390
phalon-. Phalaikon and phalainon. a poem †improvised.† Fantaston. that which falls under the imagination. as sensation and sensible. Fantastikon. a power of the irrational soul acting through the organs of sense. phi.1798 Pharos. a wrap-around garment. from to be carried, as if it were a load. and Pharos the island before Egypt. it has also another meaning for the tower that appears to sailors. either from lighting a light for the sailors. or from phao, phaso, Pharos. But Oros of Miletus says that when Alexander approached Caria, Helen beseeched a certain Pharos, a helmsman, Carian by race, to save her and take her to Lacedaemon. and that he, having taken her, was cast away to Egypt, where he was struck by a snake and died. and having buried him, she named the place Pharos after him. Pharmakon. from to bring a cure, as if it were pherakon. but in the case of evil, from to bring pain. Phasmata. phantoms, apparitions. Phaskolion. a garment or a small bag. Pharian Sea. that at Pharos. Phatnomata. paneling, cofferings. Phasganon. a sword. from I slay, sphasganon and by transposition phasganon. or as if spaganon, phi.1799 from drawing. or from phasthai, which is to be slain. Phaanthe. he appeared. and phaanthen, first aorist. it is from phaino, the first aorist ephanthen (I appeared), ephanthe (he appeared), and the third person plural ephanthesan, and by pleonasm of the ˉa and removal of the ˉe, phaanthen. Phagomen. it is used instead of the subjunctive. but phagomai, small. Phaimen. we would say. optative. it is from the verb pho, the participle phas, genitive phantos, phaimen. Phaino. from phaeino, by dropping the ˉe, and by contraction of the ˉi, phaino. as aeiro, airo. Phanai. if it is paroxytone, the ˉa is short, and it is present and imperfect of verbs in -mi. but if it is perispomenon, the a is long, and it is second aorist of the fifth conjugation of barytone verbs, from phaino. it means to say. Pharmaxas. having healed, having drawn off. †having deceived. having bewitched.† Pharmakoutai. is medicated, is bewitched. is bewitched while being medicated. from a wise man. phi.1800 Phasthai. phemi, the future pheso, the middle second aorist ephen, ephaso, ephato, and the infinitive phasthai. Phaulizei. makes cheap, disparages. or makes something very clear and manifest by shameful deeds. Pharyngizein. from pharynx. and pharynx from phero (I carry), through which the breath is carried. and it is a paronym. phero, pheros and pharos, and from this pharynx. But Oros says, through which the inge, that is, the voice, is carried. (Adverb.) Phalangēdon. in battle-array. The PH with E. (Masculine.) Pheidolos. merciless; stingy. as