1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

 217

 218

 219

 220

 221

 222

 223

 224

 225

 226

 227

 228

 229

 230

 231

 232

 233

 234

 235

 236

 237

 238

 239

 240

 241

 242

 243

 244

 245

 246

 247

 248

 249

 250

 251

 252

 253

 254

 255

 256

 257

 258

 259

 260

 261

 262

 263

 264

 265

 266

 267

 268

 269

 270

 271

 272

 273

 274

 275

 276

 277

 278

 279

 280

 281

 282

 283

 284

 285

 286

 287

 288

 289

 290

 291

 292

 293

 294

 295

 296

 297

 298

 299

 300

 301

 302

 303

 304

 305

 306

 307

 308

 309

 310

 311

 312

 313

 314

 315

 316

 317

 318

 319

 320

 321

 322

 323

 324

 325

 326

 327

 328

 329

 330

 331

 332

 333

 334

 335

 336

 337

 338

 339

 340

 341

 342

 343

 344

 345

 346

 347

 348

 349

 350

 351

 352

 353

 354

 355

 356

 357

 358

 359

 360

 361

 362

 363

 364

 365

 366

 367

 368

 369

 370

 371

 372

 373

 374

 375

 376

 377

 378

 379

 380

 381

 382

 383

 384

 385

 386

 387

 388

 389

 390

 391

 392

 393

 394

 395

 396

 397

 398

 399

 400

 401

 402

 403

 404

 405

 406

 407

 408

 409

 410

 411

321

feminine, which has come from the adverb in no way. As αλλα (but), αλλῃ (in another way), and ἐκείνως (in that way), ἐκείνῃ (in that way). And it has the iota, as from a dative. And it shows that it is said from "to go this way" and not "she herself". Οὐδαμῇ (Nowhere). instead of οὐδαμῶς (in no way). It has the iota, as from a dative. †Ου εθεν. For the sake of nothing.† omicron.1488 Not ostentatiously. not theatrically; not vaingloriously. Οὐκοῦν (Therefore). really; certainly; for this reason. Ουκουν. instead of οὐδαμῶς (in no way). Ουτι. instead of οὐδαμῶς (in no way). Οὐκί. instead of οὐδαμῶς (in no way). The word οὐχὶ is by extension, or by pleonasm; but οὐκὶ is by pleonasm only. For extensions happen through rough breathings and not through smooth ones; οὐῒ, οὐχὶ and οὐκί. Οὐχ ηκιστα (Not least). most of all. not less. Ου. instead of οὐδαμῶς (in no way). Ου. instead of οπου (where). Ου. instead of αὐτοῦ (his). he did not end his life. The O with the PH. (Masculine.) ̓Οφάρυνχοσ. a proper name. ̓Οφαταί. a sacred robe. ̓Οφέλτησ; ̓Οφέλτας; ̓Οφέλλιος and ̓Οφελίας. proper names. ̓Οφθαλμοί (Eyes). from providing that all things be seen. but according to some, being as it were ὀφαλλοί, by the change of the one lambda to mu. from which sight springs. or being chambers of sight. by syncope and the change of phi to mu, ὀφθαλμοί. ̓Οφίων. some passion. ̓Οφιόδηκτος (snake-bitten) and ὀφεώδηκτοσ (snake-bitten). ̓Οφνεί. a proper name. ̓Οφφικιάλιοσ (An official). omicron.1489 Οφισ (Serpent). from οπτω, to see; for the serpent when sleeping has its eyes open. (Feminine.) ̓Οφειλή (Debt). the debt. from ὀφείλω (I owe). it is rarely found in use. ̓Οφιώδησ (Serpentine). as in "a certain serpentine rock." ̓Οφρύεσ (Eyebrows). that is ὀποφρύες, those that