123
the nominative plural using more vowels than the nominative dual. Demostheneon and Demosthenon. why is *ton Demostheneon* not proparoxytone, like *ton opheon*? And one can say: of this the genitive plural is proparoxytone. but when it is not found, as has been said before ....... Demosthenesi. Only here can synaeresis not occur, since it would coincide with the dative singular, which is absurd, and because the ˉs is in the middle and prevents the synaeresis. But if one were to say, let the ˉs be dropped and let synaeresis occur, this cannot happen. And it is worth investigating, why in the dative plural the iota becomes an ephelcystic ˉn, but in the dative singular it does not; for we do not say, Demosthenein. And one can say, the iota becomes an ephelcystic ˉn when it has a preceding ˉs at delta.499 in potentiality or actuality; in potentiality, such as phoinixin, such as Pelopsin; in actuality, such as lebesin, Aiasin. and with a preceding ˉphˉi, such as: defending with ships- Since therefore in the dative Demosthenei the ˉs does not precede either in potentiality or actuality, for this reason it does not become an ephelcystic ˉn. Deioneus. A proper name. Denaios. long-lived. Desertor. a deserter according to the Latins. Defensio. the vindicatory document. and defensor the vindicator. Demetrios. fruit. (Feminine.) Debeltos. a Thracian city. It is also written Debeltos. Deis. the battle. Deiotetos. of battle. From the fact that in it the wounded are slain. such as: to fight face to face in dread strife. According to Aristarchus. Deia peponthyia. ravaged by war, burnt down, hostile, wretched. Demarchia. when the people rule. And the name of an office. Demeusis. plunder. Demeter. the earth. as if being a kind of earth-mother. delta.500 Demetra. name of a goddess. Demoteles. the public rite, and the public tax. Demothoinia. the people's feast or the sacrifice. Demodestera. more unseemly. †all things done in public for the people.† Delaiste. wretched, pitiful. Delatoriai. the *ordinances of the establishment of the public tax, or the proofs among the Romans,* the accusations. Denadiptra. among the Romans a royal gift †given† to soldiers. Deris. strife. such as: -boundless strife- from daio, to cut and slaughter, whence also daitros the cook; from which comes the noun daïs, battle, barytone. Callimachus: to approaching battle- and by extension of the ˉa to ˉe, deis, and by addition of ˉr, deris. and from deris comes the verb derio, perispomenon and barytone, as konis, konio, and deris, derio. such as: -nor did anyone dare to rush forward to fight over the