1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 265 these things written word for word in the 4th of kings i have set forth, so that readers may know that there have been different captivities of th

 266 but panodorus and other historians say from the captivity in samaria under shalmaneser. zedekiah reigned as the 20th of judah for 11 years. and it

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

84

KINGS OF THE ASSYRIANS Chalaos, the 30th king of the Assyrians, reigned for 45 years. It was the 4242nd year of the world. Anebos, the 31st king of the Assyrians, reigned for 38 years. It was the 4287th year of the world. Babios, the 32nd king of the Assyrians, reigned for 37 years. It was the 4325th year of the world. This Babios is the one called Tithonos by the Greeks, the 32nd king of the Assyrians. His son was Memnon, who fought alongside Priam against the Greeks and was slain by Achilles. A copy of Priam's letter is also extant. He is also the second Tautanes. Thinaios, the 33rd king of the Assyrians, reigned for 30 years. It was the 4362nd year of the world. Derkylos, the 34th king of the Assyrians, reigned for 40 years. It was the 4392nd year of the world.

KINGS OF THE EGYPTIANS Acherres, the 45th king of the Egyptians, reigned for 8 or also 30 years. of the

world was the 4041st year. 182 Armaios, also called Danaos, the 46th king of the Egyptians, reigned for 9 years. It was the 4049th year of the world. Armaios, also called Danaos, fleeing his brother Rhamesses who was Aegyptus, falls from his kingdom in Egypt and arrives in Hellas. Rhamesses his brother, also called Aegyptus, reigned over Egypt for 68 years, renaming the country Egypt after his own name, which was previously called Mestraea, and by the Greeks Aeria. And Danaos, also called Armaios, having seized Argos and expelled Sthenelos the son of Krotopos, reigned over the Argives, and his descendants after him called the Danaidai until Eurystheus the son of Sthenelos the son of Perseus, after whom the Pelopidai from Pelops took over the rule, of whom Atreus was the first.

KINGS OF THE ARGIVES Danaos, the 10th king of the Argives, reigned for 58 years. Of the world it was

the 4064th year. Lynceus, the 11th king of the Argives, reigned for 35 years. It was the 4122nd year of the world. Abas, the 12th king of the Argives, reigned for 37 years. It was the 4157th year of the world. Proitos, also called Perseus, the 13th king of the Argives, reigned for 17 years. It was the 4174th year of the world. Acrisius, the 14th king of the Argives, reigned for 31 years. It was the 4211th year of the world. After Acrisius, they say, when the rule of the Argives was transferred to Mycenae, these were the kings. Perseus, who unwittingly killed Acrisius, Sthenelos, Eurystheus, Pelops, Atreus, Thyestes, Agamemnon, Aegisthus, Orestes, Tisamenos, Pentheus and Cometes. After whom was the return of the Heracleidae. Up to this 4243rd year of the world, there are 551 years of the Argive kingdom in 14 generations or kings; of whom 9 are properly called Argives, 183 and 5 are Danaids, who ruled from Danaos until Acrisius, during whose time the Argives were also called Danaans. After these, Pelops reigned over Argos, called horse-driver by the poet Homer in the Iliad, having received the scepter of kingship from Zeus himself; he left the kingdom to his son Atreus. After whom was Thyestes, then Agamemnon and Menelaus sons of Atreus, who also campaigned against Troy because of the theft of Helen, along with Achilles and Odysseus and Ajax and the other kings of Europe and the islands with their ships and armies. After whom was Aegisthus, then Orestes and the other Pelopidai, they themselves also being proclaimed kings of the Argives according to the poetry of Homer, but according to some historians, of the Mycenaeans because they ruled both lands, whom Eusebius also follows. But we list them successively as Argives, considering that in succession to the Danaids they reigned over Argos, but were called Pelopidai from Pelops, to whom they trace their lineage, and they greatly increased the dominion of the Argives. But some differ, saying that after Acrisius, when the rule of the Areians was transferred to Mycenae, Perseus, Sthenelos, and Eurystheus reigned before Atreus, making no mention of Pelops at all, whom we do not follow, having Homer as a witness.

