Epimerismi in psalmos

 It comes from the lessons being imprinted like wax, or from it being mixed from cold and hot, or from receiving the blow at the right time, or from *k

 In the case of theotokos theētokos, elaphobolos elaphēbolos. makarios, of what type of those falling under the category of noun? adjective. define.an

 To a master in skill, as a student to a teacher in choice, as a friend to a friend. but if it signifies one having the age of a man, of which kind o

 Numbers, cases. of what gender is ο῾`ς (hos)? masculine. of what number? singular. of what case? nominative and upright of the singulars. what is it

 With nouns, and they begin with them, then verbs are derived from nouns, for example horse, i ride a horse, chariot, i drive a chariot apart from tho

 How are the prepositions divided? into two into monosyllables and into disyllables. what is the reciprocal relationship between the monosyllables and

 It means two things: the preposition, as in not somehow now from an oak nor from a rock, and in place of from afar, as in for the washing-places

 Zaea for those from the verb α᾿´ω are oxytone, for example α᾿κραής and 18 all those in ης that have ζα ζαμενὴς, ζαχρειής. it has been noted that αυ

 We are accustomed to use when in doubt and they are these: ara, kâta, môn. syllogistic are those which are well-suited for the inferences and summari

 The future has the η or the ε. and it ought to have the ε and not the η but whenever the present of the first conjugation of the perispomena verbs, e

 Ste e, why? of those in -mi, the first and the second conjugation end in e, the 3rd in o, and the 4th in a lengthened doubtful vowel. and why do the f

 Are found, i do not understand, i free, i give therefore, the verbs in -mi are not aeolic from the breathing, because the aeolians are psilotic but

 Double. is it a primary word or a derivative? and from where is it derived? from the preposition *kata* and the verb *hizō*. and are compound words fi

 Is oxytone, except for *etoi* but following, it is barytone. the disjunctive conjunction *e*, being unaspirated and superfluous. how many things does

 What? the written law, which god gave to moses and the coin .... indeed among the egyptians the land and the law of grace, which is the gospel it

 The passive perfect is ispsyllabic with the active, with the rule stating that every passive or middle having an m is declined, having one syllable mo

 Yours from οὗ, ὁ ὅς, ἡ ἥ, τὸ ὅν in the dual, νῶι, σφῶι, σφῶε. from νῶι comes ὁ νωΐτερος, ἡ νωιτέρα, τὸ νωΐτερον from σφῶι, ὁ σφωΐτερος, ἡ σφωιτέρα,

 I thresh and two of them have the future with h, i will shout and i will bewail and the other two with a, i will hear and i will be foolish, (for it

 Having a monosyllable in the genitive, sometimes the consonant of the perfect, sometimes that of the future. and what is the consonant of the perfect?

 Phaeacians, that they might be the most skilled of all men (like) the little ear, which alone is unaspirated (made smooth) of all the others being as

 The shortened analogical, the lengthened poetic. how is water declined? of water. the rule: neuters in -or are declined through -ros, and keep the ome

 Being in the middle of a word, the one beginning the middle syllable is aspirated, but the one ending the same [syllable] is unaspirated, for example

 And why is it marked? because there is a rule that says that monosyllabic words ending in ες, declined imparisyllabically, have this order (declension

 Lesser than the ending of the neuter, which is absurd, the penult was found to be long by position, but the a before two consonants never wishes to be

 I was making prosper but verbs beginning from the particle eu and dys do not augment the beginning of the imperfect 54 externally, but have the infle

 Ending in the penult, able to receive contraction in the second and third person, the y is added in the future, i flow you flow you flow (i will flow)

 I see, straight, hollow, form, and the like. and otherwise: verbs beginning with o are written with a small o, except for ὠθῶ, ὠφελῶ, ὠχριῶ, ὠρύω, ὠδύ

 Is

 A combination of two consonants, of which the second is a liquid, for example μέμβλω, ο᾿´φλω, ε᾿´γρω, δάκνω, and the pure verbs in -ω ending in the di

 Has the doubtful vowel shortened, for example megas mega, brachys brachy, tis ti. tis of what kind of those falling under the noun?of the interrogativ

 A

 Megá[l]os for the genitive megálou is heteroclitic, as if from the nominative megálos. and why did the nominative megálos fall out of use? beca

