Epimerismi in Psalmos

 it comes from the lessons being imprinted like wax, or from it being mixed from cold and hot, or from receiving the blow at the right time, or from *k

 in the case of theotokos theētokos, elaphobolos elaphēbolos. MAKARIOS, of what type of those falling under the category of noun? Adjective. Define.An

 to a master in skill, as a student to a teacher in choice, as a friend to a friend. But if it signifies one having the age of a man, of which kind o

 numbers, cases. Of what gender is ο῾`ς (hos)? Masculine. Of what number? Singular. Of what case? Nominative and upright of the singulars. What is it

 with nouns, and they begin with them, then verbs are derived from nouns, for example horse, I ride a horse, chariot, I drive a chariot apart from tho

 How are the prepositions divided? Into two into monosyllables and into disyllables. What is the reciprocal relationship between the monosyllables and

 it means two things: the preposition, as in not somehow now from an oak nor from a rock, and in place of from afar, as in for the washing-places

 zaea for those from the verb α᾿´ω are oxytone, for example α᾿κραής and 18 all those in ΗΣ that have ΖΑ ζαμενὴς, ζαχρειής. It has been noted that αυ

 We are accustomed to use when in doubt and they are these: ara, kâta, môn. Syllogistic are those which are well-suited for the inferences and summari

 the future has the Η or the Ε. And it ought to have the Ε and not the Η but whenever the present of the first conjugation of the perispomena verbs, e

 STE E, why? Of those in -MI, the first and the second conjugation end in E, the 3rd in O, and the 4th in a lengthened doubtful vowel. And why do the f

 are found, I do not understand, I free, I give Therefore, the verbs in -MI are not Aeolic from the breathing, because the Aeolians are psilotic but

 double. Is it a primary word or a derivative? and from where is it derived? From the preposition *kata* and the verb *hizō*. And are compound words fi

 is oxytone, except for *etoi* but following, it is barytone. The disjunctive conjunction *e*, being unaspirated and superfluous. How many things does

 What? The written law, which God gave to Moses and the coin .... indeed among the Egyptians the land and the law of grace, which is the gospel it

 the passive perfect is ispsyllabic with the active, with the rule stating that every passive or middle having an M is declined, having one syllable mo

 yours from οὗ, ὁ ὅς, ἡ ἥ, τὸ ὅν in the dual, νῶι, σφῶι, σφῶε. From νῶι comes ὁ νωΐτερος, ἡ νωιτέρα, τὸ νωΐτερον from σφῶι, ὁ σφωΐτερος, ἡ σφωιτέρα,

 I thresh and two of them have the future with H, I will shout and I will bewail and the other two with A, I will hear and I will be foolish, (for it

 having a monosyllable in the genitive, sometimes the consonant of the perfect, sometimes that of the future. And what is the consonant of the perfect?

 Phaeacians, that they might be the most skilled of all men (like) the little ear, which alone is unaspirated (made smooth) of all the others being as

 the shortened analogical, the lengthened poetic. How is water declined? Of water. The rule: neuters in -OR are declined through -ROS, and keep the OME

 being in the middle of a word, the one beginning the middle syllable is aspirated, but the one ending the same [syllable] is unaspirated, for example

 And why is it marked? Because there is a rule that says that monosyllabic words ending in ΕΣ, declined imparisyllabically, have this order (declension

 lesser than the ending of the neuter, which is absurd, the penult was found to be long by position, but the A before two consonants never wishes to be

 I was making prosper but verbs beginning from the particle EU and DYS do not augment the beginning of the imperfect 54 externally, but have the infle

 ending in the penult, able to receive contraction in the second and third person, the Y is added in the future, I flow you flow you flow (I will flow)

 I see, straight, hollow, form, and the like. And otherwise: verbs beginning with O are written with a small O, except for ὠθῶ, ὠφελῶ, ὠχριῶ, ὠρύω, ὠδύ

 is

 a combination of two consonants, of which the second is a liquid, for example μέμβλω, ο᾿´φλω, ε᾿´γρω, δάκνω, and the pure verbs in -Ω ending in the di

 has the doubtful vowel shortened, for example megas mega, brachys brachy, tis ti. Tis of what kind of those falling under the noun?Of the interrogativ

 a

 megá[l]os for the genitive megálou is heteroclitic, as if from the nominative megálos. And why did the nominative megálos fall out of use? Beca

