1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

 217

 218

 219

 220

 221

 222

 223

 224

 225

 226

 227

 228

 229

 230

 231

 232

 233

 234

 235

 236

 237

 238

 239

 240

 241

 242

 243

 244

 245

 246

 247

 248

 249

 250

 251

 252

 253

 254

 255

 256

 257

 258

 259

 260

 261

 262

 263

 264

 265

 266

 267

 268

 269

 270

 271

 272

 273

 274

 275

 276

 277

 278

 279

 280

 281

 282

 283

 284

 285

 286

 287

 288

 289

 290

 291

 292

 293

 294

 295

 296

 297

 298

 299

 300

 301

 302

 303

 304

 305

 306

 307

 308

 309

 310

 311

 312

 313

 314

 315

 316

 317

 318

 319

 320

 321

 322

 323

 324

 325

 326

 327

 328

 329

 330

 331

 332

 333

 334

 335

 336

 337

 338

 339

 340

 341

 342

 343

 344

 345

 346

 347

 348

 349

 350

 351

 352

 353

 354

 355

 356

 357

 358

 359

 360

 361

 362

 363

 364

 365

 366

 367

 368

 369

 370

 371

 372

 373

 374

 375

 376

 377

 378

 379

 380

 381

 382

 383

 384

 385

 386

 387

 388

 389

 390

 391

 392

 393

 394

 395

 396

 397

 398

 399

 400

 401

 402

 403

 404

 405

 406

 407

 408

 409

 410

 411

336

Poet. one who writes in meter, and the creator. pi.1560 †Poimanor. king.† Pokos. the twisted wool. whence also the phrase: -to fleecy sheep. from peikō, to comb, and to card, to separate. as speirō, sporos, and meirō, moros. Polythrullētos. much-talked-of. Poliouchos. the one who saves and guards the city, or the rulers. Polutlas. enduring, patient. for tlō means to endure. Poluainos. worthy of much praise. Politikos. polite with some art. Polētos. the seer. Poltyn. a wooden fort. from pelō, I turn about, by antiphrasis. and it is declined poltynos. as Phorkyn, Phorkynos. Polutelēs. wealthy; costly. for telos is expense. Polos. the heaven. and poloi, those in the heaven. and it is the position of the stars. from the kosmos turning around them, that is, the heaven, as it is called a pole. and pōlos, the colt, great. Polukankēs. parching. from kō, to burn, a derivative keiō, for instance: -splitting an oak, which he left burning. from kō then comes polukēs, and by reduplication and pleonasm polukankēs. Poleis. instead of pollous. from polus, poleos, as hēdus, hēdeos, hēdeis. Poleas. instead of pollous. pi.1561 Polemos. from diminishing the cities. or from reaping many. or from destroying the cities. or from olō, olemos and polemos. Poliētēs. the citizen, with a pleonastic eta. Polios. bright. polion iron instead of bright. for iron when sharpened becomes very bright. and polios the honored. and poliokrotaphous, those honored and bright in their thoughts. and poliēn hala the white salt. Poluaix, and it is declined poluaikos. from aissō, aixō. it means having many movements and impulses, or unsteady. Polupamōn. rich in flocks. pō, I acquire, and pasthai, to have acquired, properly livestock, but by extension anything whatsoever. and having acquired many times. Pompaeos. he who sends from earthly things to heavenly things. and Hermes Pompaeos, he who leads down and escorts the souls to Hades. Pomatias. the snail. Pontos. the sea. properly that within the Chersonese, which is also called the Euxine. Pontos. from penō, I work, from which ponos and pontos, on which the race of men has come to be. or from pneō, pnotos and by metathesis pontos, from which the winds are born. Pontios. of the sea. Pilate was also called Pontius, as having been born in a city of Pontus and so named. pi.1562 Poros. the passable place, or passage, or path. poros from to pass through it. Porthmos. the narrow sea, or land on this side and that, and sea in the middle. the sea between two continents. an isthmus on the contrary is the narrow land between two seas. porthmos and the crossing. as from keirō, kormos, so also from peirō, I cross, comes pormos and with a pleonastic theta, porthmos. Pordalis. the male. pardalis, the female. the one from leaping at, the other from lying beside. †Porkeus. the fisherman.† Porkos. some have rendered it as the net, others a plaiting of rope, others a weir. Nor these correctly. For Plato says the porkos is different from the weir. For he says thus: weirs, and nets, and nooses, and porkoi, and such things, one must call nothing other than enclosures. And Diphilus mentions the porkos: bid them weave the porkoi more quickly, more densely. And they called it porkos because it encompasses and surrounds the fish that enters. or from as it were being placed around. and the poet calls porkos the ring around the spear; that which holds the iron to the wood of the spear, because it contains it. -and around it a golden ring ran. And Orion from peirō. pi.1563 Poseidon. the sea. the water. from shaking the ground came Podoseiōn, and by hyperbaton Poseidōn. earth-shaker Poseidon. for he says the earth is moved by means of water. but we the pious say, he who looks upon the earth, and makes it tremble. Ponos. an impediment of the natural energy. Postos. instead of posos. as tritos, tritatos, so posos, posatos and by syncope postos. Potmos. death. from piptō it becomes by syncope ptō; the verb-noun ptos