 How many genitives does basileus admit? six: basileus, genitive basileos with epsilon and omicron, commonly basileus, genitive basileos, wi

 Should have been *zeos*. therefore, with the two rules conflicting, the doric dialect entered, and it became *zeus, dios* for the dorians turn δ into

 Having a single origin before the t, the st is oxytone, for example, istos, pistos, christos, and anything similar. let us break, of the subjunctive m

 A word participating in the property of verbs and of nouns. what does it participate in of the noun and of the verb? of the noun, genders and cases o

 It may be formed in the feminine gender, for example, stephanos, geranos the word ouranos, sikanos, is noted, which is a place in iberia. he will lau

 Thymos from `thyo` meaning to rush, the future `thyso`, the perfect `tethyca`, the passive `tethumai`, and from it `thymos` for things from the passi

 Falsehood, form, wall, and the like, are properispomenon but the paroxytones and the proparoxytones and the properispomena, are in effect (barytone.)

 Consonants, of which the second is unchangeable. the passive perfect is πεπρόσταγμαι and from it, πρόσταγμα. why is it proparoxytone? neuter nouns end

 Are declined without hindrance both into the participles and into the other moods but etheka, edoka, heka, ought to have been with a sigma, but were

 On the same day a derivative, which is a participle. i have begotten you, a verb, indicative, simple, derivative, of the second conjugation of the per

 Is written with an i, except for verbs in -ευω, as in λαγνεύω λαγνεία, and those from words in -υς, as in ταχὺς, ταχεῖα and those from words with a c

 Otherwise: verbs ending in αίνω are written with the diphthong αι, for example βαμβαίνω, ξηραίνω, μιαίνω noted are σθένω, μένω, πένω, στένω. 94 ῥάβ

 From *agallō*, this from *aglaon*, this from *aiglē*, this from *aissō* which means *hormō*. why is *li* with an iota? words with a circumflex on -iō

 I tread, i pour, i moisten. the thli is long, why? disyllabic verbs ending in bō, whose penultimate syllable has an i, are lengthened. epanistantai, a

 First, third person of the singulars, of the compound form. and from where was it compounded? from the preposition *epi* and the verb *akouō*. and *ak

 Second, you struck. those who hate, where does it come from? from i hate, this from enemy, this from hatred, the hatred, this from i hold, i control.

 By a change of a to h, i seek the plural, we seek, we seek, the second person, you seek, you seek. pseudos, whence does it come? from i flee, flight

 107 {1fifth psalm.} 1 where does it come from? from pempō for it sends us to the tenth number.

 Second aorist from ἐντέλλω, the future ἐντελῶ, the first aorist ἔτειλα, the middle ἐτειλάμην, the second ἐτείλω. behold, a deictic adverb, why is it o

 From `opizo`, which means to pursue behind this from `opis`, not regarding the vengeance of the gods, this from `hepo` meaning to follow. why pi i?

 Of actives only is written with the ei diphthong but in the case of passives and the rest with i. it means six things: `eidô` to make like, from whic

 A monosyllable is circumflexed, and it becomes to set on fire every syllable ending in n ... is taken, from lēbō, [meaning] to take, and with the pre

 R ai g i a n

 1eleventh psalm.} another one and with the number ten, eleventh.

 A ,

 1psalm 17.} from *stereō* this from *histēmi*, *stēsō*, second aorist

 A

 1psalm 18.} omega, why? because every simple greek word with an acute accent on the last syllable

 You have favored, lord, your land. redeemer, from i redeem, this from ransom, this from i loose.

 Nothing is said in a universal sense, as when we say, nothing new in the world the form with theta is taken from οὐδέν, and by changing delta t

 1 i am well-pleasing from *aretô*, and with the addition of s *arestô* and *euarestô* this from *aretê* (virtue) but that which is from *erô*, 'i de

 {1[psalm 29.]} 1 evening (hespera), from to bring inward (eso pherein), being a sort of in-bringer (esophera), and by syncope, hespera,

 Second. the first person plural eipaiēmen the third eipaiēsan, and by syncope eipaisan.