guard the eye, from the rains and from the sweat that runs down, so that it is not carried upon them. or being a sort of ὀποφύες (growths above the eye), by syncope and the pleonasm of rho. (Neuter.) ̓Οφείλημα (Debt). the loan. from ὀφέλλω, I increase. whence also ὀφείλημα, that which is increased by interest. ̓Οφείδιον (A small snake). .... Οφελοσ (Benefit). It is indeclinable, since neuters of more than two syllables ending in -ελος do not exist. for example ζάφελος, αγγελος, πέμπιλος. For the neuters in -ελος are of two syllables, for example τέλος, σκέλος, βέλος. Since, therefore, οφελος is a neuter of more than two syllables in -λος, for this reason, having nothing to imitate, it is indeclinable. ̓Οφφίκιον (Office). (Verb.) Οφελεσ (Would that). It is a verb used for every number. as in "would that I had not won"- and; omicron.1490 "would that Hector had slain me"- "you should not have begged"-. Callimachus calls οφελε an optative adverb; "would that the swift ships had never been"-. the word οφελον, when it has a past or optative verb before it, is written with a short o, as in: "would that these things had happened"; and: "would that my ways were directed"; but when it has an infinitive before it, it is written with a long o, as in: "would that I had done this." and the infinitive is that which does not signify, that is, does not declare, either persons or numbers or a wish of the soul. οφελον, short, as μὴ ωφελον, long, as οφελον, short. or ωφελον, whether it is a verb or an adverb, is constructed with an infinitive verb and with the singular and plural persons. likewise also with the short o. ̓Οφελτρεύουσι. They adorn; they beautify. they adorn the plain. ̓Οφθαλμιῶντας (suffering from eye disease) and ὀφθαλμιάσαι (to suffer from eye disease). to suffer in the eyes. Οφλω (I owe). I owe. from ὀφείλω by syncope. whence it is also barytone. ̓Οφλισκάνω (I incur a debt). I owe. ̓Οφρυώττω (I raise my eyebrows). I am arrogant. ̓Οφρυάζειν (To raise the eyebrows). to signal with the eyebrows. ̓Οφειλόμενον (owed). short. ὠφειλημένον (owed), long. Οφελον (Would that). it means "if only." omicron.1491 ̓Οφέλλει (It increases). It increases. Hesiod: "for she increases both evil war and strife." Οφρα (In order that/while). instead of οπως (so that). adverbs that have coincided with conjunctions are thus distinguished in syntax. if it introduces a subjunctive, it is a conjunction; but if an indicative, it is an adverb. οφρα is a conjunction and an adverb. "while it was dawn"- behold, an adverb. "-so that you may trust." behold, a conjunction. The O with the CH. (Masculine.) Οχανοσ. the strap of the shield. from εχεσθαι (to hold on). ̓Οχεύσ. the strap of the shield. from εχω, ὀχεύς. or ὀχεύς is the band or strap that holds and tightens the head. ̓Οχετηγόσ. the water-carrier. or the aqueduct-builder. ̓Οχετόσ. a stream; a small pipe. Οχεσφι. It is neuter. Didymus says: it has come from the dative plurals οχεσι and ορεσι by epenthesis of phi. But the other

