapter XXIX.— Of the Heresiarch Photinus.
Chapter XXX.— Creeds published at Sirmium in Presence of the Emperor Constantius.
Chapter XXXI.— Of Hosius, Bishop of Cordova.
Chapter XXXII.— Overthrow of the Usurper Magnentius.
Chapter XXXIII.— Of the Jews inhabiting Dio-Cæsarea in Palestine.
Chapter XXXIV.— Of Gallus Cæsar.
Chapter XXXV.— Of Aëtius the Syrian, Teacher of Eunomius.
Chapter XXXVI.— Of the Synod at Milan.
Chapter XXXVII.— Of the Synod at Ariminum, and the Creed there published.
Chapter XXXVIII.— Cruelty of Macedonius, and Tumults raised by him.
Chapter XXXIX.— Of the Synod at Seleucia, in Isauria.
Chapter XL.— Acacius, Bishop of Cæsarea, dictates a new Form of Creed in the Synod at Seleucia.
Chapter XLII.— On the Deposition of Macedonius, Eudoxius obtains the Bishopric of Constantinople.
Chapter XLIII.— Of Eustathius Bishop of Sebastia.
Chapter XLIV.— Of Meletius Bishop of Antioch.
Chapter XLV.— The Heresy of Macedonius.
Chapter XLVI.— Of the Apollinarians, and their Heresy .
Chapter XLVII.— Successes of Julian Death of the Emperor Constantius.
Chapter II.— Of the Sedition excited at Alexandria, and how George was slain.
Chapter III.— The Emperor Indignant at the Murder of George, rebukes the Alexandrians by Letter.
Chapter V.— Of Lucifer and Eusebius.
Chapter VI.— Lucifer goes to Antioch and consecrates Paulinus.
Chapter VIII.— Quotations from Athanasius’ ‘Defense of his Flight.’
Chapter X.— Of Hilary Bishop of Poictiers.
Chapter XI.— The Emperor Julian extracts Money from the Christians.
Chapter XIII.— Of the Outrages committed by the Pagans against the Christians.
Chapter XIV.— Flight of Athanasius.
Chapter XV.— Martyrs at Merum in Phrygia, under Julian.
Chapter XIX.— Wrath of the Emperor, and Firmness of Theodore the Confessor.
Chapter XXI.— The Emperor’s Invasion of Persia, and Death.
Chapter XXII.— Jovian is proclaimed Emperor.
Chapter XXIII.— Refutation of what Libanius the Sophist said concerning Julian.
Chapter XXIV.— The Bishops flock around Jovian, each attempting to draw him to his own Creed.
Chapter XXVI.— Death of the Emperor Jovian.
Chapter IX.— Valens persecutes the Novatians, because they accepted the Orthodox Faith.
Chapter X.— Birth of Valentinian the Younger.
Chapter XI.— Hail of Extraordinary Size and Earthquakes in Bithynia and the Hellespont.
Chapter XV.— The Emperor banishes Evagrius and Eustathius. The Arians persecute the Orthodox.
Chapter XVI.— Certain Presbyters burnt in a Ship by Order of Valens. Famine in Phrygia.
Chapter XVIII.— Events at Edessa: Constancy of the Devout Citizens, and Courage of a Pious Woman.
Chapter XX.— Death of Athanasius, and Elevation of Peter to His See.
Chapter XXIII.— The Deeds of Some Holy Persons who devoted themselves to a Solitary Life .
Chapter XXV.— Of Didymus the Blind Man.
Chapter XXVI.— Of Basil of Cæsarea, and Gregory of Nazianzus.
Chapter XXVII.— Of Gregory Thaumaturgus (the Wonder-Worker).
Chapter XXXI.— Death of Valentinian.
Chapter XXXIII.— The Goths, under the Reign of Valens, embrace Christianity.
Chapter XXXV.— Abatement of Persecution against the Christians because of the War with the Goths.
Chapter III.— The Principal Bishops who flourished at that Time.
Chapter V.— Events at Antioch in Connection with Paulinus and Meletius.
Chapter XIII.— The Arians excite a Tumult at Constantinople.
Chapter XIV.— Overthrow and Death of the Usurper Maximus.
Chapter XV.— Of Flavian Bishop of Antioch.
Chapter XVII.— Of the Hieroglyphics found in the Temple of Serapis.
Chapter XVIII.— Reformation of Abuses at Rome by the Emperor Theodosius.
Chapter XIX.— Of the Office of Penitentiary Presbyters and its Abolition.
Chapter XX.— Divisions among the Arians and Other Heretics.
Chapter XXI.— Peculiar Schism among the Novatians.
Chapter XXIII.— Further Dissensions among the Arians at Constantinople. The Psathyrians.
Chapter XXIV.— The Eunomians divide into Several Factions.
Chapter XXVI.— Illness and Death of Theodosius the Elder.
Chapter II.— Death of Nectarius and Ordination of John.
