First reprinting 1969, Johnson Reprint Corporation Printed in the United States of America
62 EX S. POENITENTIARIA. APOSTOLICA
EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA 63
64 EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA
EX S. C. S. R. U. INQUISITIONIS 115
116 EX S. G. S. R. U. INQUISITIONIS
EX S. G. S. R. U. INQUISITIONIS 117
118 EX S. G. S. R. U. INQUISITIONIS
128 ' E X S. G. INDULGENTIARUM
EX S. C. S. R. ET U. INQUISITIONIS 165
166 EX S. G. S. R. ET U. INQUISITIONIS
EX S. G. S. R. ET U. INQUISITIONIS 167
1 J74- E X s - c * C 0 N G I U I
EX S. G. EPISC. ET REGII L. 205
EX S. CONGREGATIONE INDULGENTIARUM ET SS. RELIQUIARUM
EX S. G. A NEG. ECCL. EXTRAORDINARIIS 379
380 EX S. G. A NEG. ECCL. EXTRAORDINARIIS
EX S. G. A NEG. ECCL. EXTRAORDINARIIS 381
382 EX S. CA ISEO. ECCL. EXTRAORDINARIIS
EX S. C. A NEG. ECCL. EXTRAORDINARIIS 437
458 EX S. C. A NEG. ECCL, EXTRAORDINARIIS
EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA 439
MO EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA
EX S. C. DE PROPAGANDA FIDE 481
4-82 EX S. G. DE PROPAGANDA FIDE
308 EX S. C. A NEG. ECCL. EXTRAORDINARIIS
576 EX S. C. A NEG. ECCL. EXTRAORDINARIIS
EX S. C. S. R. ET U. INQUISITIONIS 661
662 EX S. G. S. R. ET U. INQUISITIONIS
EX S. G. DE PROPAGANDA FIDE 671
A C T A S A N C T A E S E D I S
714 EX S. G. S. R. ET U. INQUISITIONIS
EX S. C. S. R. ET U. INQUISITIONIS 715
720 EX S. G. EPISG. ET REGII L.
EPISTOLA. ENCYCLICA 153
rer la maladie si profonde et si grave qui travaille, en ce mo- ment bien plus que par le passé, la société humaine, et qui, s'aggravant de jour en jour et la rongeant jusqu'aux moelles, l'entraîne à sa ruine? Cette maladie, Vénérés Frères, vous la connaissez, c'est, à l'égard de Dieu, l'abandon et l'apostasie; et rien, sans nul doute, qui mène plus sûrement à la ruine, se- lon cette parole du Prophète: Voici que ceux qui s'éloignent de cous périront (1). A un si grand mal, Nous comprenions qu'il Nous appartenait, en vertu de la charge pontificale à Nous confiée, de porter remède; Nous estimions qu'à Nous s'adres- sait cet ordre de Dieu: Voici qu'aujourd'hui je t'établis sur les nations et les royaumes pour arracher et pour détruire, pour édiñer et pour planter (2); mais pleinement conscients de No- tre faiblesse, Nous redoutions d'assumer une oeuvre hérissée de tant difficultés, et qui pourtant n'admet pas de délais.
Cependant, puisqu'il a plu à Dieu d'élever Notre bassesse jusqu'à cette plénitude de puissance, Nous puisons courage en Celui qui Nous conforte; et mettant la main à l'oeuvre, soute- nu de la force divine, Nous déclarons que Notre but unique dans l'exercice du suprême Pontificat, est de tout restaurer dans le Christ (3) afin que le Christ soit tout et en tout (4).
Il s'en trouvera sans doute qui, appliquant aux choses di- vines la courte mesure des choses humaines, chercheront à scruter Nos pensées intimes et à les tourner à leurs vues ter- restres et a leurs intérêts de parti. Pour couper court à ces vaines tentatives, Nous affirmons en toute vérité que Nous ne voulons être, et qu'avec le secours divin, Nous ne serons rien autre, au milieu des sociétés humaines, que le ministre du Dieu qui Nous a revêtu de son autorité. Ses intérêts sont Nos inté- rêts; leur consacrer Nos forces et Notre vie, telle est Notre ré- solution inébranlable. C'est pourquoi si l'on Nous demande une devise, traduisant le fond même de Notre âme, Nous ne don- nerons jamais que celle-ci. Restaurer toutes choses dans le Christ.
Voulant donc entreprendre et poursuivre cette grande oeu- vre, Vénérables Frères, ce qui redouble Notre ardeur, c'est la
(1) Ps. Lxxri, 26.
(2) Ierem, i, 10.
(3) Ephes, i, 10,
(4) Coloss, m, 11.