from I sin, sinner, so from I spare, sparing, stingy. Pheidēlios; Pheidylos; Pheidias; Pheidippides. proper names. Pheidon. a river. and Pheineios. Pherteros. better; stronger. phi.1801 Pheristos. best; excellent. Pheresakēs. the one who carries a shield. Phereoikos. the snail. Pherephatēs. the one who brings the oracles. Pherengyos. trustworthy, a guarantor. Pherezites. a nation. Pheresbios. the life-giving. pherebios and with the pleonasm of the s, pheresbios. Pherauges. bright. the bright light-bringer. †Pherox. a barbarian name.† Phenax. the cheat. Phepsalos. the spark rising from burning wood. Phelonēn. Here the Apostle means a cloak. but some say the case in which the books were kept. but what need did he have of the books, when he was about to depart to God? (Feminine.) Pheia. a city. Pheidēnē. a city. phi.1802 Pheidō. providence. thrift, sparingness. compassion. mercy. it also means care. Homer: for no sparing of the dead who have died comes to be-. Phenakē. the deceit. Pherai. a city. Phermē. a city. and Phergē. Phernē. the dowry. from to bring profit, or from its being brought. some write phernē. (Neuter.) Pheidian work. that of Pheidias. Phelleia. the rocky and goat-pasturing places. whenever therefore the goats from the phelleus. Phelonion. .... Pheretron. the bier of the dead. Pheriston. the most excellent, most beautiful and wonderful. †Phernion. the basket.† Pheukton. hateful, worthy of flight. phi.1803 (Verb.) Pheidomai. from to flee giving. or from pheudo, and only pheudomai and by change of the ˉu to ˉi pheidomai. Phenō. the
390
φάλον-. Φαλαικὸν καὶ φαλαινόν. ποίημα †αὐτοσχέδιον.† Φανταστόν. τὸ τῇ φαντασίᾳ ὑποπίπτον. ὡς αισθησις καὶ αἰσθητόν. Φανταστικόν. δύναμις τῆς ἀλόγου ψυχῆς διὰ τῶν αἰσθητηρίων ἐνεργοῦσα. phi.1798 Φάροσ. ἱμάτιον περιβόλαιον. ἀπὸ τοῦ φέρεσθαι, οιον φέρος τὶ ον. καὶ Φάρος ἡ νῆσος ἡ πρὸ τῆς Αἰγύπτου. εχει δὲ καὶ αλλον λόγον ἐπὶ τοῦ προφαινομένου τοῖς πλέουσι πύργου. ειτε παρὰ τὸ φῶς ἀνάπτειν τοῖς πλέουσιν. η παρὰ τὸ φάω, φάσω, Φάρος. ὁ δὲ Μιλήσιος Ωρος λέγει, οτι τῇ Καρίᾳ προσπελάσαντος ̓Αλεξάνδρου ἡ ̔Ελένη παρεκάλει τινὰ Φάρον κυβερνήτην, Κᾶρα τῷ γένει, διασῶσαι αὐτὴν εἰς Λακεδαίμονα. καὶ τοῦτον ἀπολαβόντα αὐτὴν ἀποῤῥιφῆναι εἰς Αιγυπτον, ενθα ὑπὸ οφεως πληγέντα ἀποθανεῖν. θάψασα δὲ, ἀπ' αὐτοῦ Φάρον ὠνόμασε. Φάρμακον. παρὰ τὸ φέρειν ακος, φέρακον τὶ ον. ἐπὶ δὲ τοῦ κακοῦ, παρὰ τὸ φέρειν αχος. Φάσματα. ειδωλα, φαντασίαι. Φασκώλιον. ἱμάτιον η σακούλιον. Φάριον πέλαγοσ. τὸ ἐν Φάρῳ. Φατνώματα. σανιδώματα. Φάσγανον. ξίφος. παρὰ τὸ σφάζω, σφάσγανον καὶ ἐν ὑπερθέσει φάσγανον. η σπάγανον τὶ ον, phi.1799 παρὰ τὴν σπάσιν. η παρὰ τὸ φᾶσθαι, ο ἐστι φονεύεσθαι. Φαάνθη. ἐφάνη. καὶ φάανθεν, ἀόριστος