SANCTI HILARII PICTAVENSIS EPISCOPI DE TRINITATE LIBRI DUODECIM.
14. Christi fides et mortis metum et vitae tollit taedium. 0036A
15. Haereticorum ingenium. ---Sed inter haec emerserunt 0036B supple,
36. Liber XII quae de Spiritu sancto confitenda sunt aperit. 0048C
28. Christus gestis Deum egit. ---Par etiam reliquae 0069A
7. Vox HOMOUSION qua necessitate suscepta. 0100C
10. Filii honor nil detrahit Patri. ---Dicturi autem 0103A
19. Jacob in lucta Deum vidit, non oculis corporis 0141B sed fidei. 0141C 0142A
8. Quid jam sibi tractandum proponat Hilarius. --- 0162A 0162B
19. Quid Scripturis de Deo edoctus sit Hilarius. --- 0171B 0171C 0172A al.
4. Quod natus homo Deus maneat, sensus jam non 0283B refugit. 0283C 0284A
262 6. Alia sunt dicta Christi nondum nati, alia 0285A nati et morituri, alia aeterni. 0285B
37. Unitas Patris et Filii non humano more cogitanda. 0308C Filii nativitas. 0309A
52. Fides vera haereticae adversa. ---Sed inter 0384B 0384C
10. Dictum est EX UTERO ad verae nativitatis ostensionem. 0439C 0440A
21. Filius etsi natus, semper tamen est, quia de 0446A Patre qui semper est. 0446B 0446C
27. De nato ante tempora dici nequit, ANTE QUAM NATUS EST, nec 0450B
32. Semper natus, semper esse animo sentitur. --- 0452C 0453A
40. Mundum Deus ab aeterno simul ac semet praeparavit. 0458B 0458C 0459A
55. Spiritus sanctus non est creatura. ---Et mihi quidem 0469A 0469B
29. Furthermore, we must form a conclusion why it is that the words cited above, Therefore thus saith the Lord, are followed by But the Lord shall slay you, and as to the meaning of the next sentence, But my servants shall be called by a new name, which shall be blessed upon earth. There can be no doubt that both Therefore thus saith the Lord, and afterwards But the Lord shall slay you, prove that it was the Lord Who both spoke, and also purposed to slay, Who meant to reward His servants with that new name, Who was well known to have spoken through the prophets and was to be the judge of the righteous and of the wicked. And thus the remainder of this revelation of the mystery of the Gospel removes all doubt concerning the Lord as Speaker and as Slayer. It continues:—But My servants shall be called by a new name, which shall be blessed upon earth. Here everything is in the future. What then is this new name of a religion; a name which shall be blessed upon earth? If ever in past ages there were a blessing upon the name Christian, it is not a new name. But if this hallowed name of our devotion towards God be new, then this new title of Christian, awarded to our faith, is that heavenly blessing which is our reward upon earth.
29. Filius triplici titulo Deus verus ab Esaia ostenditur. Christianum nomen novum.---Tum praeterea, cum superius dictum sit, Propterea sic dicit Dominus; intelligendum est cur ita hoc consequatur, Vos autem interficiet Dominus: deinde post haec quid sibi velit hic sermo, Servientibus vero mihi vocabitur nomen novum, quod benedicetur super terram (Ibid. 16). Numquid ambigitur in eo quod dictum est, Propterea 0148D sic dicit Dominus, et in eo quod sequitur, Vos autem 0149A interficiet Dominus, id demonstratum fuisse, ut qui loqueretur, et qui interfecturus esset, non aliud intelligeretur esse quam Dominus; qui et postea sibi servientes novo esset nomine muneraturus, et non ignoraretur et in prophetis locutus esse, et piorum atque impiorum judex futurus? Mysterium itaque sermo reliquus evangelici sacramenti, ne quid in Domino dicente et in Domino interficiente ambigi possit, explicuit: Servientibus vero mihi vocabitur nomen novum, quod benedicetur super terram. Omnis hic futuri temporis sermo est. Et quod est hoc novum nomen religionis, quod benedicetur super terram? Si a saeculis Christiani vocabuli antea beatitudo umquam fuit, nunc novum non est. Sin vero hoc sanctificatum pietatis nostrae in 0149B Deum novum nomen est, 123 haec profecto professionis novitas coelestium benedictionum merces super terram est.