 How many genitives does basileus admit? Six: basileus, genitive basileos with epsilon and omicron, commonly basileus, genitive basileos, wi

 should have been *Zeos*. Therefore, with the two rules conflicting, the Doric dialect entered, and it became *Zeus, Dios* for the Dorians turn Δ into

 having a single origin before the T, the ST is oxytone, for example, istos, pistos, christos, and anything similar. LET US BREAK, of the subjunctive m

 A word participating in the property of verbs and of nouns. What does it participate in of the noun and of the verb? Of the noun, genders and cases o

 it may be formed in the feminine gender, for example, stephanos, geranos the word ouranos, Sikanos, is noted, which is a place in Iberia. HE WILL LAU

 THYMOS from `thyo` meaning to rush, the future `thyso`, the perfect `tethyca`, the passive `tethumai`, and from it `thymos` for things from the passi

 falsehood, form, wall, and the like, are properispomenon but the paroxytones and the proparoxytones and the properispomena, are in effect (barytone.)

 consonants, of which the second is unchangeable. The passive perfect is πεπρόσταγμαι and from it, πρόσταγμα. Why is it proparoxytone? Neuter nouns end

 are declined without hindrance both into the participles and into the other moods but etheka, edoka, heka, ought to have been with a Sigma, but were

 on the same day a derivative, which is a participle. I HAVE BEGOTTEN YOU, a verb, indicative, simple, derivative, of the second conjugation of the per

 is written with an I, except for verbs in -ΕΥΩ, as in λαγνεύω λαγνεία, and those from words in -ΥΣ, as in ταχὺς, ταχεῖα and those from words with a c

 Otherwise: verbs ending in ΑΊΝΩ are written with the diphthong ΑΙ, for example βαμβαίνω, ξηραίνω, μιαίνω noted are σθένω, μένω, πένω, στένω. 94 ῬΆΒ

 from *agallō*, this from *aglaon*, this from *aiglē*, this from *aissō* which means *hormō*. Why is *LI* with an iota? Words with a circumflex on -IŌ

 I tread, I pour, I moisten. The THLI is long, why? Disyllabic verbs ending in BŌ, whose penultimate syllable has an I, are lengthened. EPANISTANTAI, a

 first, third person of the singulars, of the compound form. And from where was it compounded? From the preposition *epi* and the verb *akouō*. And *ak

 second, you struck. THOSE WHO HATE, where does it come from? From I hate, this from enemy, this from hatred, the hatred, this from I hold, I control.

 by a change of A to H, I seek the plural, we seek, we seek, the second person, you seek, you seek. PSEUDOS, whence does it come? From I flee, flight

 107 {1FIFTH PSALM.} 1 Where does it come from? From pempō for it sends us to the tenth number.

 second aorist from ἐντέλλω, the future ἐντελῶ, the first aorist ἔτειλα, the middle ἐτειλάμην, the second ἐτείλω. BEHOLD, a deictic adverb, why is it o

 From `opizo`, which means to pursue behind this from `opis`, not regarding the vengeance of the gods, this from `hepo` meaning to follow. Why PI I?

 of actives only is written with the EI diphthong but in the case of passives and the rest with I. It means six things: `eidô` to make like, from whic

 a monosyllable is circumflexed, and it becomes to set on fire every syllable ending in N ... IS TAKEN, from lēbō, [meaning] to take, and with the pre

 r ai g i a n

 1ELEVENTH PSALM.} another one and with the number ten, eleventh.

 a ,

 1PSALM 17.} from *stereō* this from *histēmi*, *stēsō*, second aorist

 a

 1PSALM 18.} omega, why? Because every simple Greek word with an acute accent on the last syllable

 You have favored, Lord, your land. REDEEMER, from I redeem, this from ransom, this from I loose.

 Nothing is said in a universal sense, as when we say, nothing new in the world the form with Theta is taken from οὐδέν, and by changing Delta t

 1 I AM WELL-PLEASING from *aretô*, and with the addition of S *arestô* and *euarestô* this from *aretê* (virtue) but that which is from *erô*, 'I de

 {1[Psalm 29.]} 1 EVENING (HESPERA), from to bring inward (eso pherein), being a sort of in-bringer (esophera), and by syncope, hespera,

 second. The first person plural eipaiēmen the third eipaiēsan, and by syncope eipaisan.