 I have been shaken, and from it palm, by which the hand is moved, and from this comes i wrestle the passive perfect is i have been wrestled, the thir

 .the rule: proper nouns in nes, not compounded from the neuter, have the genitive in ou, meriones, merionou, iordanes, iordanou. hermonieim: names end

 

 I was calling, i was judging, those things, when falling out, have the e the word *ekpoma* comes from *ek*. {1[psalm 54.]}1 i was harboring anger is

 Playing.of a fox the rule: simple words ending in ξ of more than one syllable, except for those in ξ, are all declined through κ. {1[psalm 63.]}1 i c

 I

 Π δ μ ι ὸ ί

 , 10

 ,

 T

 T

 E {

 Of a strap for just as the i turns into e, it is necessary for the e also to turn into i, a strap, of a strap, and from it, garment. you will roll up

 1[psalm 110]}1 o in kratō, with the addition of s. for when the e adds two

 E ma

 130.]}1 they were lifted up, from *meteōrizō*. why were they not humble-minded like the weaned child now its mother, but i raised my voice

 Equal,

 Psalm 140.]} (incense) this from `thuma` (sacrifice), for through the burning of sacrifices

 ̀σ ρνʹ.]} in powers, the nominative, power, from to rule, this from

 O

 Syniōn (coming together), from iō, to go forward, iōn (going) and syniōn (coming together). arrōstia (sickness), from rhō, rhōsō, rhōstos . 144 apotha

 On from *pleon*, and by a pleonasm of i, but it is written with a diphthong, since they write it with an h, and otherwise the disyllabic comparatives

 T

 Acedia, from *akedio* (i am despondent), this from *aedio* (i am displeased), and this from *hedys* (sweet) and after *edes* (sweet), and with the ad

 84

 I will support, i have supported, i have been supported, i was supported and this from 'i stand', 'i will cause to stand'. shelterer, from 'i shelter

 N n

 . p

 L

 P

 K

 Isin, the nominative is mercy, it comes from helō, which means to take, elos e

 29 t

 1[psalm 110.]} i have *kratô* [i hold], with the addition of s. for when the e is added

 ,

 1 they were lifted up, from `meteorizo`. why were they not humble-minded as the

 T ,

 Eias, the nominative, dominion, from i rule, this from ruler, this from i am able. enechoi, en is a preposition, ēchōi is a noun, and ēchos from movin

 Has 3 solutions, moses of moses, moses of moses, and moses of moses. let him be expected, i expect from the second conjugation of the perispomenon. th

 From casting the ω᾿῀πας. oath, from fence, and being a little wall for the one swearing, against transgressing the agreements. to serve, from i serve,

84

...

