Now if the term ungenerate did not signify the being without origin, but the idea of simplicity entered into the meaning of such a term, and He were called ungenerate in their heretical sense, merely because He is simple and incomposite, and if the terms simple and ungenerate are the same in meaning, then too must the simplicity of the Son be equivalent with ungeneracy. For they will not deny that God the Only-begotten is by His nature simple, unless they are prepared to deny that He is God. Accordingly the term simplicity will in its meaning have no such connection with being ungenerate as that, by reason of its incomposite character, His nature should be termed ungeneracy; or they draw upon themselves one of two absurd alternatives, either denying the Godhead of the Only-begotten, or attributing ungeneracy to Him also. For if God is simple, and the term simplicity is, according to them, identical with ungenerate, they must either make out the Son to be of composite nature, by which term it is implied that neither is He God, or if they allow His Godhead, and God (as I have said) is simple, then they make Him out at the same time to be ungenerate, if the terms simple and ungenerate are convertible. But to make my meaning clearer I will recapitulate. We affirm that each of these terms has its own peculiar meaning, and that the term indivisible cannot be rendered by ungenerate, nor ungenerate by simple; but by simple we understand uncompounded, and by ungenerate we are taught to understand what is without origin. Furthermore we hold that we are bound to believe that the Son of God, being Himself God, is Himself also simple, because God is free from all compositeness; and in like manner in speaking of Him also by the appellation of Son we neither denote simplicity of substance, nor in simplicity do we include the notion of Son, but the term Son we hold to indicate that He is of the substance of the Father, and the term simple we hold to mean what the word bears upon its face. Since, then, the meaning of the term simple in regard to essence is one and the same whether spoken of the Father or of the Son, differing in no degree, while there is a wide difference between generate and ungenerate (the one containing a notion not contained in the other), for this reason we assert that there is no necessity that, the Father being ungenerate, His essence should, because that essence is simple, be defined by the term ungenerate. For neither of the Son, Who is simple, and Whom also we believe to be generated, do we say that His essence is simplicity. But as the essence is simple and not simplicity, so also the essence is ungenerate and not ungeneracy. In like manner also the Son being generated, our reason is freed from any necessity that, because His essence is simple, we should define that essence as generateness; but here