107 {1FIFTH PSALM.} 1 Where does it come from? From pempō for it sends us to the tenth number.
1ELEVENTH PSALM.} another one and with the number ten, eleventh.
1PSALM 17.} from *stereō* this from *histēmi*, *stēsō*, second aorist
1PSALM 18.} omega, why? Because every simple Greek word with an acute accent on the last syllable
You have favored, Lord, your land. REDEEMER, from I redeem, this from ransom, this from I loose.
second. The first person plural eipaiēmen the third eipaiēsan, and by syncope eipaisan.
1[PSALM 110]}1 o in kratō, with the addition of S. For when the E adds two
PSALM 140.]} (INCENSE) this from `thuma` (sacrifice), for through the burning of sacrifices
̀Σ ΡΝʹ.]} IN POWERS, the nominative, power, from to rule, this from
ISIN, the nominative is mercy, it comes from helō, which means to take, elos e
1[PSALM 110.]} I have *kratô* [I hold], with the addition of S. For when the E is added
1 THEY WERE LIFTED UP, from `meteorizo`. Why were they not humble-minded as the
⇔
s
declarative. OF THE SETTINGS, the nominative is ἡ δυσμή, and it comes from δύνω; this from δύω meaning I enter under, the perfect is δέδυκα, the passive is δέδυσμαι, δυσμή, the genitive plural is δυσμῶν. SQUALL from the preposition κατά and from αἴξ, αἰγός, this from ἀΐσσω meaning I rush. VEHEMENTLY, an adverb of intensity, and it comes from σπῶ meaning I draw down. HE-GOAT, means the billy-goat; and it comes from κίω meaning I go, from which it is also written with an I; it means three things; with an I, κίω meaning I go, from which also are κιχῶ, κιχάνω, κίχημι; with the diphthong EI, κείω meaning I lie down to sleep, from which also κακκείοντες, and with H, καίω. WILD BEAST from θέρω meaning I heat, or from φθείρω, φθείρ and θήρ. 148 FIELD, from ἀρῶ meaning I plow, ἀρός and ἀγρός, or from ἄρην, which means iron, that which is cut by iron. I WILL EAT, φήγω is the present; the second aorist is ἔφαγον, the second future is φαγῶ, the middle future is φάγομαι; but φάγομαι, πίομαι, ἔδομαι have been noted. HE-GOAT from τρώγω, for the animal is a great eater, or from having a rough skin. I WILL DRINK, it ought to be πιοῦμαι, but φάγομαι, πίομαι, ἔδομαι have been noted. THIEF, from χαλέπτω, meaning I am angry, χαλέπτης and κλέπτης, or from καλύπτω. 1Ι ∧Ο⇔∧1∧0Σ⇔∧∴ Ο⇔∧Ξ⇔∧Υ⇔∧Μ⇔ ∧0∧ means two things; the innermost place, and it is written with a plain Y, and it comes from νύξ, νυκτί, and by a change of the unchangeable into the unchangeable, μυχός; but if it means the fornicator, it is written with the diphthong OI, and it comes from εἴκω meaning I am fitting, and with the prohibition μή, μὴ εἰκώς, and by syncope and by a change of E into O, μοιχός, the one doing things that are not fitting.
{1[PSALM 50.]} 1 MORE from πλέον, and by a pleonasm of the I, and it is written with a diphthong,
since the Boeotians write πλῆον with an H, and otherwise, two-syllable comparatives in -ΩΝ have a diphthong before the final syllable, for example, πλείων, μείων. SHE CONCEIVED, from κισσῶ of the second conjugation of the perispomena, it means to conceive with pleasure; and it comes from κίσσα, since this bird is greedy for intercourse and prone to pleasures; and its etymology is from κίειν and rushing with vehemence toward having intercourse; from κίττα (from this, κιττᾶν) it is said of a woman, when, being with child, she has cravings for strange and terrible things around the second and third month. WITH HYSSOP, from ὕω meaning I wet, the future is ὕσω, and from ὤψ, ὠπός, which means the face, that which is poured upon the face. And it is a cleansing herb similar to marjoram. 149 ZION, from χέω, χεών, but it shortens the Ω in the genitive. I WILL MAKE HEAR; there is the verb ἀκούω, the future is ἀκούσω, the perfect is ἤκουσα, the passive is ἤκουσμαι, the third person is ἤκουσται, and from it comes ἀκουστός and the verb ἀκουτίζω; the future is ἀκουτίσω, the Attic future, ἀκουτιῶ; and it means I make to hear. LEADER, from ἡγεμών-όνος, this from ἄγω. {1[PSALM 51.]}1 RAZOR from ξύω becomes ξυρόν. TO PLUCK OUT, from τίλλω, since κτίλος is said of the ram that leads the flock; and it comes by metaphor from the ram; and it means I card wool; or from τείνω meaning I stretch; for he who cards wool stretches it. Ἐρῶ means four things: I say, "But another thing I will tell you," from which also the middle perfect εἴρηκα, and εἱρμός; it also means I ask, from which also ἠρώμην and ἠρώτων, and Homer, "of all the Argives (asking) their lineage and birth"; and I seek, as in "he met Odysseus seeking..."; and I desire, from which also ἐραστής; and ἑορτή, which we all desire.{1[PSALM 53.]}1 WILLINGLY from ἑκούσιος, this from ἑκών. It is oxytone. Every present tense participle wants to be barytone, except for ἑκών from εἴκω, and ἐών from εἴω, and κιών from κίω. On the E a rough breathing; the E before a K receives a rough breathing, unless it has fallen out of the word; ἑκατόν, ἕκαστος, ἑκών; the
⇔
σ
δηλωτικόν. ∆ΥΣΜΩ͂Ν, ἡ ευ᾿θεῖα ἡ δυσμὴ, γίνεται δὲ παρὰ τὸ δύνημι· τοῦτο παρὰ τὸ δύω τὸ ὑπεισέρχομαι, ὁ παρακείμενος δέδυκα, ὁ παθητικὸς δέδυσμαι, δυσμὴ, ἡ γενικὴ τῶν πληθυντικῶν δυσμῶν. ΚΑΤΑΙΓῚΣ ε᾿κ τῆς κατὰ προθέσεως καὶ τοῦ αι᾿`ξ, αι᾿γο`ς, τοῦτο παρὰ τὸ ἀΐσσω τὸ ὁρμῶ. ΣΦΌ∆ΡΑ, ε᾿πι´ρρημα ε᾿πιτάσεως, γίνεται δὲ ἐκ τοῦ σπῶ τὸ κατασπῶ. ΧΊΜΑΡΟΣ, σημαίνει τὸν τράγον· γίνεται δὲ παρὰ τὸ κίω τὸ πορεύομαι, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ γράφεται διὰ τοῦ Ι· σημαίνει τρία· διὰ τοῦ Ι, κίω τὸ πορεύομαι, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ τὸ κιχῶ κιχάνω κίχημι· διὰ τῆς ΕΙ διφθόγγου κείω τὸ κοιμῶμαι, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ τὸ κακκείοντες, καὶ διὰ τοῦ Η τὸ καίω. ΘΗΡΊΟΝ παρὰ τὸ θέρω τὸ θερμαίνω, η᾿` παρὰ τὸ φθείρω, φθεὶρ καὶ θήρ. 148 ἈΓΡῸΣ, παρὰ τὸ ἀρῶ τὸ ἀροτριῶ, α᾿ρο`ς καὶ ἀγρὸς, η᾿` παρὰ τὸ α᾿´ρην, ο῾` σημαίνει τὸν σίδηρον, ὁ τῷ σιδήρῳ τεμνό μενος. ΦΆΓΟΜΑΙ, φήγω ε᾿στὶν ὁ ἐνεστώς· ὁ δεύτερος ἀόριστος ε᾿´φαγον, ὁ μέλλων δεύτερος φαγῶ, ὁ μέλλων μέσος φάγομαι· α᾿λλὰ σεσημείωται τὸ φάγομαι, πίομαι, ε᾿´δομαι. ΤΡΆΓΟΣ παρὰ τὸ τρώγω, πολυφάγον γὰρ τὸ ζῶον, η᾿` παρὰ τὸ τραχὺ δέρμα ε᾿´χειν. ΠΊΟΜΑΙ, ω᾿´φειλεν ει᾿῀ναι πιοῦμαι, α᾿λλὰ σεσημείωται τὸ φάγομαι, πίομαι, ε᾿´δομαι. ΚΛΈΠΤΗΣ, παρὰ τὸ χαλέπτω, τὸ ὀργίζομαι, χαλέπτης καὶ κλέπτης, η᾿` παρὰ τὸ καλύπτω. 1Ι ∧Ο⇔∧1∧0Σ⇔∧∴ Ο⇔∧Ξ⇔∧Υ⇔∧Μ⇔ ∧0∧ σημαίνει δύο· τὸν ε᾿νδότατον τόνον, καὶ γράφεται διὰ τοῦ Υ ψιλοῦ, καὶ γίνεται παρὰ τὸ νὺξ νυκτὶ, καὶ τροπῇ τοῦ ἀμεταβόλου ει᾿ς ἀμετάβολον μυχός· ει᾿ δὲ σημαίνει τὸν πόρνον, γράφεται διὰ τῆς ΟΙ διφθόγγου, καὶ γίνεται παρὰ τὸ ει᾿´κω τὸ πρέπω, καὶ μετὰ τῆς μὴ ἀπαγορεύσεως μὴ ει᾿κο`ς, καὶ συγκοπῇ καὶ τροπῇ τοῦ Ε ει᾿ς Ο μοιχὸς, ὁ τὰ μὴ πρέ ποντα ποιῶν.
{1[ΨΑΛΜῸΣ Νʹ.]} 1 ΠΛΕΙ͂ΟΝ ε᾿κ τοῦ πλέον, καὶ κατὰ πλεονασμὸν τοῦ Ι, γρά φεται δὲ δίφθογγον,
ε᾿πειδὴ οἱ Βοιωτεῖς πλῆον διὰ τοῦ Η γράφουσι, καὶ α᾿´λλως τὰ ει᾿ς ΩΝ συγκριτικὰ δισύλλαβα διφθόγγῳ παραλήγονται, οι῾῀ον, πλείων, μείων. ἘΚΊΣΣΗΣΕ, ε᾿κ τοῦ κισσῶ δευτέρας συζυγίας τῶν περισπω μένων, σημαίνει τὸ μετὰ ἡδονῆς υλλαμβάνειν· γίνεται δὲ παρὰ τὸ κίσσα, ε᾿πειδὴ τὸ ο᾿´ρνεον τοῦτο λίχνον ε᾿στὶ πρὸς τὰς συνουσίας καὶ κατωφερὲς πρὸς τὰς ἡδονάς· ε᾿τυμολογεῖται δὲ παρὰ τὸ κίειν καὶ μετὰ σφοδρότητος σεύεσθαι πρὸς τὸ συνουσιάζειν· ε᾿κ τοῦ κίττα (τούτου κιττᾶν) λέγεται ἡ γυνὴ, ο῾´ταν ε᾿ν γαστρὶ ε᾿´χουσα ο᾿ρε´γηται α᾿το´πων καὶ δεινῶν περὶ τὸν δεύτερον καὶ τρίτον μῆνα. ὙΣΣΏΠΩΙ, ε᾿κ τοῦ υ῾´ω τὸ βρέχω, ὁ μέλλων υ῾´σω, καὶ τοῦ ω᾿`ψ ω᾿πο`ς, ο῾` σημαίνει τὸ πρόσωπον, τὸ ἐπὶ τὴν ω᾿῀πα χεόμενον. Ἔστι δὲ βοτάνη καθαρτικὸν σαμψύχῳ ὁμοία. 149 ΣΙῺΝ, παρὰ τὸ χέω χεὼν, συστέλλει δὲ τὸ Ω ε᾿πι` τῆς γενικῆς. ἈΚΟΥΤΙΩ͂· ε᾿´στι ῥῆμα α᾿κούω, ὁ μέλλων α᾿κούσω, ὁ παρα κείμενος η᾿´κουσα, ὁ παθητικὸς η᾿´κουσμαι, τὸ τρίτον η᾿´κουσται, καὶ ἐξ αυ᾿τοῦ ἀκουστὸς καὶ ἀκουτίζω ῥῆμα· ὁ μέλλων α᾿κουτίσω, ὁἈττικὸς μέλλων, α᾿κουτιῶ· σημαίνει δὲ τὸ ποιῶ ἀκοῦσαι. ἩΓΕΜῺΝ, ε᾿κ τοῦ ἡγεμὼν-όνος, τοῦτο ε᾿κ τοῦ α᾿´γω. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΝΑʹ.]}1 ΞΥΡῸΝ παρὰ τὸ ξύω γίνεται ξυρόν. ἘΚΤΊΛΛΑΙ, ε᾿κ τοῦ τίλλω, ε᾿πειδὴ κτίλος λέγεται ὁ προηγούμενος τοῦ ποιμνίου κριός· καὶ γίνεται α᾿πο` μετα φορᾶς τοῦ κριοῦ· καὶ σημαίνει τὸ ξαίνω· η᾿` ε᾿κ τοῦ τείνω τὸ τανύω· ὁ γὰρ ξαίνων τείνει. Ἐρῶ σημαίνει δʹ· τὸ λέγω, α᾿´λλο δέ τοι ε᾿ρε´ω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ ὁ μέσος παρακείμενος ει᾿´ρηκα, καὶ εἱρμός· σημαίνει καὶ τὸ ἐρωτῶ, α᾿φ' ου῾῀ καὶ τὸ ἠρώμην καὶ ἠρώτων, καὶὍμηρος πάντωνἈργείων (ε᾿ρε´ων) γενεήν τε τόκον τε. καὶ τὸ ζητῶ, ὡς τὸ τὰς ε᾿ρε´ωνὈδυσσέα συνήντετο, καὶ τὸ ἐπιθυμῶ, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ ἐραστής· καὶ ἑορτὴ, η῾`ν πάντες ε᾿πιθυμοῦμεν.{1[ΨΑΛΜῸΣ ΝΓʹ.]}1 ἙΚΟΥΣΊΩΣ ε᾿κ τοῦ ἑκούσιος, τοῦτο παρὰ τὸ ἑκών.Ὀξύνεται. Πᾶσα μετοχὴ ἐνεστῶτος χρόνου βαρύνεσθαι θέλει, πλὴν τοῦ ἑκὼν ε᾿κ τοῦ ει᾿´κω, καὶ τοῦ ἐὼν ε᾿κ τοῦ ει᾿´ω, καὶ τοῦ κιὼν ε᾿κ τοῦ κίω. Ει᾿ς τὸ Ε δασεῖαν· τὸ Ε πρὸ τοῦ Κ δασύνεται, ει᾿ μή πω ε᾿κπίπτει τῆς λέξεως· ἑκατὸν, ε῾´καστος, ἑκών· τὸ