130
commandments, and the judgments. He calls law that which is given by God through Moses. ordinances and the commandments of the same. but judgments, as indicating the divine decrees and the worthy retributions of those living both lawfully and unlawfully. but testimony, as delta.526 testifying against and showing by what punishments those who transgress these things will be subjected. or ordinances as able to justify the one who acts rightly. Ordinances also the condemnations. Law-courts. The courts and the punishments from there. Ordinances. true judgments. Twins. The sheep that bear twins. Dilemma. The opinion taken in two ways. and dilemmaton, that which is understood in two ways. Diomedean. word. To lawsuits. To the lawsuits, diminutively. Net. from dikō, I throw, dikuon and diktuon, by pleonasm of the t. Dindymon. a mountain of Phrygia. It was called Dindymon as having two peaks. Fallen from Zeus. coming down from heaven. Double and twofold. the double. Divisions. splits, sections. Cloven-hoofed. such as ox, deer, gazelle. for which it happens to have ankle-bones in their hind feet. Twice-brandished. the twice-moved. For I brandish means I move. Thirst (neut.) and thirst (fem.). it is said in either way, but rather the neuter. Loud wailing. sounding loud in a lamenting way, or that which is great and extends over a long time. these things are not the nonsense of a loud wailer. delta.527 Two-storied. the two-roofed. Diapsalma. either a change of person or a change of thought, or a variation of melody. And the four leaders who interpreted also wrote the diapsalma, those chosen by David from the tribe of Levi, Asaph the son of Korah, Heman, Ethan and Idithun. A number of odes accompanies these. Each one of these, therefore, as has been said, stood before the sanctuary of the Lord, praising the master of all, one with cymbals, another with a psaltery, another with a kinnor, another with a horn, another with a cithara, in the midst of whom stood David. or diapsalma is a change of thought when a turn of musical melody or rhythm has occurred. holding the psaltery in his hands, and each one, moved by the Holy Spirit, hymned God, and all joined in shouting "alleluia" with the one playing the psalm. or diapsalma is an instruction of the Spirit to the soul which occurs in a secret manner, with attention to this thought cutting short the continuity of the melody. or that, as the psalmody proceeded in sequence, if another divine illumination of the Holy Spirit occurred in the midst of David's prophesying, and an addition of the gift of knowledge for the benefit of those receiving the prophecy, holding his voice he gave time for the mind to receive the knowledge of the thoughts, of the things happening in him from the divine illumination. or diapsalma is a sudden quietening received in the midst delta.528 of the psalmody for the reception of the thought leaping down from God. Interlude. when after a silence the flute-player sings. Transparent tunics. not the bright ones, but the thin ones, through which the bodies of women are seen. and Isaiah the prophet, the transparent Laconian ones. Prize. the toy. Continuous. the united and unshaken. from the numeral "one". and with extension and in composition, continuous. or from enekō, enekesō, enekes and diēnekes. the lengthy and uninterrupted. School. the education and the school. but didaskalion, the lesson, with a short i. Diptychs. the double ones. Two-layered cloaks. having two cloaks, such that one is to be spread under, and the other to be put on. Important matters. the things that are expedient. in the Apostle: so that you may approve the things that are excellent. Ordinances. symbols, statutes. Therefore the first tabernacle also had ordinances of worship, that is, statutes of worship and of prayers. (Verb.) He is slandered. they use it for "to deceive." For I will deceive the old man today. delta.529 To slander; to cross over. to deceive by false reasoning. Thucydides. to cross the sea between, and to plunder the islands. and instead of "to cross". to cross the Oxus river. I persuade. I will persuade. thus Thucydides. Having crossed. having come upon. when a Roman force had crossed over against them. To fight it out with swords. to contend with swords. To make a fool of. to play tricks on. from the apes; for the animal is most fond of play. Act the wanton.
