1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

 217

 218

 219

 220

 221

 222

 223

 224

 225

 226

 227

 228

 229

 230

 231

 232

 233

 234

 235

 236

 237

 238

 239

 240

 241

 242

 243

 244

 245

 246

 247

 248

 249

 250

 251

 252

 253

 254

 255

 256

 257

 258

 259

 260

 261

 262

 263

 264

 265

 266

 267

 268

 269

 270

 271

 272

 273

 274

 275

 276

 277

 278

 279

 280

 281

 282

 283

 284

 285

 286

 287

 288

 289

 290

 291

 292

 293

 294

 295

 296

 297

 298

 299

 300

 301

 302

 303

 304

 305

 306

 307

 308

 309

 310

 311

 312

 313

 314

 315

 316

 317

 318

 319

 320

 321

 322

 323

 324

 325

 326

 327

 328

 329

 330

 331

 332

 333

 334

 335

 336

 337

 338

 339

 340

 341

 342

 343

 344

 345

 346

 347

 348

 349

 350

 351

 352

 353

 354

 355

 356

 357

 358

 359

 360

 361

 362

 363

 364

 365

 366

 367

 368

 369

 370

 371

 372

 373

 374

 375

 376

 377

 378

 379

 380

 381

 382

 383

 384

 385

 386

 387

 388

 389

 390

 391

 392

 393

 394

 395

 396

 397

 398

 399

 400

 401

 402

 403

 404

 405

 406

 407

 408

 409

 410

 411

 412

 413

 414

 415

 416

 417

 418

 419

 420

 421

 422

 423

 424

 425

 426

 427

 428

 429

 430

 431

 432

 433

 434

 435

 436

 437

 438

 439

 440

 441

 442

 443

 444

 445

 446

 447

 448

 449

 450

 451

 452

 453

 454

 455

 456

 457

 458

 459

 460

 461

 462

 463

 464

 465

 466

 467

 468

 469

 470

 471

 472

 473

 474

 475

 476

 477

 478

 479

 480

 481

 482

 483

 484

 485

67

The thrice-shining light that dwelt in your soul, showed you to be a chosen vessel, all-blessed one. For you clarify divine things to the ends of the earth, and the explanation of concepts difficult to attain, O blessed Maximus, proclaiming clearly to all the super-essential, unoriginate Trinity.

The Oikos. The foundation of priests, the basis of doctrines, the trumpet of wisdom, of martyrs the

summit and the support of the faithful rises before the world, Maximus the wondrous, through his divine memory today. Therefore, rise up, all of you, to his radiance, praising the boldness and the zeal which he showed for piety, for which he, as a true shepherd for his flock, steadfastly arrayed himself against the wolves, whom he cast down, and was crowned with the prizes of victory; proclaiming clearly to all the super-essential, unoriginate Trinity.

(217) Glory. Tone 3. The beauty. The achievements of your life, illumine the steps of all, Maximus,

truly a father to those who imitate you in faith; wherefore, those who bless you out of longing, always save by your intercessions from every affliction, entreating Christ the good, O blessed and most wondrous one.

Ode 4. I have heard, O Lord. The earth-born honor you, and the ranks of the heaven-dwellers marvel; by the love of

wisdom for you were shown, Father, to be as if without flesh. Reckless was the tyrant; but your endurance was dauntless; wherefore you indeed

have been blessed; but he, Father, has been ostracized. Struggling with you, Maximus, was the all-blessed pair of disciples, with you in the contests

having shared; wherefore they also received equal prizes. Being watered by the flow of your blood, the Church of Christ, blossoms forth

the patristically-handed-down dogma of your divine seed, O holy one. Theotokion. You who as an unplowed field brought forth the life-giving ear of corn, the one who provides to the

world life, O Theotokos, save those who hymn you. Ode 5. Rising early we cry to you. He who gathered the knowledge of earthly and heavenly things, is justly called a philosopher,

Maximus. By the love of the better wisdom, you were seen to be a most excellent imitator of your Christ,

O famed Maximus. By the madness of the tyrant you were sent into exile; but you found, O Blessed one, Jesus

as your consolation. Theotokion. Calm the unstable surge of my passions, you who gave birth to God the

Helmsman and Lord. Ode 6. The Heirmos. Grant me a shining tunic, O You who are arrayed in light as

a garment, O most-merciful Christ our God. Offering unceasing prayer to God, O God-bearer, from the passions of both soul and body and from

corruption, deliver us.