 I have been shaken, and from it palm, by which the hand is moved, and from this comes I wrestle the passive perfect is I have been wrestled, the thir

 .The rule: Proper nouns in NES, not compounded from the neuter, have the genitive in OU, Meriones, Merionou, Iordanes, Iordanou. HERMONIEIM: Names end

 

 I was calling, I was judging, those things, when falling out, have the E the word *ekpoma* comes from *EK*. {1[PSALM 54.]}1 I WAS HARBORING ANGER is

 playing.Of a fox the rule: simple words ending in Ξ of more than one syllable, except for those in Ξ, are all declined through Κ. {1[PSALM 63.]}1 I C

 i

 π δ μ Ι ὸ ί

 , 10

 ,

 t

 T

 e {

 of a strap for just as the I turns into E, it is necessary for the E also to turn into I, a strap, of a strap, and from it, garment. YOU WILL ROLL UP

 1[PSALM 110]}1 o in kratō, with the addition of S. For when the E adds two

 e ma

 130.]}1 THEY WERE LIFTED UP, from *meteōrizō*. Why were they not humble-minded like the weaned child now its mother, but I raised my voice

 equal,

 PSALM 140.]} (INCENSE) this from `thuma` (sacrifice), for through the burning of sacrifices

 ̀Σ ΡΝʹ.]} IN POWERS, the nominative, power, from to rule, this from

 o

 SYNIŌN (coming together), from iō, to go forward, iōn (going) and syniōn (coming together). ARRŌSTIA (sickness), from rhō, rhōsō, rhōstos . 144 APOTHA

 ON from *pleon*, and by a pleonasm of I, but it is written with a diphthong, since they write it with an H, and otherwise the disyllabic comparatives

 t

 ACEDIA, from *akedio* (I am despondent), this from *aedio* (I am displeased), and this from *hedys* (sweet) and after *edes* (sweet), and with the ad

 84

 I will support, I have supported, I have been supported, I was supported and this from 'I stand', 'I will cause to stand'. SHELTERER, from 'I shelter

 n n

 . P

 L

 P

 K

 ISIN, the nominative is mercy, it comes from helō, which means to take, elos e

 29 T

 1[PSALM 110.]} I have *kratô* [I hold], with the addition of S. For when the E is added

 ,

 1 THEY WERE LIFTED UP, from `meteorizo`. Why were they not humble-minded as the

 t ,

 EIAS, the nominative, dominion, from I rule, this from ruler, this from I am able. ENECHOI, en is a preposition, ēchōi is a noun, and ēchos from movin

 has 3 solutions, Moses of Moses, Moses of Moses, and Moses of Moses. LET HIM BE EXPECTED, I expect from the second conjugation of the perispomenon. TH

 from casting the ω᾿῀πας. OATH, from fence, and being a little wall for the one swearing, against transgressing the agreements. TO SERVE, from I serve,