again each expression has its peculiar force. For the term generated suggests to you a source whence, and the term simple implies freedom from composition. But this does not approve itself to them. For they maintain that since the essence of the Father is simple, it cannot be considered as other than ungeneracy; on which account also He is said to be ungenerate. In answer to whom we may also observe that, since they call the Father both Creator and Maker, whereas He Who is so called is simple in regard to His essence, it is high time for such sophists to declare the essence of the Father to be creation and making, since the argument about simplicity introduces into His essence any signification of any name we give Him. Either, then, let them separate ungeneracy from the definition of the Divine essence, allowing the term no more than its proper signification, or, if by reason of the simplicity of the subject they define His essence by the term ungeneracy, by a parity of reasoning let them likewise see creation and making in the essence of the Father, not as though the power residing in the essence created and made, but as though the power itself meant creation and making. But if they reject this as bad and absurd, let them be persuaded by what logically follows to reject the other proposition as well. For as the essence of the builder is not the thing built, no more is ungeneracy the essence of the Ungenerate. But for the sake of clearness and conciseness I will restate my arguments. If the Father is called ungenerate, not by reason of His having never been generated, but because His essence is simple and incomposite, by a parity of reasoning the Son also must be called ungenerate, for He too is a simple and incomposite essence. But if we are compelled to confess the Son to be generated because He was generated, it is manifest that we must address the Father as ungenerate, because He was not generated. But if we are compelled to this conclusion by truth and the force of our premises, it is clear that the term ungenerate is no part of the essence, but is indicative of a difference of conceptions, distinguishing that which is generated from that which is ungenerate. But let us discuss this point also in addition to what I have said. If they affirm that the term ungenerate signifies the essence8 Essence, substance, οὐσία. Most of this controversy might have been avoided by agreeing to banish the word οὐσία entirely from this sort of connection with the Deity. Even Celsus the Neo-platonist had said, “God does not partake of substance” (οὐσίας). “Exactly,” Origen replies, “God is partaken of, viz., by those who have His spirit, rather than partakes of anything Himself. Indeed, the subject of substance involves questions complicated and difficult to decide; most especially on this point. Supposing, that is, an