t

by transposition green vegetation, and from this greenish, and by change of the H to Ω and by syncope pale green. I SEND means four things: to send a message, from which also letter; to sail, from which also fleet; to adorn, from which also robe; to hide, from which also contraction. SELMON, a barbaric name; from I drag, which means to draw, comes the perfect I have dragged, the passive I have been dragged, and from it a dragging, and by dropping of the I a drag, and a place of dragging, and by the addition of S, Selmon. CURDLED, from I make into cheese, I will make into cheese, I have made into cheese, I have been made into cheese, having been made into cheese; this from cheese. FAT a neuter noun. There is a verb I go, and from it I drink, the second aorist I drank, and for the rest from I drink comes the noun the fat one of the fat, and the neuter the fat, for the greasy one has fatness, from it comes fatness, and I fatten and I make fat. HAIR, from I shriek, a summer harvest and hair, and it is declined of a hair; the rule: every noun having in the nominative the consonant of the future tense will have it also in the genitive; and it ought to be of a hair (thrichos); but since the R with aspirates is aspirated, and with unaspirated is unaspirated, because of the sequence of the three aspirates the Th was changed to T, and it became of a hair (trichos). FROM BASAN; a place name; there is then I go, that is I walk, from which also Basan a barbarian name, whence a toponym has been transmitted. NEXT, an adverb of mediocrity instead of approaching. A WOMAN WHO PLAYS THE TIMBREL, from I strike, I will strike, I have been struck, and by change it has been struck, a thing struck and a drum, just as from I melt comes a melting-pot and a frying-pan. LEADER from I lead; why is GE unaspirated? Oxytone words in EM are written with an unaspirated E, and they shorten the Ω in the genitive, for example leader, guardian, branch, Zebulun, the most deliberative, from za and counsel. 155 BULL from I exult, to be proud, proud and bull. HEIFER from being tamed enough and thus domesticated. AMBASSADORS, the nominative is elder, and it comes from having advanced in age. EGYPT, from I burn, to scorch, the land scorched by the sun, or from having fat goats; it means three things, the country, as in "my spirit bade me sail to Egypt"; the river, as in "having stayed my curved ships in the river of Egypt", and it comes from watering the land; and sin, as in "we fled Egypt." ETHIOPIA, from Ethiopian, this from I burn. MUD from I sit, to be seated, or from I roll, to roll together, comes mud. {1[PSALM 68.]}1 HE BECAME HOARSE, from I wet comes a noose, and a little noose that is continually wet, from which also a rock of the sea, and with the addition of G comes I am hoarse, I will be hoarse, I was hoarse. I WAS PAYING, from I pay, to give back, comes by addition of N, I pay, and by derivation I make pay, I was making pay and I was paying back. STRANGER, from being outside, or dwelling outside. MAY I BE FIXED IN from I fix, I will fix, I fixed, I was fixed, being fixed, of one being fixed, and the subjunctive, if I should be fixed. DEPTH, from I sink, to go under, a sinking and a depth. LET HIM DRINK, a verb, I drink, which is not found in use. The second aorist I drank, and the imperative, drink, let him drink. BILE, from I pour, a pouring and bile, or from being poured out completely. VINEGAR, from I have, to hold; for it masters the senses 156 and sharpens them. It is also the name of a place and a river, and is written with a capital Ω. TABLE, from having four feet. STUMBLING-BLOCK from I limp, to be lame. HOMESTEAD from the preposition on and I lodge, to rest; this from courtyard. DESOLATED, from I desolate, this from desert, this from having only earth. LET IT BE, from I am, to exist, comes by derivation I am, and the imperative be, the third person let him be, and by addition of S, let him be, and the E ought to have been changed to I; for the rule says that E, when a consonant is added, changes to I; but so that it does not coincide with let him know, which means let him understand. PAIN, from I care for, to be concerned, uncared for and pain. WOUND, from I wound, to pierce, a piercing and a wound. And it is etymologized from blood flowing. IT WILL PLEASE from I fit, to please, the