Chapter III.— Birth and Education of John Bishop of Constantinople.
Chapter IV.— Of Serapion the Deacon on whose Account John becomes Odious to his Clergy.
Chapter X.— Epiphanius Bishop of Cyprus convenes a Synod to condemn the Books of Origen.
Chapter XI.— Of Severian and Antiochus: their Disagreement from John.
Chapter XIII.— The Author’s Defence of Origen.
Chapter XVI.— Sedition on Account of John Chrysostom’s Banishment. He is recalled.
Chapter XVIII.— Of Eudoxia’s Silver Statue. On account of it John is exiled a Second Time.
Chapter XX.— Death of Arsacius, and Ordination of Atticus.
Chapter XXI.— John dies in Exile.
Chapter XXII.— Of Sisinnius Bishop of the Novatians. His Readiness at Repartee.
Chapter XXIII.— Death of the Emperor Arcadius.
Chapter II.— Character and Conduct of Atticus Bishop of Constantinople.
Chapter III.— Of Theodosius and Agapetus Bishops of Synada.
Chapter IV.— A Paralytic Jew healed by Atticus in Baptism.
Chapter V.— The Presbyter Sabbatius, formerly a Jew, separates from the Novatians.
Chapter VI.— The Leaders of Arianism at this Time.
Chapter VII.— Cyril succeeds Theophilus Bishop of Alexandria.
Chapter VIII.— Propagation of Christianity among the Persians by Maruthas Bishop of Mesopotamia.
Chapter IX.— The Bishops of Antioch and Rome.
Chapter X.— Rome taken and sacked by Alaric.
Chapter XI.— The Bishops of Rome.
Chapter XII.— Of Chrysanthus Bishop of the Novatians at Constantinople.
Chapter XIV.— The Monks of Nitria come down and raise a Sedition against the Prefect of Alexandria.
Chapter XV.— Of Hypatia the Female Philosopher.
Chapter XVI.— The Jews commit Another Outrage upon the Christians and are punished.
Chapter XIX.— Of Palladius the Courier.
Chapter XX.— A Second Overthrow of the Persians by the Romans.
Chapter XXI.— Kind Treatment of the Persian Captives by Acacius Bishop of Amida.
Chapter XXII.— Virtues of the Emperor Theodosius the Younger.
Chapter XXVI.— Sisinnius is chosen to succeed Atticus.
Chapter XXVII.— Voluminous Productions of Philip, a Presbyter of Side.
Chapter XXVIII.— Proclus ordained Bishop of Cyzicus by Sisinnius, but rejected by the People.
Chapter XXX.— The Burgundians embrace Christianity under Theodosius the Younger.
Chapter XXXI.— Nestorius harasses the Macedonians.
Chapter XXXII.— Of the Presbyter Anastasius, by whom the Faith of Nestorius was perverted.
Chapter XXXIII.— Desecration of the Altar of the Great Church by Runaway Slaves.
Chapter XXXIV.— Synod at Ephesus against Nestorius. His Deposition.
Chapter XXXVI.— The Author’s Opinion of the Validity of Translations from One See to Another.
Chapter XXXVII.— Miracle performed by Silvanus Bishop of Troas formerly of Philippopolis.
Chapter XXXVIII.— Many of the Jews in Crete embrace the Christian Faith.
Chapter XXXIX.— Preservation of the Church of the Novatians from Fire.
Chapter XL.— Proclus succeeds Maximian Bishop of Constantinople.
Chapter XLI.— Excellent Qualities of Proclus.
Chapter XLII.— Panegyric of the Emperor Theodosius Younger.
Chapter XLIII.— Calamities of the Barbarians who had been the Usurper John’s Allies.
Chapter XLIV.— Marriage of the Emperor Valentinian with Eudoxia the Daughter of Theodosius.
Chapter XLVI.— Death of Paul Bishop of the Novatians, and Election of Marcian as his Successor.
Chapter XLVII.— The Empress Eudocia goes to Jerusalem sent there by the Emperor Theodosius.
Chapter XLVIII.— Thalassius is ordained Bishop of Cæsarea in Cappadocia.
Chapter III.— The Emperor Indignant at the Murder of George, rebukes the Alexandrians by Letter.
The emperor being highly indignant at the assassination of George, wrote to the citizens of Alexandria, rebuking their violence in the strongest terms. A report was circulated that those who detested him because of Athanasius, perpetrated this outrage upon George: but as for me I think it is undoubtedly true that such as cherish hostile feelings against particular individuals are often found identified with popular commotions; yet the emperor’s letter evidently attaches the blame to the populace, rather than to any among the Christians. George, however, was at that time, and had for some time previously been, exceedingly obnoxious to all classes, which is sufficient to account for the burning indignation of the multitude against him. That the emperor charges the people with the crime may be seen from his letter which was expressed in the following terms.
Emperor Cæsar Julian Maximus Augustus to the Citizens of Alexandria.