, 10

Scyllos, and Homer[ ,Od .♣µ .231.] Scylla of the rock (rocky). HUMBLE, from the verb *tapeinō*, *tapeinos*, of the (3rd) conjugation of the perispomenon verbs; and *tapeinos* is from *dapedon*, which means 160 the earth, *dapedinos*, and by the ejection of the Delta, and by crasis *dapeinos*, and by the change of Delta to Tau, *tapeinos*. UNMIXED, from *kerō* *kersō*, *kekraka*, *kekrammai*, *kekrasai*, *kekratai*, *kratos* and *akratos*. DREGS from *tryx*, *trygos*, and *tryx* is from *trō*, which means I harm, from which also comes *trōō*. How many things does *trō* mean? Five: *trō*, I fear, from which also comes Tritogeneia; *trō*, I harm and I wear out, as in[ ∴Od .♣φ .293.] honey-sweet wine harms you; *trō*, I work, from which also comes *trōgō*; *trō*, I wound and I harm, future *trōsō*, from which also comes *ektrōsai*, to harm. {1[PSALM 75.]}1 KNOWN, from *gnōmi*, future *gnōsō*, perfect *egnōka*, passive *egnōsma*i, the third person *egnōstai*, *gnōstos*. The *GNŌ* is long, why? Of verbs in -MI, the first and second conjugation end in an Eta before the final syllable, but the 3rd in an Omega, and the 4th in a lengthened vowel of two times. JUDAEA, from Judas. The Iota Iota; every word, both Greek and barbarian, beginning from the syllable IŌ and IOU and IA is written with an Iota, from IŌ, Josephus, Joachim, from IOU, Judas, Justinus, Justus; from [I]A, *ialemos*, Jacob, Jaretes, and anything similar. PLACE from *typos* (form, mark), for each place has its own form, or from *patō* (I tread), *patos*, and by metathesis *tapos*, and in the Aeolic dialect *topos*; or from *taphos* (tomb), *tapos* and *topos*, for every place is suitable for a burial; and it means the place written about and the argument. THEY SLUMBERED, verb, first aorist, third person plural. And *nystazō* comes from *neustazō*, and that is from *neuō*. What is the difference between *kinein* (to move) and *neustazein* (to nod)? It differs in sound, but in meaning not at all. For *kinein* is equal to *neustazein*, and Homer, "nodding with his mighty helmet," and "Judas nodding his head." 161 YOU CAUSED TO HEAR, the theme is *akoutizō*, and it properly means "I make someone else hear"; and it comes from *akoustos*, this from *akouō*, this from *kō*, which means I sleep. *Akouō*, *akousō*, *ēkouka*, *ēkousmai*, *ēkoustai*, from it comes *akoustos*; and from this the verb *akoustizō*, *akoustisō*, *akoustiō*, and by apocope, *akoutizō*, *akoutiō*. MEEK, accusative plural, the nominative is *praÿs*; it comes from *rhaion*, which means "easy", *rhaÿs* and *praÿs*. THOUGHT, neuter noun, it comes from *thymos*, which means reasoning; the masculine is *enthymios* and *enthymion*. {1[PSALM 76.]}1 THEY REFUSED, first aorist passive (middle), the theme is *apanainō*, it comes from the preposition *apo* and *anainō*, future *ananō*, first aorist *ēnēna*, middle *ēnēnamēn*, and with the preposition *apo*, *apēnēnamēn*. I HAVE SPOKEN, first aorist; the theme, *adoleschō*; it comes from *adēn*, meaning abundantly and much, and *leschē*, which means much-talking. And *adoleschō* means four things: to philosophize, as in "I will meditate on your statutes;" to talk nonsense, as in "What are you prattling about, man?" to speak much, as in "I spoke, and my spirit fainted;" and to play, as in "Jacob went out into the field to play." WATCH from *phylassō*, this from *phylē*; for they kept watch by tribes, taking turns. {1[PSALM 77.]}1 PAY ATTENTION, the theme is *prosechō*; it is now construed with the accusative, but sometimes also with the dative. PROBLEM, from *blēmi*, or from *blō*, *blēsō*, *beblēka*, *beblēmai*, *blēma* and *problēma*. How does a problem differ from a proposition? It differs; a problem is said to be a question disputed on both sides. How does a parable 162 differ from an example? A parable is told from inanimate things or irrational animals, while an example is from animate beings or from things that have happened. CROOKED, from *skolios*, this from *sk[eu]azō*, meaning I limp, one who does not walk a straight path; or from *skaios*; or from

