1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

 217

 218

 219

 220

 221

 222

 223

 224

 225

 226

 227

 228

 229

 230

 231

 232

 233

 234

 235

 236

 237

 238

 239

 240

 241

 242

 243

 244

 245

 246

 247

 248

 249

 250

 251

 252

 253

 254

 255

 256

 257

 258

 259

 260

 261

 262

 263

 264

 265

 266

 267

 268

 269

 270

 271

 272

 273

 274

 275

 276

 277

 278

 279

 280

 281

 282

 283

 284

 285

 286

 287

 288

 289

 290

 291

 292

199

Therefore also those who imitate my venerable passions will be partakers also of my divinity (299) and will be heirs of my kingdom, and they will become sharers of ineffable, unspoken goods; and they will be with me for ever. But as for the others, who will not weep, who will not lament them, who will not shed a tear from a compassionate heart, who will not mourn their great insensibility, because having abandoned life they have given themselves over to death, having been terribly severed from God? From their portion rescue me, Master of all, and make me, your lowly and last servant, worthy to become a partaker of your immaculate passions, so that as you have said, O God - I too may be a sharer of your glory and of the delight of your good things, O Word, now as in a riddle and a type and a mirror, but then I will know, even as I have been known, amen.

41.

Thanksgiving to God for the benefactions that have come from him and a request to learn, for what reason those who have become perfect are permitted to be tempted by demons; and concerning those who renounce the world, instruction and a sketch spoken by God. (300)

You know my poverty, you know my orphanhood, you understand my loneliness, you see my weakness and my powerlessness, you who formed me, my God, are not ignorant, but you oversee and know all things. See a humble heart, see a contrite one, see me approaching in despair, my God, and give your grace from on high, give your Divine Spirit. Give the Paraclete, Savior, send, as you promised, send also to me now as I sit in the upper room, Master, truly above every earthly thing, outside the whole world and seeking you and awaiting your Spirit. Therefore do not delay, O compassionate one, do not overlook, O merciful one, do not forget the one who seeks you with a thirsty soul. Do not deprive me of life, me who am unworthy of it

199

∆ιό καί οἱ μιμούμενοι τά ἐμά σεπτά πάθη συμμέτοχοι ὑπάρξουσι καί τῆς θεότητός μου (299) καί βασιλείας τῆς ἐμῆς ἔσονται κληρονόμοι, συγκοινωνοί τε ἀγαθῶν ἀφράστων, ἀπορρήτων γενήσονται˙ καί σύν ἐμοί ἔσονται εἰς αἰῶνας. Τούς δ᾿ ἄλλους τίς μή κλαύσει γε, τίς αὐτούς μή θρηνήσει, τίς μή σταλάξει δάκρυον ἐκ συμπαθοῦς καρδίας, τίς μή πενθήσει τήν αὐτῶν πολλήν ἀναισθησίαν, ὅτι ἀφέντες τήν ζωήν ἑαυτούς τῷ θανάτῳ παραδεδώκασι Θεοῦ δεινῶς ἀπορραγέντες; Ὧν τῆς μερίδος ῥῦσαί με, ∆έσποτα τῶν ἁπάντων, καί κοινωνόν γενέσθαι με παθῶν σου τῶν ἀχράντων ἀξίωσον τόν εὐτελῆ καί ἔσχατόν σου δοῦλον, ὅπως ὡς εἴρηκας, Θεέ - καί κοινωνός ὑπάρξω τῆς δόξης σου καί τῆς τρυφῆς τῶν ἀγαθῶν σου, Λόγε, νῦν μεν ὡς ἐν αἰνίγματι καί τύπῳ καί ἐσόπτρῳ τότε δέ ἐπιγνώσομαι, ὅσον καί ἐπεγνώσθην, ἀμήν.

ΜΑ'.

Εὐχαριστία πρός Θεόν ὑπέρ τῶν παρ᾿ αὐτοῦ γεγονότων εὐεργεσιῶν καί αἴτησις τοῦ μαθεῖν, τίνος χάριν οἱ τέλειοι γεγονότες ὑπό τῶν δαιμόνων παραχωροῦνται πειράζεσθαι˙ καί περί τῶν ἀποτασσομένων τῷ κόσμῳ διδασκαλία καί ὑποτύπωσις ῥηθεῖσα παρά Θεοῦ. (300)

Γινώσκεις τήν πτωχείαν μου, οἶδας τήν ὀρφανίαν, ἐπίστασαι τήν μόνωσιν, ὁρᾷς τό ἀσθενές μου καί τήν ἀδυναμίαν μου, ὁ πλάσας με Θεός μου οὐκ ἀγνοεῖς, ἀλλ᾿ ἐφορᾷς καί τά πάντα γινώσκεις. Ἴδε καρδίαν ταπεινήν, ἴδε συντετριμμένην, ἴδε ἐν ἀπογνώσει με ἐγγίζοντα, Θεέ μου, καί δός ἀφ᾿ ὕψους χάριν σου, δός Πνεῦμά σου τό Θεῖον. ∆ός τόν Παράκλητον, Σῶτερ, πέμψον, καθώς ὑπέσχου, ἀπόστειλον κἀμοί καί νῦν τῷ προσκαθεζομένῳ ἐν ὑπερῴω, ∆έσποτα, ὑπεράνωθεν ὄντως παντός γηΐνου πράγματος, ἔξω παντός τοῦ κόσμου καί σέ ζητοῦντι καί τό σόν Πνεῦμα ἐκδεχομένῳ. Μή οὖν βραδύνῃς, εὔσπλαγχνε, μή παρίδῃς, οἰκτίρμον, μή ἐπιλάθῃ τοῦ ψυχῇ ζητοῦντός σε διψώσῃ. Μή με στερήσῃς τῆς ζωῆς τόν ἀνάξιον ταύτης