π δ

ο ́Σ ε α ί

τ

ἐν ὑπερβιβασμῷ χλοὴ, ε᾿κ δὲ τούτου χλοηρὸς, καὶ τροπῇ τοῦ Η ει᾿ς Ω καὶ κατὰ συγκοπὴν χλωρός. ΣΤΈΛΛΩ σημαίνει τέσσαρα· τὸ ἐπιστέλλω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ ἐπι-στολή· τὸ πλέω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ στόλος· τὸ κοσμῶ, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ στολή· τὸ κρύπτω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ συστολή. ΣΕΛΜῺΝ, ο᾿´νομα βαρβαρικόν· α᾿πο` τοῦ ε῾´λκω, τοῦ σημαί-νοντος τὸ ἑλκύω, γίνεται ὁ παρακείμενος ει῾῀λκα, ὁ παθητικὸς ει῾῀λμαι, καὶ ἐξ αυ᾿τοῦ εἱλμὸς, καὶ ἀποβολῇ τοῦ Ι ἑλμὸς, καὶ ἑλμὼν, καὶ πλεονασμῷ τοῦ Σ Σελμών. ΤΕΤΥΡΩΜΈΝΟΝ, παρὰ τὸ τυρῶ, τυρώσω, τετύρωκα, τετύ-ρωμαι, τετυρωμένον· τοῦτο παρὰ τὸ τυρός. ΠΙ͂ΟΝ ο᾿´νομα ου᾿δε´τερον.Ἔστι ῥῆμα ίω, καὶ ἐξ αυ᾿τοῦ πίνω, ὁ εύτερος ἀόριστος ε᾿´πιον, καὶ λοιπὸν ε᾿κ τοῦ πίω γίνε-ται ο᾿´νομα ὁ πίων τοῦ πίονος, καὶ τὸ ου᾿δε´τερον τὸ πῖον, ὁ γὰρ λιπαρὸς πιότητα ε᾿´χει, ε᾿ξ αυ᾿τοῦ γίνεται πιότης, καὶ πιαίνω καὶ πιάζω. ΘΡῚΞ, παρὰ τὸ θρίζω, θέριξ καὶ θρίξ, καὶ κλίνεται τριχός· ὁ κανών· πᾶν ο᾿´νομα ε᾿´χων ε᾿πι` τῆς ευ᾿θείας τὸ σύμ-φωνον τοῦ μέλλοντος θέλει ε᾿´χειν καὶ ἐπὶ τῆς γενικῆς· καὶ ω᾿´φειλεν ει᾿῀ναι θριχός· α᾿λλ' ε᾿πειδὴ τὸ Ρ μετὰ τῶν δασέων δασύ ἐστι, καὶ μετὰ τῶν ψιλῶν ψιλὸν, διὰ τὴν ε᾿παλληλίαν τῶν τριῶν δασέων ε᾿τράπη τὸ Θ ει᾿ς Τ, καὶ ἐγένετο τριχός. ἘΚ ΒΑΣΆΝ· ο᾿´νομα τόπου· ε᾿´στιν ου᾿῀ν βῶ, τὸ βαίνω, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ Βασὰν ο᾿´νομα βάρβαρον, ο῾´θεν τοπικὸν μετῆλθεν. ἘΧΌΜΕΝΑ, ε᾿πι´ρρημα μεσότητος α᾿ντὶ τοῦ πλησιάζον. ΤΥΜΠΑΝΊΣΤΡΙΑ, παρὰ τὸ τύπτω, τύψω, τέτυμμαι, καὶ τροπῇ τέτυμπται, τετύμπανον καὶ τύμπανον, ω῾´σπερ α᾿πο` τοῦ τήκω γίνεται τήκανον καὶ τήγανον. ἩἩΓΕΜῺΝ παρὰ τὸ α᾿´γω· τὸ ΓΕ ψιλὸν διατί; Τὰ διὰ τοῦ ΕΜ ο᾿ξυ´τονα διὰ τοῦ Ε ψιλοῦ γράφεται, καὶ συστέλλουσι τὸ Ω ε᾿πι` τῆς γενικῆς, οι῾῀ον ἡγεμὼν, κηδεμὼν, α᾿κρεμὼν, Ζαβου-λὼν, ὁ πάνυ βουλευτικώτατος, παρὰ τὸ ζὰ καὶ τὸ βουλή. 