, Ι ᾿

σκύλλος, καὶὍμηρος[ ,Od .♣µ .231.] Σκύλλην πετραίου (πετραίην.) ΤΑΠΕΙΝΟΙ͂, α᾿πο` τοῦ ταπεινῶ, ταπεινὸς, συζυγίας (γʹ) τῶν περισπωμένων· τὸ δὲ ταπεινὸς παρὰ τὸ δάπεδον, ο῾` σημαίνει 160 τὴν γῆν, δαπεδινὸς, καὶ ἐκβολῇ τοῦ ∆, καὶ κατὰ κρᾶσιν δα πεινὸς, καὶ τροπῇ τοῦ ∆ ει᾿ς Τ, ταπεινός. ἌΚΡΑΤΟΣ, παρὰ τὸ κέρω κέρσω, κέκρακα, κέκραμμαι, κέκρασαι, κέκραται, κράτος καὶ α᾿´κρατος. ΤΡΥΓΊΑΣ παρὰ τὸ τρὺξ, τρυγὸς, τὸ δὲ τρὺξ παρὰ τὸ τρῶ, τὸ βλάπτω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ τὸ τρώω. Τὸ τρῶ πόσα σημαίνει; εʹ· τρῶ τὸ φοβοῦμαι, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ τριτογένεια· τρῶ τὸ βλάπτω καὶ καταπονῶ, ὡς το[ ∴Od .♣φ .293.] οι᾿῀νο´ς σε τρώει μελιηδής· τρῶ τὸ ἐργάζομαι, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ τὸ τρώγω· τρῶ τὸ τιτρώσκω καὶ βλάπτω, ὁ μέλλων τρώσω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ τὸ ἐκτρῶσαι, τὸ βλάψαι. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΟΕʹ.]}1 ΓΝΩΣΤῸΣ, παρὰ τὸ γνῶμι, ὁ μέλλων γνώσω, ὁ παρακείμενος ε᾿´γνωκα, ὁ παθητικὸς ε᾿´γνωσμαι, τὸ τρίτον ε᾿´γνωσται, γνω στός. Τὸ ΓΝΩ μέγα, διατί; Τῶν ει᾿ς ΜΙ ἡ πρώτη μὲν καὶ δευτέρα συζυγία τῷ Η παραλήγεται, ἡ δὲ γʹ τῷ Ω, ἡ δὲ δʹ διχρόνῳ ε᾿κτεταμένῳ. ἸΟΥ∆ΑΊΑ, ε᾿κ τοῦἸούδας. Τὸ Ι Ι· πᾶσα λέξιςἙλληνική τε καὶ βάρβαρος α᾿πο` τῆς ΙΩ καὶ ΙΟΥ καὶ ΙΑ συλλαβῆς α᾿ρχο μένη διὰ τοῦ Ι γράφεται, α᾿πο` μὲν τοῦ ΙΩ,Ἰω´σηπος,Ἰωακεὶμ, α᾿πο` τῆς ΙΟΥ,Ἰούδας Ἰουστῖνος,Ἰοῦστος· α᾿πο` τῆς Α, ἰάλεμος,Ἰακὼβ,Ἰαρέτης, καὶ ει ´ τι ο῾´μοιον. ΤΌΠΟΣ παρὰ τὸ τύπος, ε῾´καστος γὰρ τόπος ι᾿δι´ῳ τύπῳ κέχρηται, η᾿` παρὰ τὸ πατῶ, πάτος, καὶ καθ' ὑπερβιβασμὸν τάπος, καὶ διαλέκτῳ Αι᾿ολίδι τόπος· η᾿` παρὰ τὸ τάφος, τάπος καὶ τόπος, πᾶς γὰρ τόπος ει᾿ς ταφὴν ε᾿πιτήδειος· σημαίνει δὲ τὸν γραφόμενον τόπον καὶ τὸ ἐπιχείρημα. ἘΝΎΣΤΑΞΑΝ, ῥῆμα, ἀόριστος πρῶτος τρίτου προσώπου τῶν πληθυντικῶν. Τὸ δὲ νυστάζω γίνεται ε᾿κ τοῦ νευστάζω, τὸ δὲ παρὰ τὸ νεύω. Τί διαφέρει τὸ κινεῖν καὶ νευστάζειν; Τῇ μὲν φωνῇ διαφέρει, τῷ δὲ σημαινομένῳ ου᾿δαμῶς.