1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

 217

 218

 219

 220

 221

 222

 223

 224

 225

 226

 227

 228

 229

 230

 231

 232

 233

 234

 235

 236

 237

 238

 239

 240

 241

 242

 243

 244

 245

 246

 247

 248

 249

 250

 251

 252

 253

 254

 255

 256

 257

 258

 259

 260

 261

 262

 263

 264

 265

 266

 267

 268

 269

 270

 271

 272

 273

 274

 275

 276

 277

 278

 279

 280

 281

 282

 283

 284

 285

 286

 287

 288

 289

 290

 291

 292

 293

 294

 295

 296

 297

 298

 299

 300

 301

 302

 303

 304

 305

 306

 307

 308

 309

 310

 311

 312

 313

 314

 315

 316

 317

 318

 319

 320

 321

 322

 323

 324

 325

 326

 327

 328

 329

 330

 331

 332

 333

 334

 335

 336

 337

 338

 339

 340

 341

 342

 343

 344

 345

 346

 347

 348

 349

 350

 351

 352

 353

 354

 355

 356

 357

 358

 359

 360

 361

 362

 363

 364

 365

 366

 367

 368

 369

 370

 371

 372

 373

 374

 375

 376

 377

 378

 379

 380

 381

 382

 383

 384

 385

 386

 387

 388

 389

 390

 391

 392

 393

 394

 395

 396

 397

 398

 399

 400

 401

 402

 403

 404

 405

 406

 407

 408

 409

 410

 411

299

boastings. Neēkonē. newly sharpened. Neēgenes. newly born. Nebel. an earthen jar. Neiaton. the last. As from mesos comes mesaton, so also from neo comes neaton and neiaton. Neikos. contentiousness. From being like the young. For contentiousness is fitting for the young. Neiloen nama. that of the Nile. The Nile is a river in Egypt. From having new silt (ilun) in its rising, Neïlos and Neilos. Or from neō, to flow, Neïlos, that which flows silt; for the Nile is silty. Or just as from penthō comes penthilos, so also from neō comes Neïlos and by contraction Neilos. For it becomes new every year; for it floods every year and waters Egypt. Neanikōteron. more boldly. nu.1393 †Neion. the bottom-like wood of the ship.† Nectar. a divine drink. And nectareion poma, the wondrous and pure drink. Or nectar, the drink of the gods, as if that which keeps its drinkers in youth. From echō and neon comes nektaron, and by syncopation, nektar. This is why Hebe mixes it. Some say it refers to the divine stream. From the privative ne and ktaō became nektar; as if that which causes the privation of being acquired and killed for those who drink it; from which is signified the immortal; as if that which is given to those who are not killed. Neodmēton. the newly built. Neophthiton. the newly perished. †Neales. that which has been recently caught; such as a fish. It can also mean that which has been recently sprinkled with salt.† †Neoktēton. that which has been newly prepared.† Neokmēton. that which has been newly prepared. Neosullekton. the newly recruited. Neobdalton. the newly milked. neobdalton milk. Neōttion. a little foal. Nemeiaion. a mountain of the Peloponnese. Nephos. the multitude. a cloud of witnesses. Or also that of rains from the exhalation carried up nu.1394 into water. As if that which is deprived of light, nephaos, nephos. Or from neiphō, to wet. Thus Philon. Neuron. from its being distributed throughout the whole body. Neōnēta. newly bought. (Verb.) Neēai. you may go. neō, I go, neomai, neetai, the subjunctive neēsai, and the Ionic neēai. Neanieuetai. he boasts. Neiai. you will go. Nein. instead of to swim. Neikēsen. he insulted; he contended. And neikeiēsin. From neikō, neikeiō, neikeiē, and by extension of the si syllable, neikeiēsi. Neiphei. it snows, it rains. From nephos, from which nophos and gnophos, comes nephō and neiphō. Nemetai. it grazes. Nemō. I provide. And neimai. Nemesēsetai. he will blame. And nemesa. And nemesēseai. From nemesō, of the second conjugation, concerning the Ionic present passive. Neneatai. it has been heaped up. There is a verb nō, I heap up. The perfect is nenēka, the passive nu.1395 nenēmai, nenēmetha, nenēsthai, nenēntai, and the Ionic neneatai. Neneukoti. to him who has bent down. Neontai. they go. And neō. Neustazōn. moving; nodding. Judas nodding his head. Neō. I swim. Neōterizei. he does new things. he rebels. Neōsantes. having ploughed. Neōlkēsai. to drag the ship out. Neatai. they are inhabited. From nō, of which neō is a derivative. Like keatai. (Adverb.) Neiothen. from the bottom, lastly. Nerthen. from underneath. From enerthen, nerthen, by removal of the e. This from eran, the earth. It became eros and eneros, enerōthen and by syncopation enerthen. Neōsti. recently, lately. From neoi, of the new, the adverb neōs, neōsti. Neōta. for tomorrow, for the future. "A farmer is always rich for the morrow." In Attic. From neos comes neōta, by extension of the o to ō. Or it is neote, as allos, allote, and by Aeolic change of the e to a upon the increase of the o. nu.1396 The N with the H. (Masculine.) Nēdumos. the sweet, the pleasant. nēdumos sleep. But some say ēdumos, without the n. And perhaps they thought it to be a derivative from hēdus. But when a word is aspirated, the n is not added at the beginning. But it is from duō, dusō, from which the noun-verb dumos, and with the intensive nē, nēdumos. Nēïs. the deprived one. Nēïtēs stolos. that which is by ships. Nēkerōs. he who has no horn. Nēlōpos. he who has no cloak. Nēlēï. the poetic form of Nēleï. Nēlēs. the merciless. Nēlēteis. the sinners. As from eusebēs comes eusebees, eusebeis, so also from nēlētēs comes nēlētees, nēlēteis.