155 ΤΑΥ͂ΡΟΣ παρὰ τὸ γαίω τὸ γαυριῶ, γαῦρος καὶ ταῦρος. ∆ΆΜΑΛΙΣ παρὰ τὸ δαμάζεσθαι α῾´λις καὶ ου῾´τως ἡμε-ρ ῦσθαι. ΠΡΕ ΒΕΙΣ, ἡ ευ᾿θ ῖα πρέσβυς, κ ὶ γ νεται παρὰ τὸ προβε-βηκέναι τῇ ἡλικίᾳ. ΑἼΓΥΠΤΟΣ, παρὰ τὸ αι᾿´θω τὸ καίω, ἡ διακεκαυμένη τῷ ἡλίῳ, η᾿` παρὰ τὸ πίονας αι᾿῀γας ε᾿´χειν· σημαίνει τρία, τὴν χώραν, ὡς τὸ Αι᾿´γυπτον δέ με θυμὸς α᾿νω´γει ναυτίλλεσθαι· τὸν ποταμὸν, ὡς τὸ στήσας δ' ε᾿ν Αι᾿γυ´πτῳ ποταμῷ νέας α᾿μφιελίσσας, καὶ γίνεται παρὰ τὸ τὴν αι᾿῀αν ποτίζειν· καὶ τὴν ἁμαρτίαν, καθὰ "ε᾿φυ´γομεν Αι᾿´γυπτον." ΑΙ᾿ΘΙΟΠΊΑ, ε᾿κ τοῦ Αι᾿θι´οψ, τοῦτο παρὰ τὸ αι᾿´θω. ἸΛῪΣ παρὰ τὸ ι῾´ζω τὸ κάθημαι, η᾿` παρὰ τὸ ει῾´λω, τὸ συσ ρέφω, γίνεται ι᾿λυ´ς. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΞΗʹ.]}1 ἘΒΡΑΓΧΊΑΣΕΝ, ε᾿κ τοῦ βρέχω γίνεται βρόχος, καὶ βρόχιον τὸ συνεχῶς βρεχόμενον, ε᾿ξ ου῾῀ καὶ βράχος τὸ τῆς θαλάσσης, καὶ πλεονασμῷ τοῦ Γ γίνεται βραγχιάζω βραγχιάσω ε᾿βρα-γχίασα. ἈΠΕΤΊΝΝΥΟΝ, ε᾿κ τοῦ τίω, τὸ ἀποδίδωμι, γίνεται κατὰ πλεονασμὸν τοῦ Ν τίνω, καὶ κατὰ παραγωγὴν τιννύω ε᾿τι´ν-νυον καὶ ἀπετίννυον. ΞΈΝΟΣ, παρὰ τὸ ε᾿´ξω ει᾿῀ναι, η᾿` ε᾿´ξω ναίειν. ἘΜΠΑΓΩ͂ ἐκ τοῦ πήγω πήξω, ε᾿´παγον, ε᾿πα´γην, παγεὶς, πα-γέντος, καὶ τὸ ὑποτακτικὸν, ἐὰν παγῶ. ΒΥΘῸΣ, παρὰ τὸ δύω, τὸ ὑπεισέρχομαι, δυθὸς καὶ βυθός. ΠΙΈΤΩ, ῥῆμα, πίω, ο῾´περ ου᾿χ ευ῾´ρηται ε᾿ν χρήσει.Ὁ δεύτερος ἀόριστος ε᾿´πιον, καὶ τὸ προστακτικὸν, πίε, πιέτω. ΧΟΛῊ, παρὰ τὸ χέω χελὴ καὶ χολὴ, η᾿` παρὰ τὸ χέεσθαι ο῾´λως. ὌΞΟΣ, παρὰ τὸ ε᾿´χω τὸ κρατῶ· κρατεῖ γὰρ τῶν αι᾿σθήσεων 156 καὶ ὀξύνει.Ἔστι δὲ ο᾿´νομα τόπου καὶ ποταμοῦ, καὶ γράφεται διὰ τοῦ Ω μεγάλου. ΤΡΆΠΕΖΑ, παρὰ τὸ τέσσαρας πέζας ε᾿´χειν. ΣΚΆΝ∆ΑΛΟΝ παρὰ τὸ σκάζω τὸ χωλαίνω. ἜΠΑΥΛΙΣ ε᾿κ τῆς ε᾿πι` προθέσεως καὶ τοῦ αυ᾿λι´ζω τὸ ἀνα-παύομαι· τοῦτο ε᾿κ τοῦ αυ᾿λη´. ἘΡΗΜΩΜΈΝΗ, παρὰ τὸ ἐρημῶ, τοῦτο ε᾿κ τοῦ ε᾿´ρημος, τοῦτο παρὰ τὸ ε᾿´ραν μόνον ε᾿´χειν. ἜΣΤΩ, ε᾿κ τοῦ ε᾿´ω, τὸ ὑπάρχω, γίνεται κατὰ παραγωγὴν ει᾿μι`, καὶ τὸ προστακτικὸν ε᾿´θι, τὸ τρίτον ε᾿´τω, καὶ πλεο-νασμῷ τοῦ Σ ε᾿´στω, καὶ ω᾿´φειλε τραπῆναι τὸ Ε ει᾿ς Ι· λέγει γὰρ ὁ κανὼν, ο῾´τι τὸ Ε, ἡνίκα πλεονάσῃ σύμφωνον, τρέπεται ει᾿ς Ι· α᾿λλ' ι῾´να μὴ συνεμπέσῃ τὸ ι᾿´στω, τὸ σημαῖνον τὸ γινωσκέτω. ἌΛΓΟΣ, παρὰ τὸ ἀλέγω, τὸ φροντίζω, α᾿´λεγος καὶ α᾿´λγος. ΤΡΑΥ͂ΜΑ, παρὰ τὸ τρῶ, τὸ τιτρώσκω, τρῶμα καὶ τραῦμα.Ἐτυμολογεῖται δὲ παρὰ τὸ αι῾῀μα ῥέειν. ἈΡΈΣΕΙ παρὰ τὸ ἀρῶ, τὸ ἀρέσκω, ὁ