First reprinting 1969, Johnson Reprint Corporation Printed in the United States of America
26 EX S . C. E P I S C . ET REGUL.
28 EX S . C . E P I S C . ET REGDL.
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 37
58 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 39
42 EX S . D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 43
u EX S. JDATARIA APOSTOLICA CONCESSUM UT PETITUR VIGORE FACULTATUM *.
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 47
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 49
50 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
32 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 53
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 55
56 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 57
58 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 59
60 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 61
62 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 63
64 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 65
66 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 67
68 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 69
70 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 73
74 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 75
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 77
78 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 79
EX S. D A T A R Í A APOSTOLICA 81
82 EX S. D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. D A T A R I A APOSTOLICA 83
8 ì EX S . D A T A R I A APOSTOLICA
EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA 127
128 EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA
VERSALIEN. SEU P A R I S I E N . 153
VERSALIEN. SEU P A R I S I E N . 157
VERSALIEN. SEU P A R I S I E N . 161
VERSALIEN. SEU P A R I S I E N . 165
P F . T R O C O r U C E N . 241
242 E X S . G . C O N C I L I I
EX A C T I S CONSISTORIALIBUS 265
270 E X s - c - C O N C I L I I
EX S. G. S. R. U. INQUISITIONIS 319
520 EX S. C. S. R. U. INQUISITIONIS
A R I A N E S . ET SURRENTINA 335
A R I A N E N . ET SURRENTINA 357
EX S. C. S. R. U. INQUISITIONIS 383
384 E X S. P O E N I T E N T I A R I A A P O S T O L I C A
594 EX S. C. E P I S C . ET REGUL.
EX S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 599
400 EX S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA
EX S. G. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 401
402 EX S. G. N È G. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA
EX S. G. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 403
404 ES S . C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA
EX S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 405
406 EX S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA
EX S. G. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 407
408 ES S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA
EX S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 409
410 EX S. G. NEG. ECCL. E X T R A O R D . PRAEPOSITA
EX S. C. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 411
412 EX S. G. NEG. ECGL. EXTRAORD. PRAEPOSITA
EX S. G. NEG. ECCL. EXTRAORD. PRAEPOSITA 415
414 EX S. C. S. R. U. INQUISITIONIS
EX S. G. S . R. U. INQUISITIONIS 4 1 5
4 1 6 EX S . G. S . R . U . INQUISITIONIS
EX S. G. S. R. U. INQUISITIONIS 417
418 EX . s. c. s. n. u. INQUISITIONIS
EX S. G. S . R. U. INQUISITIONIS 4 1 9
420 EX S . C. S . R. U. INQUISITIONIS
EX S. C. S . R. U. INQUISITIONIS 421
422 EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA
EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA 425
424 EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA
546 EX S. C. E P í S C . ET REGÜL.
E X S E G R E T A R I A B R E V I U M 635
638 EX S. POENITENTIARIA APOSTOLICA
164 EX S. G. CONCILII
testimonium magni facit orator, quia testes in eadem aede ac familia Magdalenae commorantur ab anno 1838: « L a jeune fille, avant le mariage, paraissait très heureuse. Et au moment de la cérémonie religieuse et dans la réunion qui suivit, elle était très satisfaite. Voici un fait avant le mariage. J'ai vu deux fois Mlle à sa fenêtre suivre des yeux Mr. Andrea qui se promenait dans la rue; pareille chose devait arriver souvent, car Mr. de Geslin a dit que ce mariage s'était fait par la fenêtre. Une autre personne dont je pourrai peut-être donner le nom, que j'oublie en ce moment, m'a répété cette expression de Mlle, un jour qu'elle revenait du couvent de Grand-champ, ou elle a é té élevée: - La première fois que j ' a i rencontré Mr. Andrea, j ' a i senti quelque chose qui me disait que je serais sa fem- me ».
Sciscitatus a vindice sacramenti : « quelles raisons pou- vait avoir et avait la jeune fille pour écarter cette propo- sition? » vice-comes reponit: « La jeune fille n'avait au- cune raison de repousser la proposition de sa mère; elle était au contraire éprise du jeune homme, qui était un beau, chevalier ».
De actricis matre testis affirmat: « Je considère Míne- la mère comme aimant trop ses enfants ; elle est trop bon- ne mère, trop à la disposition des enfants pour contrain- dre sa fille à un mariage malgré elle, ce qui aurait pu faire le malheur de cette enfant ».
Tandem loquens de matrimonii celebratione testatur : « J'assistais au mariage religieux et j 'a i remarqué une sa- tisfaction générale, et chez la jeune fille une grande gaieté non seulement à la cérémonie religieuse, mais au lunch; qui suivit ».
Eadem refert vice-comitissa quae a iudice percontata fuit de iis quae evenerunt ante matrimonium.
Testes vero, qui actrici favent, iuxta vinculi defenso- rem, haud immunes videntur a studio partis. Ita Albertus- Claude est actrici avunculus et « il s'était retiré auprès de