absolute Substance, motionless, incorporeal, is God beyond this Substance in rank and power, granting a share of it to those to whom according to His Word He chooses to communicate it? Or is He Himself this Substance, though described as invisible in that passage about the Saviour (Coloss. i. 15) ‘Who is the image of the invisible God,’ where invisible means incorporeal? Another point is this: is the Only-Begotten and First-Born of all Creatures to be pronounced the Substance of substances, the Original Idea of all ideas, while the Father God Himself is beyond all these?” (c. Cels. vi. 64). (Such a question as this last, however, could not have been asked a century later, when Athanasius had dispelled all traces of Neo-platonic subordination from the Christian Faith. Uncreated Spirit, not Invisible First Substance, is the mark of all in the Triune-God. But the effort of Neo-platonism to rise above every term that might seem to include the Deity had not been thrown away. Even “God is Spirit” is only a conception, not a definition, of the Deity; while “God is substance” ought to be regarded as an actual contradiction in terms.) (of the Father), and not that He has His substance without origin, what term will they use to denote the Father’s being without origin, when they have set aside the term ungenerate to indicate His essence? For if we are not taught the distinguishing difference of the Persons by the term ungenerate, but are to regard it as indicating His very nature as flowing in a manner from the subject-matter, and disclosing what we seek in articulate syllables, it must follow that God is not, or is not to be called, ungenerate, there being no word left to express such peculiar significance in regard to Him. For inasmuch as according to them the term ungenerate does not mean without origin, but indicates the Divine nature, their argument will be found to exclude it altogether, and the term ungenerate slips out of their teaching in respect to God. For there being no other word or term to represent that the Father is ungenerate, and that term signifying, according to their fallacious argument, something else, and not that He was not generated, their whole argument falls and collapses into Sabellianism. For by this reasoning we must hold the Father to be identical with the Son, the distinction between generated and ungenerate having been got rid of from their teaching, so that they are driven to one of two alternatives: either they must again adopt the view of the term as denoting a difference in the attributes proper to either Person, and not as denoting the nature, or, abiding by their conclusions as to the word, they must side with Sabellius. For it is impossible that the difference of the persons should be without confusion, unless there be a distinction between generated and ungenerate. Accordingly if