130
προστάγματα, καὶ τὰ κρίματα. νόμον καλεῖ τὸν ὑπὸ τοῦ θεοῦ διὰ τοῦ Μωσέως διδόμενον. ἐντολὰς καὶ τὰ προστάγματα τῶν αὐτῶν. κρίματα δὲ, ὡς τὰς θείας ψήφους ὑποδεικνύντα καὶ τὰς ἀξίας ἀντιδόσεις τῶν τε ἐννόμως καὶ ἀνόμως βιούντων. μαρτυρία δὲ, ὡς delta.526 διαμαρτυρούμενον καὶ δεικνύντα, οιαις τιμωρίαις ὑποβληθήσονται οἱ ταῦτα παραβαίνοντες. η δικαιώματα ὡς δυνάμενα τὸν κατορθοῦντα δικαιοῦν. δικαιώματα καὶ αἱ κατακρίσεις. ∆ικαιωτήρια. τὰ δικαστήρια καὶ αἱ ἐκεῖθεν κολάσεις. ∆ικαιώματα. κρίσεις ἀληθιναί. ∆ικύμα. τὰ διδυματόκα πρόβατα. ∆ίλημμα. τὸ δισσῶς λαμβανόμενον φρόνημα. καὶ διλήμματον, τὸ διχῶς νοούμενον. ∆ιομήδειον. επος. ∆ικιδίοισ. ταῖς δίκαις, ὑποκοριστικῶς. ∆ίκτυον. παρὰ τὸ δίκω, τὸ βάλλω, δίκυον καὶ δίκτυον, πλεονασμῷ τοῦ τ. ∆ίνδυμον. ορος Φρυγίας. ἐκλήθη δὲ ∆ίνδυμον ὡς δύο ακρας εχον. ∆ιοπετέσ. ἐξ οὐρανοῦ κατερχόμενον. ∆ισσὸν καὶ διττόν. τὸ διπλοῦν. ∆ιχοτομήματα. σχίσματα, τμήματα. ∆ιχηλά. οιον βοῦς, ελαφος, δορκάς. οις συμβέβηκεν ἐν τοῖς ὀπισθίοις ποσὶν ἀστραγάλους εχειν. ∆ίπαλτον. τὸ δικίνητον. πάλλω γὰρ τὸ κινῶ. ∆ίψος καὶ δίψα. ἑκατέρως λέγεται, μᾶλλον δὲ τὸ οὐδέτερον. ∆ιωλύγιον. μέγα θρηνητικῶς ἠχοῦν, η τὸ μέγα καὶ ἐπιπολὺ διῆκον. ταῦτα οὐ διωλύγιος φλυαρία. delta.527 ∆ιώροφον. τὸ δίστεγον. ∆ιάψαλμα. η προσώπου ἐναλλαγὴ η διανοίας μεταβολὴ, η μέλους ὑπαλλαγή. εγραψαν δὲ καὶ τὸ διάψαλμα οἱ ἑρμηνεύσαντες τέσσαρες αρχοντες, οἱ ἐκλεχθέντες παρὰ τοῦ ∆αβὶδ ἐκ τῆς φυλῆς Λευῒ, ̓Ασὰφ ὁ υἱὸς Κορὲ, Αἰμὰν, Αἰθὰμ καὶ ∆ιθούμ. τούτοις ἀριθμὸς ᾠδῶν παρακολουθεῖ. εκαστος ουν τούτων, καθὼς ειρηται, ιστατο ἐνώπιον τοῦ ἁγιάσματος τοῦ κυρίου, αἰνοῦντες τὸν πάντων δεσπότην, ος μὲν κυμβάλοις, ος δὲ ψαλτηρίῳ, ος δὲ κιννύρᾳ, ος δὲ κερατίνῃ, ος δὲ κιθάρᾳ, ων μέσος ιστατο ὁ ∆αβίδ. η διάψαλμά ἐστι μουσικοῦ μέλους η ῥυθμοῦ τροπῆς γενομένης η διανοίας ἐναλλαγή. κρατῶν ἐπὶ χεῖρας τὸ ψαλτήριον, καὶ εκαστος πνεύματι ἁγίῳ κινούμενος υμνει τὸν θεὸν, καὶ πάντες συνεπεφώνουν τῷ ψάλλοντι