336

Ποιητήσ. ὁ τὰ εμμετρα γράφων, καὶ ὁ δημιουργός. pi.1560 †Ποιμάνωρ. βασιλεύς.† Πόκοσ. τὸ συνελιγμένον εριον. οθεν καὶ τό· -εἰροπόκοις ὀΐεσσι. παρὰ τὸ πείκω, τὸ κτενίζω, καὶ τὸ ξαίνω, τὸ διαλύω. ὡς σπείρω σπόρος, καὶ μείρω μόρος. Πολυθρύλλητοσ. διαβεβοημένος. Πολιοῦχοσ. ὁ τὴν πόλιν σώζων καὶ φυλάσσων, η τοὺς αρχοντας. Πολύτλασ. καρτερικὸς, ὑπομονητικός. τλῶ γὰρ τὸ καρτερῶ. Πολύαινοσ. αξιος πολλοῦ ἐπαίνου. Πολιτικόσ. ἀστεῖος μετά τινος τέχνης. Πόλητοσ. ὁ μάντις. Πόλτυν. ξυλόκαστρον. παρὰ τὸ πέλω, τὸ ἀναστρέφομαι, κατὰ ἀντίφρασιν. καὶ κλίνεται πόλτυνος. ὡς Φόρκυν, Φόρκυνος. Πολυτελήσ. πλούσιος· πολυδάπανος. τέλος γὰρ ἡ δαπάνη. Πόλοσ. ὁ οὐρανός. καὶ πόλοι, οἱ ἐν τῷ οὐρανῷ. εστι δὲ αστρων θέσις. παρὰ τὸ περὶ αὐτοὺς ἀναστρέφεσθαι τὸν κόσμον, ηγουν τὸν οὐρανὸν, ατε πόλον καλούμενον. πῶλος δὲ, ὁ ἀείδαρος, μέγα. Πολυκαγκήσ. ξηραντικός. παρὰ τὸ κῶ, τὸ καίω, παράγωγον κείω, οιον· -σχίζων δρυὸς, ην λίπε κείων. ἐκ τοῦ ουν κῶ γίνεται πολυκὴς, καὶ κατὰ ἀναδιπλασιασμὸν καὶ πλεονασμὸν πολυκαγκής. Πολεῖσ. ἀντὶ τοῦ πολλούς. ἀπὸ τοῦ πολὺς, πολέος, ὡς ἡδὺς, ἡδέος, ἡδεῖς. Πολέασ. ἀντὶ τοῦ πολλούς. pi.1561 Πόλεμοσ. παρὰ τὸ τὰς πόλεις μειοῦν. η παρὰ τὸ πολλοὺς ἀμᾷν. η παρὰ τὸ τὰς πόλεις ὀλλύειν. η παρὰ τὸ ὀλῶ, ολεμος καὶ πόλεμος. Πολιήτησ. ὁ πολίτης, πλεονασμῷ τοῦ ˉη. Πολιόσ. λαμπρός. πολιὸν σίδηρον ἀντὶ τοῦ λαμπρόν. ὀξυνθεὶς γὰρ ὁ σίδηρος λαμπρότατος γίνεται. καὶ πολιὸς ὁ εντιμος. καὶ πολιοκροτάφους, τοὺς ἐντίμους καὶ λαμπροὺς ταῖς διανοίαις. καὶ πολιὴν αλα τὴν λευκήν. Πολυάϊξ, καὶ κλίνεται πολυάϊκοσ. ἀπὸ τοῦ ἀΐσσω, ἀΐξω. σημαίνει δὲ πολλὰς κινήσεις καὶ ὁρμὰς εχοντος, η ἀστάτου. Πολυπάμων. πολυθρέμματος. πῶ, τὸ κτῶμαι, καὶ πᾶσθαι, τὸ κτήσασθαι, κυρίως θρέμματα, καταχρηστικῶς δὲ πᾶν ὁτιοῦν. καὶ πασάμενος πολλάκις. Πομπαῖοσ. ὁ ἀπὸ τῶν γηΐνων εἰς τὰ οὐράνια πέμπων. καὶ πομπαῖος ̔Ερμῆς, ὁ τὰς ψυχὰς εἰς τὸν ᾳδην κατάγων τὲ καὶ παραπέμπων. Ποματίασ. ὁ κοχλίας. Πόντοσ. ἡ θάλασσα. κυρίως δὲ ὁ ενδον τῆς Χεῤῥονήσου, ὁ καὶ Ευξεινος καλούμενος. Πόντοσ. παρὰ τὸ πένω, τὸ ἐνεργῶ, ἀφ' ου πόνος καὶ πόντος, καθ' ον πεποίηται τὸ τῶν ἀνθρώπων γένος. η παρὰ τὸ πνέω πνότος καὶ μεταθέσει πόντος, ἐξ ου αἱ πνοαὶ γεννῶνται. Πόντιοσ. θαλάσσιος. ἐκλήθη δὲ καὶ ὁ Πιλάτος Πόντιος, ὡς ἀπὸ πόλεως Ποντίου γεννηθεὶς καὶ τοῦτο ἐπονομασθείς. pi.1562 Πόροσ. ὁ περάσιμος τόπος, η διέξοδος, η τρίβος. πόρος ἀπὸ τοῦ πορεύεσθαι δι' αὐτοῦ. Πορθμόσ. ἡ στενὴ θάλασσα, η γῆ ενθεν κᾀκεῖθεν, καὶ μέσον θάλασσα. η θάλασσα μεταξὺ δύο ἠπείρων. ἰσθμὸς δὲ τοὐναντίον, ἡ στενὴ ηπειρος μεταξὺ δύο θαλασσῶν. πορθμὸς καὶ τὸ πέραμα. ὡς ἀπὸ τοῦ κείρω κορμὸς, ουτω καὶ ἀπὸ τοῦ πείρω, τὸ περῶ, γίνεται πορμὸς καὶ πλεονασμῷ τοῦ θ πορθμός. Πόρδαλισ. ὁ αρσην. πάρδαλις, τὸ θηλυκόν. ὁ μὲν ἀπὸ τοῦ προσάλλεσθαι, ἡ δὲ ἀπὸ τοῦ παραβάλλεσθαι. †Πορκεύσ. ὁ ἁλιεύς.† Πόρκοσ. οἱ μὲν τὸ δίκτυον ἀπέδοσαν, οἱ δὲ σχοινίου πλέγμα, οἱ δὲ κύρτον. οὐδὲ ουτοι ὑγιῶς. ὁ γὰρ Πλάτων ετερον φησὶ τὸν πόρκον τοῦ κύρτου. λέγει γὰρ ουτως· κύρτους, καὶ δίκτυα, καὶ βρόχους, καὶ πόρκους, καὶ τὰ τοιαῦτα, οὐκ αλλό τι πλὴν ερκη δεῖ προσαγορεύειν. μνημονεύει δὲ καὶ ∆ίφιλος τοῦ πόρκου· θᾶττον πλέκειν κέλευε τῶν πόρκων πυκνοτέρους. ελεγον δὲ πόρκον διὰ τὸ περιλαμβάνειν καὶ ἀμπέχειν τὸν εἰσδύνοντα ἰχθύν. η ἀπὸ τοῦ οἱονεὶ περικεῖσθαι. καὶ ὁ ποιητὴς πόρκον τὸν περὶ τῷ δόρατι κρίκον φησίν· ὁ συνέχων τὸν σίδηρον πρὸς τὸ ξύλον τοῦ δόρατος, διὰ τὸ περιέχειν. -περὶ δὲ χρύσεος θέε πόρκης. ὁ δὲ ̓Ωρίων παρὰ τὸ πείρω. pi.1563 Ποσειδῶν. ἡ θάλασσα. τὸ υδωρ. παρὰ τὸ σείειν τὸ πέδον γέγονε Ποδοσείων, καὶ ἐν ὑπερβιβασμῷ Ποσειδῶν. ἐνοσίχθων Ποσειδῶν. λέγει γὰρ διὰ τοῦ υδατος κινεῖσθαι τὴν γῆν. οἱ δὲ εὐσεβεῖς λέγομεν, ὁ ἐπιβλέπων ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ ποιῶν αὐτὴν τρέμειν. Πόνοσ. ἐμποδισμὸς τῆς κατὰ φύσιν ἐνεργείας. Πόστοσ. ἀντὶ τοῦ πόσος. ὡς τρίτος τρίτατος, ουτως πόσος πόσατος καὶ κατὰ συγκοπὴν πόστος. Πότμοσ. ὁ θάνατος. παρὰ τὸ πίπτω γίνεται κατὰ συγκοπὴν πτῶ· ῥῆμα ονομα πτὸς