84

ΑΣΣΥΡΙΩΝ ΒΑΣΙΛΕΙΣ Ἀσσυρίων λʹ ἐβασίλευσε Χάλαος ἔτη μεʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δσμβʹ. Ἀσσυρίων λαʹ ἐβασίλευσεν Ἄνεβος ἔτη ληʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δσπζʹ. Ἀσσυρίων λβʹ ἐβασίλευσε Βάβιος ἔτη λζʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δτκεʹ. Βάβιος οὗτός ἐστιν ὁ παρ' Ἕλλησι Τιθωνὸς λεγόμενος Ἀσσυρίων λβʹ βασιλεύς. τούτου παῖς Μέμνων, ὃς συνεμάχησε τῷ Πριάμῳ κατὰ τῶν Ἑλλήνων καὶ διεφθάρη ὑπὸ Ἀχιλλέως. φέρεται δὲ καὶ ἀντίγραφος τῆς Πριάμου ἐπιστολῆς. ὁ αὐτός ἐστι δὲ καὶ δεύτερος Ταυτάνης. Ἀσσυρίων λγʹ ἐβασίλευσεν Θιναῖος ἔτη λʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δτξβʹ. Ἀσσυρίων λδʹ ἐβασίλευσε ∆έρκυλος ἔτη μʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δτζβʹ.

ΑΙΓΥΠΤΙΩΝ ΒΑΣΙΛΕΙΣ Αἰγυπτίων μεʹ ἐβασίλευσεν Ἀχερρὴς ἔτη ηʹ ἢ καὶ λʹ. τοῦ

κόσμου ἦν ἔτος δμαʹ. 182 Αἰγυπτίων μςʹ ἐβασίλευσεν Ἀρμαῖος ὁ καὶ ∆αναὸς ἔτη θʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δμθʹ. Ἀρμαῖος ὁ καὶ ∆αναὸς φεύγων τὸν ἀδελφὸν Ῥαμεσσῆν τὸν Αἴγυπτον ἐκπίπτει τῆς κατ' Αἴγυπτον βασιλείας αὐτοῦ, εἰς Ἑλλάδα τε ἀφικνεῖται. Ῥαμεσσῆς δὲ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ ὁ καὶ Αἴγυπτος καλούμενος ἐβασίλευ σεν Αἰγύπτου ἔτη ξηʹ, μετονομάσας τὴν χώραν Αἴγυπτον τῷ ἰδίῳ ὀνό ματι, ἥτις πρότερον Μεστραία, παρ' Ἕλλησι δὲ Ἀερία ἐλέγετο. ∆αναὸς δὲ ὁ καὶ Ἀρμαῖος κρατήσας τοῦ Ἄργους καὶ ἐκβαλὼν Σθένελον τὸν Κροτώπου Ἀργείων ἐβασίλευσε, καὶ οἱ ἀπόγονοι αὐτοῦ μετ' αὐτὸν ∆αναΐδαι καλούμενοι ἐπ' Εὐρυσθέα τὸν Σθενέλου τοῦ Περσέως, μεθ' οὓς οἱ Πελο πίδαι ἀπὸ Πέλοπος παραλαβόντες τὴν ἀρχὴν, ὧν πρῶτος Ἀτρεύς.

ΑΡΓΕΙΩΝ ΒΑΣΙΛΕΙΣ Ἀργείων ιʹ ἐβασίλευσε ∆αναὸς ἔτη νηʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν

ἔτος δξδʹ. Ἀργείων ιαʹ ἐβασίλευσε Λυγκεὺς ἔτη λεʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δρκβʹ. Ἀργείων ιβʹ ἐβασίλευσεν Ἄβας ἔτη λζʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δρνζʹ. Ἀργείων ιγʹ ἐβασίλευσε Προῖτος ὁ καὶ Περσεὺς ἔτη ιζʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δρζδʹ. Ἀργείων ιδʹ ἐβασίλευσεν Ἀκρίσιος ἔτη λαʹ. τοῦ δὲ κόσμου ἦν ἔτος δσιαʹ. Μετὰ Ἀκρίσιον, ὥς φασι, τῆς ἀρχῆς τῶν Ἀργείων εἰς Μυκήνας μετατεθείσης διεγένοντο βασιλεῖς οἵδε. Περσεύς, ὃς ἀνεῖλεν ἀκουσίως τὸν Ἀκρίσιον, Σθένελος, Εὐρυσθεύς, Πέλοψ, Ἀτρεύς, Θυέστης, Ἀγαμέμνων, Αἴγισθος, Ὀρέστης, Τισαμενός Πενθεὺς καὶ Κομήτης. μεθ' οὓς Ἡρακλειδῶν κάθοδος. Ἕως τούτου δσμγʹ κοσμικοῦ ἔτους γίνονται τῆς Ἀργείων βασιλείας ἔτη φναʹ ἐν γενεαῖς ιδʹ ἤτοι βασιλεῦσιν· ὧν θʹ μὲν κυρίως Ἀργεῖοι λέ 183 γονται, εʹ δὲ ∆αναΐδαι οἱ ἀπὸ ∆αναοῦ ἕως Ἀκρισίου ἄρξαντες, καθ' οὓς καὶ ∆αναοὶ Ἀργεῖοι ἐλέγοντο. μετὰ δὲ τούτους ἐβασίλευσε τοῦ Ἄργους Πέλοψ, παρ' Ὁμήρῳ τῷ ποιητῇ λεγόμενος πλήξιππος ἐν τῇ Ἰλιάδι τὸσκῆπτρον τῆς βασιλείας παρ' αὐτοῦ ∆ιὸς εἰληφέναι· οὗτος Ἀτρεῖ παιδὶ κατέλιπε τὴν βασιλείαν. μεθ' οὓς Θυέστης, εἶτα Ἀγαμέμνων καὶ Μενέ λαος υἱοὶ Ἀτρέως, οἳ καὶ κατὰ τῆς Τροίας διὰ τὴν Ἑλένης κλοπὴν ἐπιστρατεύσαντες σὺν Ἀχιλλεῖ καὶ Ὀδυσσεῖ καὶ Αἴαντι καὶ τοῖς λοιποῖς τῆς Εὐρώπης καὶ τῶν νήσων βασιλεῦσι καὶ ναυσὶ καὶ στρατεύμασι. μεθ' οὓς Αἴγισθος, εἶτα Ὀρέστης καὶ οἱ λοιποὶ Πελοπίδαι Ἀργείων καὶ αὐτοὶ βασιλεῖς ἀναγορευόμενοι κατὰ τὴν Ὁμήρου ποίησιν, κατὰ δέ τινας τῶν ἱστορι κῶν Μυκηνῶν διὰ τὸ κυριεύειν ἄμφω τῶν χωρῶν, οἷς καὶ Εὐσέβιος ἕπεται. ἡμεῖς δὲ αὐτοὺς Ἀργείων ἐφεξῆς κατατάττομεν λογιζόμενοι κατὰ συν έχειαν τῶν ∆αναϊδῶν τοῦ Ἄργους μὲν βασιλεύσαντας, Πελοπίδας δὲ κα λουμένους ἀπὸ Πέλοπος, εἰς ὃν καὶ τὸ γένος ἀναφέρουσι, καὶ τὴν Ἀργείων ἀρχὴν ἐπὶ πλέον αὐξήσαντας. τινὲς δὲ διαφέρονται λέγοντες μετὰ Ἀκρί σιον εἰς Μυκήνας μετατεθείσης τῆς ἀρχῆς τῶν Ἀρείων βασιλεῦσαι Περ σέα, Σθένελον, Εὐρυσθέα πρὸ τοῦ Ἀτρέως, Πέλοπος μνήμην οὐδ' ὅλως ποιούμενοι, οἷς οὐχ ἑπόμεθα μάρτυρα ἔχοντες Ὅμηρον.