53
was entrusted with the church of Constantinople, and Gregory who had been chosen to preside over the church of the Alexandrians, who were indeed then acknowledged to hold the same opinions with one another, but also Dianius, the bishop of Caesarea in Cappadocia, and George of Laodicea in Syria, and many others who were bishops of metropolitan and other notable churches. 3.6.1 With them was also Eusebius, surnamed Emesenus; who by birth was a nobleman from Edessa of the Osroenes, and from his youth, according to the custom of his country, having learned the sacred scriptures, after this he was also taught 3.6.2 the learning of the Greeks, having attended the teachers who were there at that time, and later, with the exegetes Eusebius Pamphili and Patrophilus the head of Scythopolis, he studied the divine books with exactness. And having come to Antioch, when it happened that Eustathius was deposed because of the accusation of Cyrus, he was with Euphronius, who succeeded him. But fleeing ordination he arrived in Alexandria, and having attended the philosophers <te> there and having practiced their teachings, he returned to Antioch and again associated with Placetus, who succeeded Euphronius. 3.6.3 When it happened that this synod was convened here, he was nominated for the throne of Alexandria by Eusebius the bishop of Constantinople; for he thought that, as he was very well-conducted and an excellent speaker, he could easily turn 3.6.4 the Egyptians from their goodwill towards Athanasius. But when he declined this ordination, reasoning that he would find ready hatred among the Alexandrians, who would not tolerate seeing another in place of Athanasius, Gregory is entrusted 3.6.5 with the church of the Alexandrians, and he himself with the church of Emesa. And here he endured a sedition (for he was slandered as practicing the part of astronomy they call judicial astrology), he came as a fugitive to Laodicea to George the bishop there, who was a friend. He, having gone with him to Antioch to the bishops Placetus and Narcissus, arranged for him to return to Emesa. 3.6.6 And he was pleasing to the emperor Constantius; indeed, when he was about to campaign against the Persians, he took him with him; for it is said that the divine power performed many wonders through him, as George 3.6.7 of Laodicea testifies, having related these and other things about him. But he, although being such a man, did not escape the envy of those who are naturally vexed at the virtues of others. He himself also endured blame for holding the opinions of Sabellius. But at the present time he voted for the same things as those who had assembled in Antioch. 3.6.8 Maximus, however, the bishop of Jerusalem, is said to have deliberately avoided this synod, having repented because, being deceived, he had voted with those who deposed Athanasius. Moreover, neither he who administered the throne of the Romans nor any of the other Italians or of those beyond the Romans came together here. 3.6. Meanwhile, with the Franks ravaging the Gauls to the west, and the eastern part beginning to be shaken by very great earthquakes, and especially the city of the Antiochians, after the synod here, Gregory came to Alexandria with a multitude of soldiers, who were ordered to see to it that his entry would be free from sedition and safe. And those who held the opinions of Arius assisted them, both in these matters and in how they might expel Athanasius. 3.6.10 But he was afraid, lest the people suffer something on his account. And when night came on, he was holding church, and when the soldiers had already seized the church, having completed the prayer, he first exhorted a psalm to be sung. And when the psalmody became harmonious, the soldiers for the time being remained quiet, as it was not opportune to attack 3.6.11 then. In the meantime, having slipped through under the chanters, he went out unnoticed and was brought to Rome. And Gregory took possession of the throne of the Alexandrians; but the people, being angered, burned the church named after Dionysius who had been bishop there. 3.7.1 Thus, for those of the opposite heresy, their plans had succeeded, since those who zealously presided over the dogma confirmed in Nicaea throughout the East had been deposed.
53
τὴν Κωνσταντινουπόλεως ἐπετράπη ἐκκλησίαν, καὶ Γρηγόριος ὁ τῆς ᾿Αλεξαν-δρέων ἐκκλησίας αἱρεθεὶς προστατεῖν, οἳ δὴ τότε τὰ αὐτὰ φρονεῖν ἀλλήλοις ὡμολόγηντο, ἀλλὰ γὰρ καὶ ∆ιάνιος ὁ τῆς παρὰ Καππαδόκαις Καισαρείας ἐπίσκοπος καὶ Γεώργιος ὁ Λαοδικείας τῆς παρὰ Σύροις, ἄλλοι τε πολλοὶ μητροπολιτικὰς καὶ ἄλλως ἐπισήμους ἐκκλησίας ἐπισκοποῦντες. 3.6.1 Σὺν αὐτοῖς δὲ καὶ Εὐσέβιος ὁ ἐπίκλην ᾿Εμεσηνός· ὃς τὸ μὲν γένος ἐξ ᾿Εδέσσης τῆς ᾿Οσροηνῶν εὐπατρίδης ὑπῆρχεν, ἐκ νέου δὲ κατὰ πάτριον ἔθος τοὺς ἱεροὺς ἐκμαθὼν λόγους μετὰ ταῦτα καὶ τὰ παρ' ῞Ελλησιν ἐξε3.6.2 διδάχθη παιδεύματα, διδασκάλοις τοῖς ἐνθάδε τότε οὖσι φοιτήσας, ὕστερον δὲ ἐξηγηταῖς Εὐσεβίῳ τῷ Παμφίλου καὶ Πατροφίλῳ τῷ προϊσταμένῳ Σκυθοπόλεως τὰς θείας βίβλους ἠκρίβωσε. παραγενόμενός τε εἰς ᾿Αντιόχειαν, ἐπεὶ συνέβη Εὐστάθιον καθαιρεθῆναι διὰ τὴν Κύρου κατηγορίαν, Εὐφρονίῳ τῷ μετ' αὐτὸν συνῆν. φεύγων δὲ ἱερᾶσθαι ἀφίκετο εἰς ᾿Αλεξάνδρειαν, φιλοσόφοις <τε> τοῖς τῇδε φοιτήσας καὶ τὰ ἐκείνων ἀσκηθεὶς μαθήματα ἐπανῆλθεν εἰς ᾿Αντιόχειαν καὶ Πλακήτῳ πάλιν τῷ μετὰ Εὐφρόνιον συνδιέτριβεν. 3.6.3 ὡς δὲ συνέβη ταύτην ἐνθάδε συγκροτεῖσθαι σύνοδον, ἐπὶ τὸν ᾿Αλεξανδρείας προεβλήθη θρόνον ὑπὸ Εὐσεβίου τοῦ Κωνσταντινουπόλεως ἐπισκόπου· ᾤετο γὰρ αὐτὸν εὖ μάλα πολιτευόμενον καὶ λέγειν κράτιστον ὄντα ῥᾳδίως μεταστῆ3.6.4 σαι τοὺς Αἰγυπτίους τῆς περὶ ᾿Αθανάσιον εὐνοίας. ἐπεὶ δὲ ταύτην παρητήσατο τὴν χειροτονίαν, λογισάμενος ὡς εὐτρεπὲς εὑρήσει μῖσος παρὰ ᾿Αλεξανδρεῦσιν οὐκ ἀνεχομένοις ἕτερον ἀντὶ ᾿Αθανασίου ἰδεῖν, ἐπιτρέπεται 3.6.5 Γρηγόριος τὴν τῶν ᾿Αλεξανδρέων, αὐτὸς δὲ τὴν ᾿Εμέσης ἐκκλησίαν. ἐν-ταῦθά τε στάσιν ὑπομείνας (διεβάλλετο γὰρ ἀσκεῖσθαι τῆς ἀστρονομίας ὃ μέρος ἀποτελεσματικὸν καλοῦσι) φυγὰς ἦλθεν εἰς Λαοδίκειαν πρὸς Γεώργιον τὸν ἐνθάδε ἐπίσκοπον, ἐπιτήδειον ὄντα. ὁ δὲ εἰς ᾿Αντιόχειαν αὐτῷ συνελθὼν πρὸς Πλάκητον καὶ Νάρκισσον τοὺς ἐπισκόπους, ἐπανελθεῖν εἰς 3.6.6 ῎Εμεσαν