the term denotes difference, essence will in no way be denoted by the appellation. For the definitions of difference and essence are by no means the same. But if they divert the meaning of the word so as to signify nature, they must be drawn into the heresy of those who are called “Son-Fathers9 i.e.who hold the Father and the Son to be one and the same Person, i.e. Sabellians. “He here overthrows the heresy of Sabellius, by marking the persons of the Father and the Son: for the Church does not imagine a Son-Fatherhood (υἰοπατορίαν), such as the figment of that African” (Ammonius caten. ad Joh. I. i. p. 14).,” all accuracy of definition in regard to the Persons being rejected from their account. But if they say that there is nothing to hinder the distinction between generated and ungenerate from being rendered by the term ungenerate, and that term represents the essence too, let them distinguish for us the kindred meanings of the word, so that the notion of ungenerate may properly apply to either of them taken by itself. For the expression of the difference by means of this term involves no ambiguity, consisting as it does of a verbal opposition. For as an equivalent to saying “The Son has, and the Father has not, been generated,” we too assent to the statement that the latter is ungenerate and the former generated, by a sort of verbal correlation. But from what point of view a clear manifestation of essence can be made by this appellation, this they are unable to say. But keeping silence on this head, our novel theologian weaves us a web of trifling subtleties in his former treatise. Because God, saith he, being simple, is called ungenerate, therefore God is ungeneracy. What has the notion of simplicity to do with the idea of ungenerate? For not only is the Only-begotten generated, but, without controversy, He is simple also. But, saith he, He is without parts also, and incomposite. But what is this to the point? For neither is the Son multiform and composite: and yet He is not on that account ungenerate.
εἰ δὲ μὴ σημαίνοι τὸ ἄνευ αἰτίας εἶναι ἡ φωνὴ τοῦ ἀγεννήτου, ἀλλ' ἡ ἁπλότης ἀντεισέρχοιτο τῇ σημασίᾳ τοῦ τοιούτου ὀνόματος καὶ διὰ τοῦτο ἀγέννητος κατὰ τὸν λόγον τῆς αἱρέσεως λέγοιτο, διότι ἁπλοῦς ἐστι καὶ ἀσύνθετος, μία δὲ τοῦ ἁπλοῦ τε καὶ ἀγεννήτου ἡ σημασία, καὶ ἡ τοῦ υἱοῦ ἁπλότης « ἀγεννησία » πάντως ὀνομασθήσεται. ἁπλοῦν γὰρ εἶναι τῇ φύσει καὶ τὸν μονογενῆ θεὸν οὐκ ἀρνήσονται, εἰ μὴ ἄρα καὶ τὸ θεὸν εἶναι αὐτὸν ἀρνήσαιντο. οὐκοῦν οὐδεμίαν κατὰ τὸ σημαινόμενον κοινωνίαν ἡ ἁπλότης πρὸς τὸ ἀγέννητον ἕξει, ὡς διὰ τὸ ἀσύνθετον ἀγεννησίαν τὴν φύσιν λέγεσθαι, ἵνα μὴ δυοῖν ἀτόποιν τὸ ἕτερον καθ' ἑαυτῶν ἐπισπάσωνται, ἢ ἀρνούμενοι τοῦ μονογενοῦς τὴν θεότητα ἢ κἀκείνῳ τὴν ἀγεννησίαν ἐπιφημίζοντες. ἐπεὶ γὰρ ἁπλοῦν μὲν τῇ φύσει τὸ θεῖον, ὄνομα δὲ κατ' αὐτοὺς τῆς ἁπλότητός ἐστι τὸ ἀγέννητον, ἢ σύνθετον εἶναι τὸν υἱὸν κατασκευάσουσιν, ᾧ τὸ μηδὲ θεὸν εἶναι συναποδείκνυται, ἢ εἰ ὁμολογοῖεν ἐπ' αὐτοῦ τὴν θεότητα, ἁπλοῦν δὲ καθὼς εἴρηται τὸ θεῖόν ἐστι, τὸν αὐτὸν καὶ ἀγέννητον διὰ τὴν ἁπλότητα πάντως εἶναι κατασκευάσουσιν, εἴπερ ἡ ἁπλότης ταὐτὸν τῇ ἀγεννησίᾳ νομίζεται. ὡς δ' ἂν σαφέστερον τὸ λεγόμενον γένοιτο, πάλιν τὸ ῥηθὲν ἀναλήψομαι.
