110
notarius. the secretary of secrets. But these secretaries were masters of nothing, but of writing and reading. A primary school teacher. one who teaches the first elements. Introducers to letters. enforcers, educators. gamma.451 Stooped scribe. instead of, O humble scribe. because scribes write stooped over. or the scribe in the field; for those in the marketplace are scourged with the kyphon. but properly kyphon is called the wood. Letter-carrier. the book-carrier. and not bibliophoros. Stench. foolish. but properly the filth gathered in the wool of sheep. Graikoi. the Hellenes. from a certain village. from rhaisai comes rhaikos and graikos. for because of their great courage the Hellenes were so called. Old-woman-shooers. those who shoo away old women from the fish, so that they do not buy. or those who sleep with old prostitutes. for sobas is the prostitute. Granicus. a river. for in that river the Greeks conquered the barbarians. a tanner. the leather-worker. a fisherman. the fisherman. paronymously from gripos, the net. a net. the net. from agreuein (to hunt), with the lack of the alpha. the same is also called griphos, from graphein, which is to scrape. one who scrapes the earth, graphos and griphos. an insolent person. the insolent one. a riddle. the difficult one. and the net or a difficult problem and enigma. disyllabic masculine words of one gender ending in -phos are paroxytone with one vowel. gamma.452 for example lophos, zophos, kemphos. thus also griphos. but rouphos is not Hellenic, but Italic. of one gender, because of kouphos. disyllabic, because of philoiphos; and it means one fond of intercourse. otherwise; every word beginning with the syllable gri- is written with an i, for example; grintis, the sky; grinos, the skin; grisōn, the pig, and the name of a runner in Aristophanes. And Grēnikos from krēnē became krēnikos, and having become a proper noun was made grave by the change of k to g; or from graikō and nikō Grainikos, and by metathesis of ai to ē, Grēnikos. the sky. the heaven. skin. the skin. a pig. the pig. and the name of a runner in Aristophanes. tree trunks. oak trunks. by changing d to g. or the wood of old oaks. a pig. the pig. (Feminine.) a line. length without breadth, and the so-called starting-line. Aristophanes; Go forward now, O my soul, for this is the starting line. instead of beginning. registrations. enumerations. or grammatēas for grammateas (secretaries). wrinkled. the wrinkled one. from being inscribed with wrinkles. gamma.453 stench. the bad smell of the armpits. it is also called grasos. green barley. the green barley. from graō which means I eat. of this the future is grasō. a split and scraped torch. a torch split and scraped. from graphō, which means I scrape. an old woman. and it is declined graos. there is also graia, tēs graias. Euripides; old woman, do not tremble- but it is said from rhaiō, rhaus and graus, she whose body is worn away. and from graia has come grais, graidos, graiidion, and by syncope of the two i's, graidion, from graiō. writing. painting, and the accusation and the charge. whence also graphetai (is written) instead of katēgoreitai (is accused). Grammar. a word teaching us to write the things that are understood, and narrating with judgment the things treated metrically and rhythmically with respect to someone. or a theoretical and logical art, teaching us to speak well and to do well, that is, to write; for not everyone who writes or who reads is called a grammarian, but the one who supplies the rule and the definition. or a logical art concerned with the eight parts of speech. And the eight parts of speech are these: nougamma.454 n; verb; participle; article; pronoun; preposition; adverb; conjunction. or the art of arts and the science of sciences. or the experience of things mostly said by poets and prose writers. And the goal of grammar is never to err concerning either one word or several; for to err concerning one word is a barbarism; but concerning several is a solecism. Gresine. a city of the Chersonese. a storeroom. the place for storing vessels. repairs. repairs. Groneia. a city of Phocis. Groneus is the ethnic name. a perforated and hollow rock which receives the ropes. a perforated and hollow rock which receives the ropes. an old sow or gromphis. the old sow. (Neuter.) a letter. the accent, the character; the
110
νοτάριος. τὸν τῶν ἀποῤῥήτων γραμματέα. οὐδενὸς δὲ ησαν οἱ γραμματεῖς κύριοι ουτοι, ἀλλ' η τοῦ γράφειν καὶ ἀναγνῶναι. Γραμματιστήσ. ὁ τὰ πρῶτα στοιχεῖα διδάσκων. Γραμματοεισαγωγεῖσ. ἐκβιαστὰς, παιδευτάς. gamma.451 Γραμματοκύφων. ἀντὶ τοῦ, ω ταπεινὲ γραμματεῦ. διότι οἱ γραμματεῖς προσκεκυφότες γράφουσι. η ὁ ἐν ἀγρῷ γραμματεύς· οἱ γὰρ ἀγοραῖοι τῷ κύφωνι μαστιγοῦνται. κυρίως δὲ κύφων τὸ ξύλον καλεῖται. Γραμματοφόροσ. ὁ βιβλιαφόρος. καὶ οὐχὶ βιβλιοφόρος. Γράσοσ. μωρός. κυρίως δὲ ὁ ἐν τοῖς τῶν προβάτων ἐρίοις συναγόμενος ῥύπος. Γραικοί. οἱ Ελληνες. ἀπὸ κώμης τινός. παρὰ τὸ ῥαῖσαι ῥαικὸς καὶ γραικός. καὶ γὰρ διὰ τὴν πολλὴν ἀνδρείαν οἱ Ελληνες ουτως ἐκαλοῦντο. Γραιοσόβαι. οἱ ἀπὸ τῶν ἰχθύων ἀποσοβοῦντες τὰς γραΐδας, ὡς μὴ ἀγοράζειν. η οἱ γραΐσι συγκοιμώμενοι πόρναις. σοβὰς γὰρ ἡ πόρνη. Γρήνικοσ. ποταμός. ἐν ἐκείνῳ γὰρ τῷ ποταμῷ οἱ Γραικοὶ τοὺς βαρβάρους ἐνίκησαν. Γρήτησ. ὁ βυρσεύς. Γριπεύσ. ὁ ἁλιεύς. παρὰ τὸν γρίπον τὸ δίκτυον παρωνύμως. Γρίποσ. τὸ δίκτυον. παρὰ τὸ ἀγρεύειν, ἐνδείᾳ τοῦ α. τὸ αὐτὸ δὲ γρίφος καλεῖται, παρὰ τὸ γράφειν, ο ἐστι ξύειν. ὁ τὴν γῆν ξύων, γράφος καὶ γρίφος. Γρίντησ. ὁ ὑβριστής. Γρῖφοσ. ὁ δύσκολος. καὶ τὸ δίκτυον η ζήτημα καὶ αινιγμα δύσκολον. τὰ εἰς ˉφˉοˉς δισύλλαβα μονογενῆ ἀρσενικὰ ἑνὶ φωνήεντι παραλήγεται. gamma.452 οιον λόφος, ζόφος, κέμφος. ουτω καὶ γρῖφος. τὸ δὲ ῥοῦφος οὐκ εστιν ̔Ελληνικὸν, ἀλλ' ̓Ιταλικόν. μονογενῆ, διὰ τὸ κοῦφος. δισύλλαβα, διὰ τὸ φίλοιφος· σημαίνει δὲ τὸν φιλοσυνουσιαστήν. αλλως· πᾶσα λέξις ἀπὸ τῆς ˉγˉρˉι συλλαβῆς ἀρχομένη διὰ τοῦ ˉι γράφεται, οιον· γριντὶς, ὁ οὐρανός· γρῖνος, τὸ δέρμα· γρίσων, ὁ χοῖρος, καὶ ονομα δρομέως παρὰ ̓Αριστοφάνει. τὸ δὲ Γρηνικὸς ἀπὸ τοῦ κρήνη γέγονε κρηνικὸς, καὶ γενόμενον κύριον ἐβαρύνθη τροπῇ τοῦ ˉκ εἰς ˉγ· η ἀπὸ τοῦ γραικῶ καὶ τοῦ νικῶ Γραίνικος, καὶ μεταθέσει τοῦ ˉαˉι εἰς ˉη Γρήνικος. Γριντήσ. ὁ οὐρανός. Γρῖνοσ. τὸ δέρμα. Γρίσσων. ὁ χοῖρος. καὶ ονομα δρομέως παρ' ̓Αριστοφάνει. Γρυνοί. κορμοὶ δρύϊνες. κατ' ἐναλλαγὴν τοῦ ˉδ εἰς ˉγ. η τὰ τῶν γερανδρύων ξύλα. Γρύλλοσ. ὁ χοῖρος. (Θηλυκόν.) Γραμμή. μῆκος ἀπλατὲς, καὶ ἡ λεγομένη βαλβίς. ̓Αριστοφάνης· πρόβαινε δὴ νῦν, ω θυμὲ, γραμμὴ δ' αὑτηΐ. ἀντὶ τοῦ ἀρχή. Γραμματείασ. ἐξαριθμήσεις. γραμματῆας δὲ τοὺς γραμματέας η. Γραπίσ. ἡ ἐῤῥυτιδωμένη. ἀπὸ τοῦ καταγεγράφθαι ταῖς ῥυτίσι. gamma.453 Γρᾶσ. ἡ τῶν μασχαλῶν δυσωδία. λέγεται καὶ ἡ γράσος. Γραστίσ. ἡ χλωρὰ κριθή. παρὰ τὸ γράω τὸ ἐσθίω. τούτου ὁ μέλλων γράσω. Γραυδήσ. λαμπὰς κατεσχισμένη καὶ κατεξυσμένη. παρὰ τὸ γράφω, ο σημαίνει τὸ ξύω. Γραῦσ. καὶ κλίνεται γραός. εστι καὶ ἡ γραία, τῆς γραίας. Εὐριπίδης· γραία, μὴ τρέσῃς- τὸ δὲ ειρηται παρὰ τὸ ῥαίω, ῥαῦς καὶ γραῦς, ἡ κατεξυσμένη τὸ σῶμα. ἀπὸ δὲ τοῦ γραία γέγονε γραῒς, γραΐδος, γραιΐδιον, καὶ κατὰ συγκοπὴν τῶν δύο ˉιˉι γραίδιον, ἀπὸ τοῦ γραίω. Γραφή. ζωγραφία, καὶ ἡ κατηγορία καὶ τὸ εγκλημα. ἐξ ου καὶ γράφεται ἀντὶ τοῦ κατηγορεῖται. Γραμματική. λέξις διδάσκουσα ἡμᾶς τὰ νοούμενα γράφειν, καὶ τὰ ὡς πρός τινα ἐμμέτρως καὶ εὐρύθμως πραγματευθέντα μετὰ κρίσεως διηγουμένη. η τέχνη θεωρητικὴ καὶ λογικὴ, τὸ ευ λέγειν καὶ τὸ ευ πράττειν ηγουν γράφειν διδάσκουσα ἡμᾶς· οὐ γὰρ πᾶς ὁ γράφων η ὁ ἀναγινώσκων λέγεται γραμματικὸς, ἀλλ' ὁ τὸν κανόνα καὶ τὸν ορον ἀποδιδούς. η τέχνη λογικὴ περὶ τὰ ὀκτὼ μέρη τοῦ λόγου καταγινομένη. ὀκτὼ δὲ μέρη τοῦ λόγου εἰσὶ ταῦτα· ονοgamma.454 μα· ῥῆμα· μετοχή· αρθρον· ἀντωνυμία· πρόθεσις· ἐπίῤῥημα· σύνδεσμος. η τέχνη τεχνῶν καὶ ἐπιστήμη ἐπιστημῶν. η ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπιπολὺ λεγομένων. τέλος δὲ γραμματικῆς τὸ μηδέποτε ἁμαρτάνειν μήτε περὶ μίαν λέξιν μήτε περὶ πλείονας· τὸ γὰρ ἁμαρτάνειν περὶ μίαν λέξιν βαρβαρισμός ἐστι· τὸ δὲ περὶ πλείονας σολοικισμός. Γρησίνη. πόλις Χεῤῥονήσου. Γρυμαία. ἡ σκευοθήκη. Γρυταί. ἐπισκευαί. Γρώνεια. πόλις Φωκίδος. Γρωνεὺς τὸ ἐθνικόν. Γρώνη. πέτρα τετρυπημένη καὶ κοίλη ἡ δεχομένη τὰ σχοινία. Γρόμφις η γρομφίσ. ἡ παλαιὰ σκρόφα. (Οὐδέτερον.) Γράμμα. ὁ τόνος, ὁ χαρακτήρ· ἡ