τὸ ἀλληλούϊα. η διάψαλμά ἐστι διδασκαλία τοῦ πνεύματος τῇ ψυχῇ κατὰ τὸ ἀπόῤῥητον γενομένη, τῆς περὶ τὸ νόημα τοῦτο προσοχῆς τὸ συνεχὲς τῆς μελῳδίας περικοπτούσης. η οτι προϊούσης κατὰ τὸ ἀκόλουθον τῆς ψαλμῳδίας ἐάν τις ἐγένετο μεταξὺ προφητεύοντος τοῦ ∆αβὶδ ἑτέρα τοῦ ἁγίου πνεύματος ελλαμψις θεία, καὶ προσθήκη τοῦ κατὰ γνῶσιν χαρίσματος ἐπ' ὠφελείᾳ τῶν δεχομένων τὴν προφητείαν ἐπέχων τὴν φωνὴν καιρὸν ἐδίδου τῇ διανοίᾳ δέξασθαι τῶν νοημάτων τὴν γνῶσιν, τῶν γινομένων ἐν αὐτῷ παρὰ τῆς θείας ἐλλάμψεως. η διάψαλμά ἐστι μεταξὺ delta.528 τῆς ψαλμῳδίας δεχομένη κατὰ τὸ ἀθρόον ὑπηρέμησις πρὸς ὑποδοχὴν τοῦ θεόθεν ἐπισκιρνωμένου νοήματος. ∆ιαύλειον. οταν ἡσυχίας γενομένης ὁ αὐλητὴς ασῃ. ∆ιαφανῆ χιτώνια. οὐ τὰ λαμπρὰ, ἀλλὰ τὰ ἰσχνὰ, δι' ων διαφαίνεται τὰ σώματα τῶν γυναικῶν. καὶ ̔Ησαΐας ὁ προφήτης τὰ διαφανῆ Λακωνικά. ∆ιαφόρημα. τὸ παίγνιον. ∆ιηνεκέσ. τὸ ἡνωμένον καὶ ἀδιάσειστον. παρὰ τὸ εν τὸ ἀριθμητικόν. καὶ μετὰ ἐκτάσεως καὶ ἐν συνθέσει διηνεκές. η παρὰ τὸ ἐνέκω, ἐνεκέσω, ἐνεκὲς καὶ διηνεκές. τὸ ἐπίμηκες καὶ ἀδιάλειπτον. ∆ιδασκαλεῖον. ἡ παίδευσις καὶ τὸ σχολεῖον. διδασκάλιον δὲ τὸ μάθημα, ˉι. ∆ίπτυχα. τὰ διπλᾶ. ∆ιπτύχια. δύο περιβόλαια εχοντα, ὡς τὸ μὲν ὑπεστρῶσθαι, τὸ δὲ ετερον ὑποβεβλῆσθαι. ∆ιαφέροντα. τὰ συμφέροντα. παρὰ τῷ ̓Αποστόλω· εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα. ∆ικαιώματα. σύμβολα, θεσμούς. ειχεν ουν καὶ ἡ πρώτη σκηνὴ δικαιώματα λατρείας, ητοι θεσμοὺς λατρείας καὶ εὐχῶν. ( ̔Ρῆμα.) ∆ιαβάλλεται. χρῶνται ἐπὶ τοῦ ἐξαπατᾷν. τὸν γὰρ γέροντα διαβαλοῦμαι τήμερον. delta.529 ∆ιαβάλλειν. παραλογίζεσθαι. Θουκυδίδης. διαβάλλειν τὸ ἐν μέσῳ πέλαγος, καὶ λῃστεύειν τὰς νήσους. καὶ ἀντὶ τοῦ περᾷν. διαβάλλειν τὸν Ωξον ποταμόν. ∆ιαβούλομαι. ἀναπείσω. ουτω Θουκυδίδης. ∆ιαβάσησ. ἐπελθούσης. ̔Ρωμαϊκῆς δυνάμεως ἐπ' αὐτοὺς διαβάσης. ∆ιαξιφίσασθαι. ξίφεσι διαγωνίσασθαι. ∆ιαπιθηκίσαι. τὸ διαπαῖξαι. ἀπὸ τῶν πιθήκων· φιλοπαιγμονέστατον γὰρ τὸ ζῶον. ∆ιασαλακώνισον.