πρῶτος. εστι φαίνω, ὁ ἀόριστος πρῶτος ἐφάνθην, ἐφάνθη, καὶ τὸ τρίτον τῶν πληθυντικῶν ἐφάνθησαν, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ˉα καὶ ἀφαιρέσει τοῦ ˉε φάανθεν. Φάγωμεν. ἀνθυπότακτόν ἐστι. φάγομαι δὲ, μικρόν. Φαῖμεν. ειποιμεν. εὐκτικόν. εστι ῥῆμα φῶ, φὰς ἡ μετοχὴ, φάντος, φαῖμεν. Φαίνω. ἀπὸ τοῦ φαείνω, ἀποβολῇ τοῦ ˉε, καὶ συναιρέσει τοῦ ˉι, φαίνω. ὡς ἀείρω, αιρω. Φάναι. εἰ μὲν παροξύνοιτο, βραχὺ τὸ ˉα, καὶ εστιν ἐνεστῶτος καὶ παρατατικοῦ τῶν εἰς ˉμˉι. εἰ δὲ περισπᾶται, μακρὸν τὸ α, καὶ εστιν ἀόριστος δεύτερος τῆς πέμπτης συζυγίας τῶν βαρυτόνων, ἀπὸ τοῦ φαίνω. σημαίνει δὲ τὸ εἰπεῖν. Φαρμάξασ. ἰατρεύσας, ἀποστήσας. †ἀπατήσας. γοητεύσας.† Φαρμακοῦται. ἐπαστοῦται, καταγοητεύεται. φαρμακοῦται φαρμακευομένη. παρὰ σοφοῦ. phi.1800 Φάσθαι. φημὶ, ὁ μέλλων φήσω, ὁ μέσος δεύτερος ἀόριστος εφην, εφασο, εφατο, καὶ τὸ ἀπαρέμφατον φάσθαι. Φαυλίζει. εὐτελίζει. η διάδηλον καὶ φανερὸν ποιεῖ τοῖς αἰσχροῖς πράγμασι. Φαρυγγίζειν. ἀπὸ τοῦ φάρυγξ. τὸ δὲ φάρυγξ ἀπὸ τοῦ φέρω, δι' ου φέρεται τὸ πνεῦμα. καὶ εστι παρώνυμον. φέρω, φέρος καὶ φάρος, κἀκ τούτου φάρυγξ. Ωρος δὲ λέγει, δι' ης φέρεται ἡ ἰγγὴ, τουτέστιν ἡ φωνή. ( ̓Επίῤῥημα.) Φαλαγγηδόν. κατὰ τάξιν. Τὸ Φ μετὰ τοῦ Ε. ( ̓Αρσενικόν.) Φειδωλόσ. ἀνελεήμων· σκιφός. ὡς ἁμαρτῶ ἁμαρτωλὸς, ουτω φείδομαι φειδωλός. Φειδήλιος· Φειδύλος· Φειδίας· Φειδιππίδησ. ὀνόματα κύρια. Φεισών. ποταμός. καὶ Φεινειός. Φέρτεροσ. βελτίων· ἰσχυρότερος. phi.1801 Φέριστοσ. κράτιστος· εξοχος. Φερεσάκησ. ὁ ἀσπίδα φέρων. Φερέοικοσ. ὁ κοχλίας. Φερεφάτησ. ὁ τὰς μαντείας φέρων. Φερέγγυοσ. ἀξιόπιστος, ἐγγυητής. Φερεζαῖοι. εθνος. Φερέσβιοσ. ὁ ζωοποιός. φερέβιος καὶ πλεονασμῷ τοῦ σ φερέσβιος. Φεραυγήσ. λαμπρός. τὸν φεραυγῆ φωσφόρον. †Φέροξ. βαρβαρικὸν ονομα.† Φέναξ. ὁ ἀπατεών. Φέψαλοσ. ὁ σπινθὴρ ὁ ἀναφερόμενος ἐκ τῶν καιομένων ξύλων. Φελώνην. ἱμάτιον ἐνταῦθα λέγει ὁ ̓Απόστολος. τινὲς δὲ τὸ γλωσσοκόμον, ενθα τὰ βιβλία εκειτο. τί δὲ αὐτῷ τῶν βιβλίων εδει, μέλλοντι ἀποδημεῖν πρὸς θεόν; (Θηλυκόν.) Φειά. πόλις. Φειδήνη. πόλις. phi.1802 Φειδώ. πρόνοια. φεισμονή. εὐσπλαγχνία. ἐλεημοσύνη. σημαίνει δὲ καὶ τὴν φροντίδα. Ομηρος· οὐ γάρ τις φειδὼ νεκύων κατατεθνηώτων γίνεται-. Φενάκη. ἡ ἀπάτη. Φεραί. πόλις. Φέρμη. πόλις. καὶ Φέργη. Φέρνη. ἡ προίξ. παρὰ τὸ φέρειν ονησιν, η ἀπὸ τοῦ φέρεσθαι αὐτήν. τινὲς φερνὴ γράφουσιν. (Οὐδέτερον.) Φείδειον εργον. τὸ τοῦ Φειδίου. Φελλέα. τὰ πετρώδη καὶ αἰγίβοτα χωρία. οταν μὲν ουν τὰς αιγας ἐκ τοῦ φελλέου. Φελόνιον. .... Φέρετρον. ἡ τῶν νεκρῶν κλίνη. Φέριστον. τὸ ἐξοχώτατον, κάλλιστον καὶ θαυμαστόν. †Φέρνιον. ἡ σπυρίς.† Φευκτόν. μισητὸν, φυγῆς αξιον. phi.1803 ( ̔Ρῆμα.) Φείδομαι. παρὰ τὸ φεύγειν τὸ δοῦναι. η παρὰ τὸ φεύδω, καὶ μόνον φεύδομαι καὶ τροπῇ τοῦ ˉυ εἰς ˉι φείδομαι. Φένω. τὸ