Ἶσον γὰρ τὸ κινεῖν τῷ νευστάζειν, καὶὍμηρος, νευστάζων κόρυθι βριαρῇ, καὶ τὸ "νευστάζων κάρανἸούδας." 161 ἨΚΟΎΤΙΣΑΣ, τὸ θέμα α᾿κουτίζω, σημαίνει δὲ κυρίως τὸ α᾿κούειν ποιῶ α᾿´λλον τινά· γίνεται δὲ παρὰ τὸ ἀκουστὸς, τοῦτο ε᾿κ τοῦ ἀκούω, τοῦτο ε᾿κ τοῦ κῶ τὸ κοιμῶμαι.Ἀκούω, α᾿κούσω, η᾿´κουκα, η᾿´κουσμαι, η᾿´κουσται, ε᾿ξ αυ᾿τοῦ ἀκουστός· ε᾿κ δὲ τούτου ῥῆμα α᾿κουστίζω α᾿κουστίσω α᾿κουστιῶ, καὶ ἀπο βολῇ, α᾿κουτίζω, α᾿κουτιῶ. ΠΡΑΕΙ͂Σ αι᾿τιατικῆς τῶν πληθυντικῶν, ἡ ευ᾿θεῖα ὁ πραΰς· γίνεται δὲ παρὰ τὸ ῥᾷον, ο῾` σημαίνει τὸ ευ᾿´κολον, ῥαῢς καὶ πραΰς. ἘΝΘΎΜΙΟΝ, ο᾿´νομα ου᾿δε´τερον, γίνεται δὲ παρὰ τὸ θυμὸς, ο῾` σημαίνει τὸν ε᾿πιλογισμόν· τὸ ἀρσενικὸν ε᾿νθύμιος καὶ ε᾿νθύμιον. {1[ΨΑΛΜῸΣ Οϛʹ.]}1 ἈΠΗΝΉΝΑΝΤΟ, ἀόριστος πρῶτος παθητικὸς (μέσος) τὸ θέμα α᾿παναίνω, γίνεται ε᾿κ τῆς α᾿πο` προθέσεως καὶ τοῦ α᾿ναίνω, ὁ μέλλων α᾿νανῶ, ὁ πρῶτος ἀόριστος η᾿´νῃνα, ὁ μέσος η᾿νῃνάμην, καὶ μετὰ τῆς α᾿πο` προθέσεως α᾿πηνῃνάμην. Ἠ∆ΟΛΈΣΧΗΣΑ, πρῶτος ἀόριστος· τὸ θέμα, α᾿δολεσχῶ· γί νεται δὲ ἐκ τοῦ α᾿´δην, τὸ δαψιλῶς καὶ πολὺ, καὶ τοῦ λέσχη, ο῾` σημαίνει τὴν πολυλογίαν. Τὸ δὲ ἀδολεσχῶ σημαίνει δʹ· τὸ φιλοσοφῶ, ὡς τὸ "α᾿δολεσχήσω ε᾿ν τοῖς δικαιώμασί σου·" τὸ φλυαρεῖν, ὡς τὸ "τί ἀδολεσχεῖς, α᾿´νθρωπε;" Τὸ πολυ λογεῖν, ὡς τὸ "η᾿δολέσχησα, καὶ ὠλιγοψύχησε τὸ πνεῦμά μου·" καὶ τὸ παίζω, ὡς τὸ "ε᾿ξη῀λθενἸακὼβ α᾿δολεσχῆσαι ει᾿ς τὸ πεδίον." ΦΥΛΑΚῊ παρὰ τὸ φυλάσσω, τοῦτο παρὰ τὸ φυλή· κατὰ φυλὰς γὰρ ε᾿φυ´λασσον α᾿μειβόμενοι. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΟΖʹ.]}1 ΠΡΟΣΈΧΕΤΕ, τὸ θέμα προσέχω· συντάσσεται νῦν μετὰ αι᾿τιατικῆς, ε᾿´στι δὲ ο῾´τε καὶ μετὰ δοτικῆς. ΠΡΌΒΛΗΜΑ, παρὰ τὸ βλῆμι, η᾿` παρὰ τὸ βλῶ, βλήσω, βέβληκα, βέβλημαι, βλῆμα καὶ πρόβλημα. Τί διαφέρει πρόβλημα προτάσεως; ∆ιαφέρει· πρόβλημα μὲν λέγεται ἡ ἑκατέρωθεν α᾿μφισβητουμένη ζήτησις. Τί διαφέρει παρα 162 βολὴ παραδείγματος;Ἡ μὲν παραβολὴ ἀπὸ ἀψύχων η᾿` ζώων α᾿λο´γων λέγεται, τὸ δὲ παράδειγμα α᾿πο` ἐμψύχων η᾿` γεγονότων πραγμάτων. ΣΚΟΛΙᾺ, παρὰ τὸ σκολιὸς, τοῦτο παρὰ τὸ σκ[ευ]άζω τὸ χωλαίνω, ὁ μὴ ευ᾿θεῖαν ὁδὸν πορευόμενος· η᾿` παρὰ τὸ σκαιός· η᾿` παρὰ