321

θηλυκὸν, οπερ γέγονεν ἐκ τοῦ οὐδαμῶς ἐπιῤῥήματος. ὡς αλλα, αλλῃ, καὶ ἐκείνως, ἐκείνῃ. καὶ εχει τὸ ˉι, ὡς ἀπὸ δοτικῆς. καὶ δηλοῖ, οτι ἀπὸ τοῦ ταύτῃ ἐπιέναι καὶ οὐχὶ αυτη λέγεται. Οὐδαμῇ. ἀντὶ τοῦ οὐδαμῶς. εχει τὸ ι, ὡς ἀπὸ δοτικῆς. †Ου εθεν. ου τινος ενεκα.† omicron.1488 Οὐκ ἐπιδεικτικῶσ. οὐ θεατρικῶς· οὐ κενοδόξως. Οὐκοῦν. οντως· πάντως· διὰ τοῦτο. Ουκουν. ἀντὶ τοῦ οὐδαμῶς. Ουτι. ἀντὶ τοῦ οὐδαμῶς. Οὐκί. ἀντὶ τοῦ οὐδαμῶς. τὸ μὲν οὐχὶ κατ' ἐπέκτασιν, η κατὰ πλεονασμόν· τὸ δὲ οὐκὶ κατὰ πλεονασμὸν μόνον. αἱ γὰρ ἐκτάσεις διὰ δασέων γίνονται καὶ οὐ διὰ ψιλῶν· οὐῒ, οὐχὶ καὶ οὐκί. Οὐχ ηκιστα. μάλιστα. οὐκ ελαττον. Ου. ἀντὶ τοῦ οὐδαμῶς. Ου. ἀντὶ τοῦ οπου. Ου. ἀντὶ τοῦ αὐτοῦ. τὸν βίον ου κατέστρεψεν. Τὸ Ο μετὰ τοῦ Φ. ( ̓Αρσενικόν.) ̓Οφάρυνχοσ. κύριον. ̓Οφαταί. ἱερὰ στολή. ̓Οφέλτησ· ̓Οφέλτας· ̓Οφέλλιος καὶ ̓Οφε λίας. κύρια ὀνόματα. ̓Οφθαλμοί. ἀπὸ τοῦ παρέχειν απαντα ὀφθῇναι. κατὰ δὲ ἐνίους, οιον ὀφαλλοί τινες οντες, κατὰ τροπὴν τοῦ ἑνὸς λ εἰς τὸ μ. ἐξ ων ἐνάλλεται ἡ οψις. η ὀπῶν θάλαμοι οντες. κατὰ συγκοπὴν καὶ τροπὴν τοῦ ˉφ εἰς ˉμ ὀφθαλμοί. ̓Οφίων. πάθος τι. ̓Οφιόδηκτος καὶ ὀφεώδηκτοσ. ̓Οφνεί. κύριον. ̓Οφφικιάλιοσ. omicron.1489 Οφισ. παρὰ τὸ οπτω, τὸ βλέπω· ὁ γὰρ οφις κοιμώμενος ἀνεῳγμένους εχει τοὺς ωπας. (Θηλυκόν.) ̓Οφειλή. τὸ χρέος. παρὰ τὸ ὀφείλω. σπανίως δὲ εὑρίσκεται ἐν χρήσει. ̓Οφιώδησ. ὡς ὀφιώδη πέτραν τινά. ̓Οφρύεσ. ητοι ὀποφρύες, οἱ τὴν ωπα φρουροῦντες, ἀπὸ δὲ τῶν ομβρων καὶ τῶν καταφερομένων ἱδρώτων, ὡς μὴ ἐπ' αὐτοὺς φέρεσθαι. η ὀποφύες τινὲς οντες, κατὰ συγκοπὴν καὶ πλεονασμὸν τοῦ ˉρ. (Οὐδέτερον.) ̓Οφείλημα. τὸ δάνειον. παρὰ τὸ ὀφέλλω, τὸ αυξω. οθεν καὶ ὀφείλημα, τὸ αὐξανόμενον ἐν τῷ τόκῳ. ̓Οφείδιον. .... Οφελοσ. ακλιτον ἐστὶν, ἐπειδὴ τὰ διὰ τοῦ ˉεˉλˉοˉς ὑπὲρ δύο συλλαβὰς οὐκ εστιν οὐδέτερα. οιον ζάφελος, αγγελος, πέμπιλος. τὰ γὰρ διὰ τοῦ ˉεˉλˉοˉς οὐδέτερα δισύλλαβα εἰσὶν, οιον τέλος, σκέλος, βέλος. ἐπεὶ ουν τὸ οφελος ὑπὲρ δύο συλλαβὰς εἰς ˉλˉοˉς ἐστὶν οὐδέτερον, τούτου