67

Φῶς τό τριλαμπές οἰκῆσαν ἐν τῇ ψυχῇ σου, σκεῦος ἐκλεκτόν ἀνέδειξέ σε, παμμάκαρ. Σαφηνίζεις γάρ τά θεῖα τοῖς πέρασι, δυσεφίκτων τε νοημάτων τήν δήλωσιν, μακάριε, Τριάδα πᾶσι, Μάξιμε, ἀναξηρύττων τρανῶς ὑπερούσιον, ἄναρχον.

Ὁ οἶκος. Τῶν ἱερέων ἡ κρηπίς, ἡ βάσις τῶν δογμάτων, ἡ σάλπιγξ τῆς σοφίας, μαρτύρων ἡ

ἀκρότης καί τῶν πιστῶν ὁ στηριγμός κόσμῳ προανίσχει, Μάξιμος ὁ θαυμαστός διά τῆς θείας αὐτοῦ μνήμης σήμερα. Τούτου οὖν πρός τήν λάμψιν ἀνάστητε πάντες, τήν παῤῥησίαν καί τόν ζῆλον εὐφημοῦντες, ὅν ἔδειξεν ὑπέρ εὐσεβείας, δι᾿ ἥν ἀληθῶς ποιμήν ὑπέρ ποίμνης παρετάξατο στεῤῥῶς κατά τόν λύκων, οὕς καταβαλών, βραβείοις νίκης ἐστέφθη· Τριάδα πᾶσιν ἀνακηρύττων τρανῶς ὑπερούσιον, ἄναρχον.

(217) ∆όξα. Ἦχος γ΄. Τήν ὡραιότητα. Τά κατορθώματα τῆς πολειτείας σου, πάντων φωτίζουσι τά διαβήματα, Μάξιμε,

πάτερ ἀληθῶς τῶν πίστει μιμουμένων σε· ὅθεν τούς ἐκ πόθου σε μακαρίζοντας πάντοτε σῶζε ταῖς πρεσβείαις σου ἀπό πάσης στενώσεως, Χριστόν τόν ἀγαθόν ἱκετεύων, μάκαρ ἀξιοθαύμαστε.

ᾨδή δ΄. Εἰσακήκοα, Κύριε. Γηγενεῖς σε γεραίρουσι, καί τῶν οὐρανίων τάξεις θαυμάζουσι· τῇ φιλίᾳ τῆς

σοφίας γάρ ἀνεδείχθης, Πάτερ, ὥσπερ ἄσαρκος. Ἰταμός μέν ὁ τύραννος· ἀλλ᾿ ἡ καρτερία σου ἀκατάπληκτος· ὅθεν σύ μέν

μεμακάρισαι· ἐκεῖνος δέ, Πάτερ, ἐξωστράκισται. Συναθλοῦσί σοι, Μάξιμε, ἡ τῶν μαθητῶν δυάς ἡ πανόλβιος, σοί τῶν ἄθλων

κοινωνήσαντες· διό καί ἐπάθλων ἴσων ἔτυχον. Τῇ ῥοῇ σου τοῦ αἵματος καταρδευομένη ἡ Ἐκκλησία Χριστοῦ, ἐξανθεῖ

πατροπαράδοτον τοῦ θείου σου σπόρου δόγμα, ὅσιε. Θεοτ. Ἡ τόν στάχυν βλαστήσασα τόν ζωοποιόν ἀνήρωτος ἄρουρα, τόν παρέχοντα τῷ

κόσμῳ ζωήν, Θεοτόκε, σῶζε τούς ὑμνοῦντάς σε. ᾨδή ε΄. Ὀρθρίζοντες βοῶμέν σοι. Ὁ γνῶσιν τῶν γηΐνων ἀθροίσας καί οὐρανίων, ἐνδίκως φιλόσοφος

κατονομάζεται Μάξιμος. Σοφίας τῆς ἀμείνονος τῷ ἔρωτι, τοῦ Χριστοῦ σου μιμητής πανάριστος ὤφθης,

ἀοίδιμε Μάξιμε. Μανίᾳ ὑπερόριος γέγονας τοῦ τυράννου· εὗρες δέ, Μακάριε, τόν Ἰησοῦν

παραμύθιον. Θεοτ. Κατεύνασον τόν ἄστατον κλύδωνα τῶν παθῶν μου, ἡ Θεόν κυήσασα τόν

κυβερνήτην καί Κύριον. ᾨδή στ΄. Ὁ εἱρμός. Χιτῶνά μοι παράσχου φωτεινόν, ὁ ἀναβαλλόμενος φῶς ὡς

ἱμάτιον, πολυέλεε Χριστέ ὁ Θεός ἡμῶν. Ἀνένδοτον προσφέρων τῷ Θεῷ, θεοφόρε, δέησιν, ψυχῆς τε καί σώματος τῶν

παθῶν καί τῆς φθορᾶς ἡμᾶς λύτρωσαι.