12
Julian, Ep. 10.
Julian, Ep. 10.
Even if you have neither respect for Alexander the founder of your city, nor, what is more, for that great and most holy god
Serapis; yet how is it you have made no account not only of the universal claims of humanity and social order, but also of
what is due to us, to whom all the gods, and especially the mighty Serapis, have assigned the empire of the world, for whose
cognizance therefore it became you to reserve all matters of public wrong? But perhaps the impulse of rage and indignation,
which taking possession of the mind, too often stimulate it to the most atrocious acts, has led you astray. It seems, however,
that when your fury had in some degree moderated, you aggravated your culpability by adding a most heinous offense to that
which had been committed under the excitement of the moment: nor were you, although but the common people, ashamed to perpetrate
those very acts on account of which you justly detested them. By Serapis I conjure you tell me, for what unjust deed were
ye so indignant at George? You will perhaps answer, it was because he exasperated Constantius of blessed memory against you:
because he introduced an army into the sacred city: because in consequence the governor
13
Artemius, whom the Emperor Julian afterwards beheaded for desecrating the pagan
temple.
Artemius, whom the Emperor Julian afterwards beheaded for desecrating the pagan
temple.
of Egypt despoiled the god’s most holy temple of its images, votive offerings, and such other consecrated apparatus as it
contained; who, when ye could not endure the sight of such a foul desecration, but attempted to defend the god from sacrilegious
hands, or rather to hinder the pillage of what had been consecrated to his service, in contravention of all justice, law,
and piety, dared to send armed bands against you. This he probably did from his dreading George more than Constantius: but
he would have consulted better for his own safety had he not been guilty of this tyrannical conduct, but persevered in his
former moderation toward you. Being on all these accounts enraged against George as the adversary of the gods, you have again
polluted your sacred city; whereas you ought to have impeached him before the judges. For had you thus acted, neither murder,
nor any other unlawful deed would have been committed; but justice being equitably dispensed, would have preserved you innocent
of these disgraceful excesses, while it brought on him the punishment due to his impious crimes. Thus too, in short, the insolence
of those would have been curbed who contemn the gods, and respect neither cities of such magnitude, nor so flourishing a population;
but make the barbarities they practice against them the prelude, as it were, of their exercise of power. Compare therefore
this my present letter, with that which I wrote you some time since. With what high commendation did I then greet you! But
now, by the immortal gods, with an equal disposition to praise you I am unable to do so on account of your heinous misdoings.
The people have had the audacity to tear a man in pieces, like dogs; nor have they been subsequently ashamed of this inhuman
procedure, nor desirous of purifying their hands from such pollution, that they may stretch them forth in the presence of
the gods undefiled by blood. You will no doubt be ready to say that George justly merited this chastisement; and we might
be disposed perhaps to admit that he deserved still more acute tortures. Should you farther affirm that on your account he
was worthy of these sufferings, even this might also be granted. But should you add that it became you to inflict the vengeance
due to his offenses, that I could by no means acquiesce in; for you have laws to which it is the duty of every one of you
to be subject, and to evince your respect for both publicly, as well as in private. If any individual should transgress those
wise and salutary regulations which were originally constituted for the well-being of the community, does that absolve the
rest from obedience to them? It is fortunate for you, ye Alexandrians, that such an atrocity has been perpetrated in our reign,
who, by reason of our reverence for the gods, and on account of our grandfather and uncle
14
Philostorgius (VII. 10) calls this Julian ‘the governor of the East, who was the
uncle on the maternal side of Julian the Apostate.’ Sozomen also (V. 7 and 8) and
Theodoret (H. E. III. 12, 13) furnish information regarding him, as well as Ammianus
Marcellius XXIII. i. Cf. also Julian, Epist. XIII. (Spanheim, p. 382).
Philostorgius (VII. 10) calls this Julian ‘the governor of the East, who was the
uncle on the maternal side of Julian the Apostate.’ Sozomen also (V. 7 and 8) and
Theodoret (H. E. III. 12, 13) furnish information regarding him, as well as Ammianus
Marcellius XXIII. i. Cf. also Julian, Epist. XIII. (Spanheim, p. 382).
whose name we bear, and who governed Egypt and your city, still retain a fraternal affection for you. Assuredly that power
which will not suffer itself to be disrespected, and such a government as is possessed of a vigorous and healthy constitution,
could not connive at such unbridled licentiousness in its subjects, without unsparingly purging out the dangerous distemper
by the application of remedies sufficiently potent. We shall however in your case, for the reasons already assigned, restrict
ourselves to the more mild and gentle medicine of remonstrance and exhortation; to the which mode of treatment we are persuaded
ye will the more readily submit, inasmuch as we understand ye are Greeks by original descent, and also still preserve in your
memory and character the traces of the glory of your ancestors. Let this be published to our citizens of Alexandria.
Such was the emperor’s letter.