corpse. and derio, such as: -then Poseidon and Apollo were striving. delta.501 Dephela. a city near Josephus. Deo. the earth, or Demeter. And it differs, as the grammarian says. for the tradition knows the eta with the iota. and without the iota we say that it is from deo, which means to find; for when Demeter was going about in search of her daughter, as a euphemism all were saying deeis instead of heuresis. or because she herself discovered grain according to the idle talk of the Greeks. But if it has the iota, we say that it has come from daio, to cut, by an Ionian change of ˉa to ˉe. For Demeter is earth. And the earth is cut in being plowed. or that she ravaged much land, that is, cut through it, seeking her daughter. or from daio, to burn; for Demeter went about with torches. But the grammarian says that Deo is a diminutive from Demeter, not understanding the formation of such diminutives; for such diminutives wish to preserve the consonant of the syllable of the prototypes, such as Hypsipyle, Hypso; Eidothea, Eido; therefore Demeter ought to be Demo. But Deo is not a diminutive, but from deas. thus by Cretans the barley is called. (Neuter.) Deleterion. a destructive drug. delta.502 Delon. manifest. Demioprata. things the people sell. Demokoinon. the public thing. Demothoina. the people's feast, or the sacrifice. Demomata. the jests. and to be made public
123
εὐθεῖα τῶν πληθυντικῶν πλείοσι φωναῖς κεχρημένη πρὸς τὴν εὐθεῖαν τῶν δυϊκῶν. ∆ημοσθενέων καὶ ∆ημοσθενῶν. διατί οὐ προπαροξύνεται τῶν ∆ημοσθένεων, ὡς τῶν οφεων; καὶ εστιν εἰπεῖν· τούτου ἡ γενικὴ τῶν πληθυντικῶν προπαροξύνεται. ἡνίκα δὲ μὴ εὑρεθῇ, ὡς προείρηται ....... ∆ημοσθένεσι. μόνως ἐνταῦθα οὐ δύναται συναίρεσις γενέσθαι, ἐπειδὴ μέλλει τῇ δοτικῇ τῶν ἑνικῶν συνεμπίπτειν, οπερ εστιν ατοπον, καὶ οτι τὸ ˉς μέσον ἐστὶ καὶ κωλύει τὴν συναίρεσιν. εἰ δέ τις ειποι, ἀποβαλέσθω τὸ ˉς καὶ γενέσθω συναίρεσις, τοῦτο οὐ δύναται γενέσθαι. καὶ εστιν αξιον ζητῆσαι, διατί ἐπὶ μὲν τῆς δοτικῆς τῶν πληθυντικῶν γίνεται ἐφελκυστικὸν τοῦ ˉν τὸ ἰῶτα, ἐπὶ δὲ τῆς δοτικῆς τῶν ἑνικῶν οὐ γίνεται· οὐδὲ γὰρ λέγομεν, ∆ημοσθένειν. καὶ εστιν εἰπεῖν, τότε γίνεται ἐφελκυστικὸν τοῦ ˉν τὸ ἰῶτα, ἡνίκα εχει προηγούμενον τὸ ˉς ἐν delta.499 δυνάμει η ἐνεργείᾳ· ἐπὶ δυνάμει μὲν, οιον φοίνιξιν, οιον Πέλοψιν· ἐνεργείᾳ δὲ, οιον λέβησιν, Αιασιν. καὶ τοῦ ˉφˉι προηγουμένου, οιον· ναῦφιν ἀμυνόμενοι- ἐπειδὴ ουν ἐπὶ τοῦ ∆ημοσθένεϊ δοτικῇ οὐ προηγεῖται τὸ ˉς η δυνάμει η ἐνεργείᾳ, τούτου χάριν οὐ γίνεται ἐφελκυστικὸν τοῦ ˉν. ∆ηϊονεύσ. κύριον. ∆ηναιόσ. ὁ πολυχρόνιος. ∆ησέρτωρ. λειποτάκτης κατὰ Λατίνους. ∆ηφενσίων. ὁ εκδικος χάρτης. καὶ δεβένσωρ ὁ εκδικος. ∆ημήτρειοσ. καρπός. (Θηλυκόν.) ∆ηβελτόσ. πόλις Θρᾳκική. γράφεται δὲ καὶ ∆εβελτός. ∆ηΐσ. ἡ μάχη. ∆ηϊοτῆτοσ. μάχης. παρὰ τὸ δῃοῦσθαι ἐν αὐτῇ τοὺς τιτρωσκομένους. οιον· ἀντίβιον μαχέσασθαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι. ὡς ̓Αρίσταρχος. ∆ήϊα πεπονθυῖα. καταπεπολεμημένη, κατακεκαυμένη, πολεμία, δύστηνε. ∆ημαρχία. οτε δῆμος αρχει. καὶ ονομα ἀξιώματος. ∆ήμευσισ. ἡ ἁρπαγή. ∆ημήτηρ. ἡ γῆ. οἱονεὶ γημήτηρ τὶς ουσα. delta.500 ∆ήμητρα. ονομα θεᾶς. ∆ημοτελήσ. ἡ δημοσία τελετὴ, καὶ ἡ δημοσία φορολογία. ∆ημοθοινία. ἡ τοῦ δήμου εὐωχία η ἡ θυσία. ∆ημωδεστέρα. ἀσχημονεστέρα. †τὰ ἐν οψει πάντα γινόμενα διὰ τὸν δῆμον.† ∆ηλαϊστή. ἀθλία, ἐλεεινή. ∆ηλατωρίαι. αἱ τῆς καταστάσεως τοῦ δημοσίου φόρου *τάξεις, η αἱ ἀποδείξεις παρὰ ̔Ρωμαίοις,* αἱ εἰσαγγελίαι. ∆ηναδίπτρα. παρὰ ̔Ρωμαίοις δωρεὰ βασιλικὴ στρατιώταις †διδομένη.† ∆ῆρισ. ἡ φιλονεικία. οιον· -δῆριν ἀπειρεσίην- παρὰ τὸ δαίω, τὸ κόπτω καὶ σφάττω, οθεν καὶ δαιτρὸς ὁ μάγειρος· ἐξ ου γίνεται ονομα δάϊς, ἡ μάχη, βαρυτόνως. Καλλίμαχος· ἐς δάϊν ἐρχομένην- καὶ ἐκτάσει τοῦ ˉα εἰς ˉη δῆϊς, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ˉρ δῆρις. ἐκ δὲ τοῦ δῆρις γίνεται ῥῆμα δηριῶ περισπωμένως καὶ βαρυτόνως, ὡς κόνις κονίω, καὶ δῆρις δηρίω. οιον· -οὐδέ τις ετλη πρόσω ἀΐξασθαι περὶ νεκροῦ δηρίσασθαι. καὶ δηριῶ, οιον· -τότ' ἐδηριόωντο Ποσειδάων καὶ ̓Απόλλων. delta.501 ∆ήφηλα. πόλις περὶ ̓Ιωσήπῳ. ∆ηώ. ἡ γῆ, η ἡ ∆ημήτηρ. καὶ διαφέρει, ως φησιν ὁ τεχνικός. οιδε γὰρ ἡ παράδοσις τὸ ητα μετὰ τοῦ ἰῶτα. καὶ χωρὶς τοῦ ἰῶτα λέγομεν οτι εστιν ἀπὸ τοῦ δήω, ο σημαίνει τὸ εὑρίσκω· καὶ γὰρ ἡνίκα περιήρχετο ἡ ∆ημήτηρ εἰς ζήτησιν τῆς θυγατρὸς αὐτῆς, κατ' εὐφημισμὸν ελεγον πάντες δήεις ἀντὶ τοῦ εὑρήσεις. η οτι ἐπειδὴ αὐτὴ ἐφεῦρε τὸν σῖτον κατὰ τὴν φλυαροκοπίαν τῶν ̔Ελλήνων. εἰ δὲ εχει τὸ ἰῶτα, λέγομεν οτι γέγονε παρὰ τὸ δαίω τὸ κόπτω, κατὰ τροπὴν ̓Ιωνικὴν τοῦ ˉα εἰς ˉη. καὶ γὰρ ἡ ∆ημήτηρ γῆ ἐστιν. ἡ δὲ γῆ διακόπτεται ἐν τῷ ἀροτριοῦσθαι. η οτι πολλὴν ἐδήωσε γῆν, τουτέστι διέκοψεν, ζητοῦσα τὴν θυγατέρα αὐτῆς. η παρὰ τὸ δαίω τὸ καίω· καὶ γὰρ ἡ ∆ημήτηρ μετὰ λαμπάδων περιήρχετο. λέγει δὲ ὁ τεχνικὸς, οτι ὑποκοριστικόν ἐστιν ἀπὸ τοῦ ∆ημήτηρ, ∆ηὼ, οὐ νοοῦντες τὸν σχηματισμὸν τῶν τοιούτων ὑποκοριστικῶν· τὰ γὰρ τοιαῦτα ὑποκοριστικὰ θέλουσι φυλάττειν τὸ σύμφωνον τῆς συλλαβῆς τῶν πρωτοτύπων, οιον ̔Υψιπύλη, ̔Υψὼ, Εἰδοθέα, Εἰδώ· ἡ ουν ∆ημήτηρ ∆ημὼ ωφειλεν ειναι. ἀλλ' οὐκ εστιν ὑποκοριστικὸν ἡ ∆ηὼ, παρὰ γὰρ τοῦ δηάς. ουτως ὑπὸ Κρητῶν αἱ κριθαὶ καλοῦνται. (Οὐδέτερον.) ∆ηλητήριον. φάρμακον ὀλέθριον. delta.502 ∆ῆλον. φανερόν. ∆ημιόπρατα. α ὁ δῆμος πιπράσκει. ∆ημόκοινον. τὸ δημόσιον. ∆ημόθοινα. ἡ τοῦ δήμου εὐωχία, η ἡ θυσία. ∆ημώματα. τὰ παίγνια. καὶ δημοῦσθαι