παρεσκεύασεν. ἐγένετο δὲ Κωνσταντίῳ τῷ βασιλεῖ κεχαρισμένος· ἀμέλει τοι, ἡνίκα Πέρσαις ἐπιστρατεύειν ἔμελλεν, αὐτὸν ἐπήγετο· λέγεται γὰρ πολλὰ δι' αὐτοῦ θαυματουργῆσαι τὸ θεῖον, ὡς μαρτυρεῖ Γεώρ3.6.7 γιος ὁ Λαοδικεύς, ταῦτα καὶ ἕτερα περὶ αὐτοῦ διεξελθών. ἀλλ' ὁ μὲν καίπερ τοιοῦτος ὢν οὐ διέφυγε τὸν φθόνον τῶν ἀνιᾶσθαι πεφυκότων ἐπὶ ταῖς ἄλλων ἀρεταῖς. ὑπέμεινε δὲ καὶ αὐτὸς μέμψιν ὡς τὰ Σαβελλίου φρονῶν. ἐν δὲ τῷ νῦν τὰ αὐτὰ τοῖς ἐν ᾿Αντιοχείᾳ συνελθοῦσιν ἐψηφίσατο. 3.6.8 Μάξιμον μέντοι τὸν ῾Ιεροσολύμων ἐπίσκοπον ἐπίτηδες λέγεται ταύτην ἀποφυγεῖν τὴν σύνοδον, μεταμεληθέντα καθότι ἀπατηθεὶς σύμψηφος ἐγένετο τοῖς ᾿Αθανάσιον καθελοῦσιν. οὐ μὴν οὐδὲ ὁ τὸν ῾Ρωμαίων διέπων θρόνον οὐδὲ τῶν ἄλλων ᾿Ιταλῶν ἢ τῶν ἐπέκεινα ῾Ρωμαίων οὐδεὶς ἐνθάδε συνῆλθεν. 3.6. ᾿Εν τούτῳ δὲ Φράγκων μὲν τοὺς πρὸς δύσιν Γαλάτας δῃούντων, τῆς δὲ πρὸς ἕω ἀρχομένης ὑπὸ μεγίστων σεισμῶν τινασσομένης καὶ μάλιστα τῆς ᾿Αντιοχέων πόλεως, μετὰ τὴν ἐνθάδε σύνοδον ἧκε Γρηγόριος εἰς ᾿Αλεξάν-δρειαν σὺν πλήθει στρατιωτῶν, οἳ προνοεῖν προσετάχθησαν ὡς ἂν ἀστασίαστος καὶ ἀσφαλὴς αὐτῷ ἡ εἴσοδος γένοιτο. συνελαμβάνοντο δὲ αὐτοῖς καὶ οἱ τὰ ᾿Αρείου φρονοῦντες περί τε ταῦτα καὶ ὅπως ᾿Αθανάσιον ἐξελάσωσιν. 3.6.10 ὁ δὲ ἐδεδίει, μή τι δι' αὐτὸν ὁ λαὸς πάθοι. καὶ τῆς νυκτὸς ἐπιλαβούσης ἐκκλησίαζεν, ἤδη τε τῶν στρατιωτῶν καταλαβόντων τὴν ἐκκλησίαν εὐχὴν ἐπιτελέσας πρότερον ψαλμὸν ῥηθῆναι παρεκελεύσατο. συμφώνου δὲ τῆς ψαλμῳδίας γενομένης οἱ στρατιῶται τέως ἡσύχαζον, ὡς οὐκ εὔκαιρον ὂν ἐπι3.6.11 θέσθαι τότε. ἐν τούτῳ δὲ διαδὺς ὑπὸ τοὺς ψάλλοντας ἔλαθεν ἐξελθὼν καὶ εἰς τὴν ῾Ρώμην ἀνήχθη. Γρηγόριος δὲ τὸν ᾿Αλεξανδρέων κατέσχε θρόνον· ὁ δὲ λαὸς χαλεπήνας τὴν ἐπώνυμον ∆ιονυσίου τοῦ τῇδε ἐπισκοπήσαντος ἐκκλησίαν ἐνέπρησαν. 3.7.1 ῟Ωδε μὲν τοῖς ἀπὸ τῆς ἐναντίας αἱρέσεως τὰ βεβουλευμένα κατώρθωτο καθῃρημένων τῶν σπουδῇ προϊσταμένων ἀνὰ τὴν ἕω τοῦ ἐν Νικαίᾳ βεβαιωθέντος δόγματος.