299

κομπάσματα. Νεηκονῆ. νεωστὶ ἠκονημένα. Νεηγενέσ. νεωστὶ γεννηθέν. Νέβελ. κεράμιον. Νείατον. τὸ εσχατον. ὡς παρὰ τὸ μέσος γίνεται μέσατον, ουτω καὶ παρὰ τὸ νέω νέατον καὶ νείατον. Νεῖκοσ. ἡ φιλονεικία. παρὰ τὸ νέοις ἐοικέναι. ἡ γὰρ φιλονεικία τοῖς νέοις ἁρμόζει. Νειλόεν νᾶμα. τὸ τοῦ Νείλου. Νεῖλος δὲ ποταμός ἐστιν ἐν Αἰγύπτῳ. παρὰ τὸ νέαν ἰλὺν εχειν ἐν τῇ ἀναβάσει, Νέϊλος καὶ Νεῖλος. η παρὰ τὸ νέω, τὸ ῥέω, Νέϊλος, ὁ ῥέων ἰλύν· ὁ γὰρ Νεῖλος ἰλυώδης ἐστίν. η ωσπερ παρὰ τὸ πένθω πενθίλος, ουτως καὶ παρὰ τὸ νέω Νεΐλος καὶ κατὰ συναίρεσιν Νεῖλος. καὶ γὰρ νέος κατ' ετος γίνεται· πλημμυρεῖ γὰρ κατ' ετος καὶ ποτίζει τὴν Αιγυπτον. Νεανικώτερον. τολμηρότερον. nu.1393 †Νεῖον. τὸ τῆς νηὸς πυθμενοειδὲς ξύλον.† Νέκταρ. θεῖον πόμα. καὶ νεκτάρειον πόμα, τὸ θαυμαστὸν καὶ ἀκήρατον. η νέκταρ τὸ τῶν θεῶν πόμα, οἱονεὶ ὁ συνέχων τοὺς πίνοντας ἐν νεότητι. παρὰ τὸ εχω καὶ τὸ νέον γίνεται νέκταρον, καὶ κατὰ συγκοπὴν νέκταρ. διὸ καὶ ἡ Ηβη αὐτὸ κιρνᾷ. τινὲς ἐπὶ τοῦ θείου νάματος. παρὰ τὸ ˉνˉε στερητικὸν καὶ τὸ κτῶ γέγονε νέκταρ· οἱονεὶ τὸ στέρησιν ποιοῦν τὸ κτᾶσθαι καὶ φονεύεσθαι τοὺς πίνοντας αὐτό· ἀφ' ου δηλοῦσθαι τὸ ἀθάνατον· οιον τὸ μὴ κτεινομένοις διδόμενον. Νεόδμητον. τὸ νεοκατασκεύαστον. Νεόφθιτον. τὸ νεόφθαρτον. †Νεαλέσ. τὸ νεωστὶ ἑαλωκός· οιον ἰχθῦς. δύναται δὲ καὶ τὸ νεωστὶ ἁλὶ πεπασμένον.† †Νεόκτητον. τὸ νεωστὶ κατεσκευασμένον.† Νεόκμητον. τὸ νεωστὶ κατεσκευασμένον. Νεοσύλλεκτον. τὸ νεοστράτευτον. Νεόβδαλτον. τὸ νεοάμελκτον. γάλα νεόβδαλτον. Νεώττιον. πωλίον. Νεμειαῖον. ορος Πελοπονήσου. Νέφοσ. τὸ πλῆθος. νέφος μαρτύρων. η καὶ τὸ τῶν ὑετῶν ἀπὸ τῆς ἀνηνεχθείσης ἀναθυμιάσεως nu.1394 εἰς υδωρ. οἱονεὶ τὸ ἐστερημένον φάους, νέφαος, νέφος. η παρὰ τὸ νείφω, τὸ βρέχω. ουτω Φίλων. Νεῦρον. παρὰ τὸ νεῖσθαι δι' ολου τοῦ σώματος. Νεώνητα. νεωστὶ ἀγορασθέντα. ( ̔Ρῆμα.) Νέηαι. πορευθῇς. νέω, τὸ πορεύομαι, νέομαι, νέεται, τὸ ὑποτακτικὸν νέησαι, καὶ τὸ ̓Ιωνικὸν νέηαι. Νεανιεύεται. ἀλαζονεύεται. Νεῖαι. πορευθήσῃ. Νεῖν. ἀντὶ τοῦ κολυμβᾷν. Νείκησεν. υβρισεν· ἐφιλονείκησεν. καὶ νεικείῃσιν. ἀπὸ τοῦ νεικῶ, νεικείω, νεικείῃ, καὶ ἐκτάσει τῆς ˉσˉι συλλαβῆς νεικείῃσι. Νείφει. χιονίζει, βρέχει. ἀπὸ τοῦ νέφος, ἐξ ου νόφος καὶ γνόφος, γίνεται νέφω καὶ νείφω. Νέμεται. βόσκεται. Νέμω. τὸ παρέχω. καὶ νεῖμαι. Νεμεσήσεται. μέμψεται. καὶ νεμεσᾷ. καὶ νεμεσήσεαι. ἀπὸ τοῦ νεμεσῶ, δευτέρας συζυγίας περὶ πάθους ἐνεστῶτος ἰωνικοῦ. Νενέαται. σεσώρευται. εστι ῥῆμα νῶ, τὸ σωρεύω. ὁ παρακείμενος νένηκα, ὁ παθητικὸς nu.1395 νένημαι, νενήμεθα, νένησθαι, νένηνται, καὶ τὸ ἰωνικὸν νενέαται. Νενευκότι. συγκύψαντι. Νέονται. πορεύονται. καὶ νέω. Νευστάζων. κινῶν· ἐννεύων. νευστάζων κάραν ̓Ιούδας. Νέω. τὸ κολυμβῶ. Νεωτερίζει. καινὰ πράττει. ἀνταίρει. Νεώσαντεσ. ἀρόσαντες. Νεωλκῆσαι. εξω τὴν ναῦν ἑλκῦσαι. Νέαται. κατῳκισμέναι εἰσί. ἀπὸ τοῦ νῶ, ου παράγωγον νέω. ὡς τὸ κέαται. ( ̓Επίῤῥημα.) Νειόθεν. ἐσχάτως. Νέρθεν. ὑποκάτωθεν. παρὰ τὸ ενερθεν, νέρθεν, κατὰ ἀφαίρεσιν τοῦ ˉε. τοῦτο παρὰ τὴν εραν, τὴν γῆν. γέγονεν ερος καὶ ενερος, ἐνέρωθεν καὶ συγκοπῇ ενερθεν. Νεωστί. ἀρτίως, προσφάτως. οἱ νέοι, τῶν νέων, ἐπίῤῥημα νέως, νεωστί. Νέωτα. εἰς τὸ αυριον, εἰς τὸ μέλλον. ἀεὶ γεωργὸς εἰς νέωτα πλούσιος. ̓Αττικῶς. παρὰ τὸ νέος νέωτα, κατ' εκτασιν τοῦ ˉο εἰς ˉω. η εστι νέοτε, ὡς αλλος αλλοτε, καὶ τροπῇ αἰολικῇ τοῦ ˉε εἰς τὸ ˉα ἐπ' αὐξήσει τοῦ ˉο. nu.1396 Τὸ Ν μετὰ τοῦ Η. ( ̓Αρσενικόν.) Νήδυμοσ. ὁ γλυκὺς, ὁ ἡδύς. νήδυμος υπνος. οἱ δὲ ηδυμος, χωρὶς τοῦ ˉν. καὶ ισως ἐνόμισαν ἀπὸ τοῦ ἡδὺς ειναι παράγωγον. λέξεως δὲ δασυνομένης οὐ συντίθεται τὸ ˉν κατ' ἀρχάς. εστι δὲ ἀπὸ τοῦ δύω, δύσω, ἐξ ου ῥῆμα ονομα δύμος καὶ μετὰ τοῦ ˉνˉη ἐπιτατικοῦ νήδυμος. Νῆϊσ. ὁ ἐστερημένος. Νηΐτης στόλοσ. ὁ διὰ τῶν νηῶν. Νήκερωσ. ὁ μὴ εχων κέρας. Νήλωποσ. ὁ μὴ εχων ἱμάτιον. Νηλῆϊ. τὸ Νηλεῖ, ποιητικῶς. Νηλήσ. ὁ ἀνηλεής. Νηλήτεισ. τοὺς ἁμαρτωλούς. ὡς ἀπὸ τοῦ εὐσεβὴς γίνεται εὐσεβέες, εὐσεβεῖς, ουτως καὶ ἀπὸ τοῦ νηλήτης γίνεται νηλήτεες, νηλήτεις.