χάριν μὴ εχον τι μιμήσασθαι, ακλιτόν ἐστι. ̓Οφφίκιον. ( ̔Ρῆμα.) Οφελεσ. εστι ῥῆμα κατὰ παντὸς ἀριθμοῦ φερόμενον. ὡς δὴ μὴ οφελον νικᾷν- καί· omicron.1490 ως μ' οφελ' Εκτωρ κτεῖναι- μὴ οφελες λίσσεσθαι-. Καλλίμαχος ἐπίῤῥημα εὐκτικὸν οφελε· ωφελε μηδ' ἐγένοντο θοαὶ νῆες-. τὸ οφελον οταν παρῳχημένον η εὐκτικὸν εχῃ εμπροσθεν, διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφεται, ὡς τό· οφελον ἐγένετο ταῦτα· καί· οφελον κατευθυνθείησαν αἱ ὁδοί μου· οταν δὲ εχῃ εμπροσθεν ἀπαρέμφατον, διὰ τοῦ ω μεγάλου γράφεται, ὡς τό· ωφελον ποιῆσαι τόδε. ἀπαρέμφατον δέ ἐστι τὸ μὴ παρεμφαῖνον ηγουν δηλοῦν μήτε πρόσωπα μήτε ἀριθμοὺς μήτε θέλημα ψυχῆς. οφελον, μικρὸν, ὡς μὴ ωφελον, μέγα, ὡς οφελον, μικρόν. η τὸ ωφελον, ειτε ῥήματα ειτε ἐπιῤῥήματα ἐστὶν, ἀπαρεμφάτῳ συντάσσεται ῥήματι καὶ τοῖς προσώποις τὰ ἑνικὰ καὶ τὰ πληθυντικά. ὁμοίως καὶ διὰ τοῦ ˉο μικροῦ. ̓Οφελτρεύουσι. κοσμοῦσι· καλλύνουσιν. ὀφελτρεύουσι πέδον. ̓Οφθαλμιῶντας καὶ ὀφθαλμιάσαι. πάσχειν τοὺς ὀφθαλμούς. Οφλω. χρεωστῶ. ἀπὸ τοῦ ὀφείλω κατὰ συγκοπήν. οθεν καὶ βαρύνεται. ̓Οφλισκάνω. χρεωστῶ. ̓Οφρυώττω. ὑπερηφανεύομαι. ̓Οφρυάζειν. τὸ ταῖς ὀφρύσι νεύειν. ̓Οφειλόμενον. μικρόν. ὠφειλημένον, μέγα. Οφελον. σημαίνει τὸ ειθε. omicron.1491 ̓Οφέλλει. αυξει. ̔Ησίοδος· ἡ μὲν γὰρ πόλεμόν τε κακὸν καὶ δῆριν ὀφέλλει. Οφρα. ἀντὶ τοῦ οπως. τὰ ἐπιῤῥήματα συμπεσόντα συνδέσμοις ουτω διακρίνονται ἐν τῇ συντάξει. εἰ μὲν ὑποτακτικὸν ἐπιφέρει, σύνδεσμός ἐστι· εἰ δὲ ὁριστικὸν, ἐπίῤῥημα. οφρα, σύνδεσμος καὶ ἐπίῤῥημα. οφρα μὲν ἠὼς ην- ἰδοὺ ἐπίῤῥημα. -οφρα πεποίθῃς. ἰδοὺ σύνδεσμος. Τὸ Ο μετὰ τοῦ Χ. ( ̓Αρσενικόν.) Οχανοσ. ὁ λῶρος τῆς ἀσπίδος. παρὰ τὸ εχεσθαι. ̓Οχεύσ. ὁ λῶρος τῆς ἀσπίδος. παρὰ τὸ εχω ὀχεύς. η ὀχεύς ἐστιν ὁ συνέχων καὶ σφίγγων τὴν κεφαλὴν δεσμὸς η ἱμάς. ̓Οχετηγόσ. ὁ ὑδροφόρος. η ὁ ὑδραγωγός. ̓Οχετόσ. ῥύαξ· σωληνάριον. Οχεσφι. οὐδέτερον ἐστίν. ὁ μὲν ∆ίδυμος λέγει· γέγονεν ἀπὸ τῆς οχεσι καὶ ορεσι δοτικῆς τῶν πληθυντικῶν κατ' ἐπένθεσιν τοῦ φ. ὁ δὲ