Ἡμεῖς τοῦτό φαμεν, ὅτι ἑκατέρῳ τῶν ὀνομάτων ἴδιόν τι τὸ σημαινόμενον ὕπεστι καὶ οὔτε τῷ ἀγεννήτῳ τὸ ἀμερὲς ἑρμηνεύεται οὔτε τῷ ἁπλῷ τὸ ἀγέννητον: ἀλλ' ἐν μὲν τῷ ἁπλῷ τὸ ἀσύνθετον ἐνοήσαμεν, ἐν δὲ τῷ ἀγεννήτῳ τὸ μὴ ἐξ αἰτίας εἶναί τινος ἐδιδάχθημεν. τὸν δὲ υἱὸν ἐκ θεοῦ θεὸν ὄντα καὶ αὐτὸν ἁπλοῦν πιστεύειν οἰόμεθα δεῖν διὰ τὸ πάσης συνθέσεως καθαρεύειν τὸ θεῖον καὶ κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον καὶ ἐπὶ τούτου μήτε διὰ τῆς τοῦ υἱοῦ προσηγορίας τὴν ἁπλότητα τῆς οὐσίας σημαίνειν μήτ' αὖ τῇ ἁπλότητι παριστᾶν τὸ τοῦ υἱοῦ σημαινόμενον, ἀλλ' ἐκ τούτου μὲν τὴν ἐκ τοῦ πατρὸς ὑπόστασιν φανεροῦσθαι, ἐκ δὲ τοῦ ἁπλοῦ ὅπερ ἐμφαίνει ἡ τοιαύτη φωνή. ἐπεὶ οὖν ὁ μὲν τῆς κατ' οὐσίαν ἁπλότητος λόγος εἷς καὶ ὁ αὐτὸς κἂν ἐπὶ πατρὸς λέγηται κἂν ἐπὶ υἱοῦ, οὔτε ὑφέσει τινὶ οὔτε πλεονασμῷ διαλλάσσων, τὸ δὲ γεννητὸν τῷ ἀγεννήτῳ πολλὴν κατὰ τὸ σημαινόμενον τὴν διαφορὰν ἔχει (τοῦτο γὰρ ἔστιν ἐν τῷ ἑτέρῳ τῶν ὀνομάτων νοῆσαι, ὃ ἐν τῷ ἄλλῳ οὐκ ἔστι), διὰ τοῦτό φαμεν μηδεμίαν ἀνάγκην εἶναι ἀγεννήτου ὄντος τοῦ πατρός, ἐπειδὴ ἁπλῆ ἐστιν αὐτοῦ ἡ οὐσία, « ἀγεννησίαν » λέγεσθαι αὐτοῦ τὴν οὐσίαν. οὐδὲ γὰρ ἁπλοῦ ὄντος τοῦ υἱοῦ, τοῦ αὐτοῦ καὶ γεννητοῦ εἶναι πεπιστευμένου, ἁπλότητα λέγομεν τὴν οὐσίαν, ἀλλ' ὥσπερ ἁπλῆ ἐστιν ἡ οὐσία καὶ οὐχ ἁπλότης, οὕτω καὶ ἀγέννητός ἐστιν ἡ οὐσία καὶ οὐκ « ἀγεννησία ». τὸν αὐτὸν τρόπον γεννητοῦ ὄντος καὶ τοῦ υἱοῦ, πάσης ἀνάγκης ὁ λόγος κεχώρισται, ἐπειδὴ ἁπλῆ αὐτοῦ ἐστιν ἡ οὐσία, γέννησιν αὐτοῦ τὴν οὐσίαν ὁρίζεσθαι, ἀλλὰ καὶ ἐνταῦθα ἰδίαν ἔμφασιν ἑκάτερα τῶν ὀνομάτων ἔχει: ἥ τε γὰρ τοῦ γεννητοῦ προσηγορία τὸ ἔκ τινός σοι παρίστησι καὶ τὸ ἁπλοῦν τὸ ἀπηλλάχθαι συνθέσεως. ἀλλ' οὐ ταῦτα κἀκείνοις δοκεῖ: βούλονται γάρ, ἐπειδὴ ἁπλῆ ἐστιν τοῦ πατρὸς ἡ οὐσία, μὴ ἄλλο τι ἢ ἀγεννησίαν αὐτὴν εἶναι νομίζεσθαι, διότι καὶ ἀγέννητος λέγεται. πρὸς οὓς καὶ τοῦτο ἔστιν εἰπεῖν ὅτι, ἐπειδὴ καὶ κτίστην τὸν πατέρα καὶ δημιουργὸν ὀνομάζουσιν, ἁπλοῦς δὲ κατ' οὐσίαν ἐστὶν ὁ ταῦτα ὀνομαζόμενος, ὥρα τοῖς σοφοῖς τούτοις „κτίσιν” καὶ ”δημιουργίαν„ τὴν οὐσίαν τοῦ πατρὸς ἀποφαίνεσθαι, ἐπείπερ πᾶσαν σημασίαν τοῦ περὶ αὐτὸν λεγομένου ὀνόματος ὁ τῆς ἁπλότητος λόγος εἰς τὴν οὐσίαν ἀνάγει. ἢ τοίνυν χωρισάτωσαν τοῦ ὁρισμοῦ τῆς θείας οὐσίας τὴν ἀγεννησίαν ἐπὶ μόνης τῆς ἰδίας ἐμφάσεως μένουσαν ἤ, εἴπερ διὰ τὴν ἁπλότητα τοῦ ὑποκειμένου τῇ ἀγεννησίᾳ τὴν οὐσίαν ὁρίζοιντο, διὰ τὴν αὐτὴν αἰτίαν καὶ τὴν κτίσιν καὶ τὴν δημιουργίαν τῇ τοῦ πατρὸς οὐσίᾳ ἐνθεωρείτωσαν, ὡς οὐχὶ κτιζούσης καὶ δημιουργούσης τῆς ἐν τῇ οὐσίᾳ δυνάμεως, ἀλλ' αὐτῆς τῆς δυνάμεως κτίσμα καὶ δημιούργημα νοουμένης. εἰ δὲ τοῦτο ἀποβάλλουσιν ὡς πονηρόν τε καὶ ἄτοπον, πεισθήτωσαν ἐκ τῆς ἀκολουθίας κἀκεῖνον τούτῳ συναποβάλλειν τὸν λόγον: ὡς γὰρ οὐκ ἔστι δημιούργημα ἡ τοῦ δημιουργοῦ οὐσία, οὕτως οὐδὲ ἀγεννησία ἡ τοῦ ἀγεννήτου οὐσία. συντομίας δὲ χάριν καὶ σαφηνείας πάλιν τὸν αὐτὸν ἐπαναλήψομαι λόγον: εἰ μὴ διὰ τὸ γεγεννῆσθαι, ἀλλὰ διὰ τὸ ἁπλῆ καὶ ἀσύνθετος οὐσία ὁ πατὴρ εἶναι ἀγέννητος λέγεται, διὰ τὴν αὐτὴν ταύτην αἰτίαν ἀγέννητος καὶ ὁ υἱὸς ὀνομασθήσεται: οὐσία γὰρ καὶ οὗτός ἐστι μονοειδὴς καὶ ἀσύνθετος. εἰ δὲ τὸν υἱόν, ἐπειδὴ ἐγεννήθη, γεννητὸν ἐξ ἀνάγκης ὁμολογήσομεν, δῆλον ὅτι καὶ τὸν πατέρα, ἐπειδὴ οὐκ ἐγεννήθη, προσεροῦμεν ἀγέννητον. εἰ δὲ τοῦτο ἥ τε ἀλήθεια καὶ ἡ τῶν κειμένων ἀκολουθία καταναγκάζει, πρόδηλον ὅτι οὐχὶ οὐσίας ἐστὶ τὸ ἀγέννητον ὄνομα, ἀλλὰ διαφορᾶς τινος νοημάτων σημαντικὸν τῆς τὸ γεννηθὲν τοῦ μὴ γεννηθέντος διαστελλούσης. Εἶτα καὶ τοῦτο τοῖς εἰρημένοις προσεξετάσωμεν. εἰ τὸ ἀγέννητον ὄνομά φασι τὴν οὐσίαν σημαίνειν καὶ μὴ τὸ ἄνευ αἰτίας τὴν ὑπόστασιν ἔχειν, ποίῳ ὀνόματι τὸ ἄνευ αἰτίας εἶναι τὸν πατέρα συστήσουσι, τῆς ἀγεννησίας εἰς τὴν τῆς οὐσίας ἔνδειξιν παρ' αὐτῶν ἀποτεταγμένης; εἰ γὰρ μὴ τὴν διασταλτικὴν τῶν ὑποστάσεων διαφορὰν διὰ τῆς τοῦ ἀγεννήτου φωνῆς διδασκόμεθα, ἀλλ' αὐτῆς τῆς φύσεως ἐνδεικτικὴν εἶναι τὴν φωνὴν ταύτην ὑποληψόμεθα οἷον ἀπορρέουσάν πως τοῦ ὑποκειμένου πράγματος καὶ διὰ τῆς τῶν συλλαβῶν ἐκφωνήσεως ἐκκαλύπτουσαν τὸ ζητούμενον, ἀνάγκη πᾶσα ἢ μὴ εἶναι τὸν θεὸν ἀγέννητον ἢ μὴ λέγεσθαι, μηδεμιᾶς φωνῆς τὴν τοιαύτην ἔμφασιν ἰδιαζόντως ἐπ' αὐτοῦ παρεχομένης. τῆς γὰρ ἀγεννησίας, καθὼς οὗτοί φασιν, οὐ τὸ ἄνευ αἰτίας εἶναι διασημαινούσης, ἀλλὰ τὴν φύσιν ἐνδεικνυμένης, περιτραπήσεται πάντως αὐτοῖς πρὸς τοὐναντίον τὸ σόφισμα καὶ εὑρεθήσεται διαφεῦγον « ἐκ » τοῦ δόγματος αὐτῶν ἐπὶ τοῦ θεοῦ τὸ ἀγέννητον. μηδενὸς γὰρ ἑτέρου ῥήματος ἢ ὀνόματος τὸ μὴ γεννηθῆναι τὸν πατέρα παριστῶντος, τοῦ δὲ ἀγεννήτου κατὰ τὴν σοφίαν αὐτῶν ἄλλο τι καὶ οὐχὶ τὸ μὴ γεγεννῆσθαι διερμηνεύοντος, οἴχεται καὶ συνερρύη πρὸς τὸν Σαβέλλιον αὐτοῖς κατολισθήσας ὁ λόγος. ἀνάγκη γὰρ πᾶσα διὰ τῆς ἀκολουθίας ταύτης τὸν αὐτὸν εἶναι νομίζεσθαι τῷ υἱῷ τὸν πατέρα, τῆς κατὰ τὸ γεννητὸν καὶ ἀγέννητον διαφορᾶς ἐκ τοῦ δόγματος αὐτῶν ἐκκλαπείσης, ὥστε δυοῖν θάτερον ἢ ἀναθήσονται τὴν περὶ τοῦ ὀνόματος δόξαν ὡς διαφορὰν τῆς ἑκατέρου ἰδιότητος καὶ οὐχὶ φύσιν σημαίνοντος, ἢ παραμένοντες τοῖς ἐγνωσμένοις περὶ ταύτης τῆς φωνῆς Σαβελλίῳ συνθήσονται: οὐ γὰρ ἔστιν ὅπως ἡ τῶν ὑποστάσεων διαφορὰ τὸ ἀσύγχυτον ἕξει, μὴ τῷ γεννητῷ διαστελλομένη πρὸς τὸ ἀγέννητον. ὥστε εἰ μὲν διαφορὰν σημαίνει τὸ ὄνομα, ἡ οὐσία ἔσται διὰ τῆς προσηγορίας ταύτης ἀσήμαντος: ἄλλος γὰρ τῆς διαφορᾶς καὶ ἕτερος τῆς οὐσίας ὁ λόγος: εἰ δὲ πρὸς τὴν φύσιν τὴν σημασίαν τῆς φωνῆς καθέλκουσιν, εἰς τὴν τῶν Υἱοπατόρων λεγομένων ἀπάτην ἀκολούθως ὑποσυρήσονται, τῆς κατὰ τὰς ὑποστάσεις τρανώσεως ὑφαιρεθείσης τοῦ λόγου. εἰ δὲ λέγουσι κωλύειν μηδὲν καὶ τὴν πρὸς τὸ γεννητὸν ἀντιδιαστολὴν ἐκ τῆς ἀγεννησίας σημαίνεσθαι καὶ αὐτὴν παριστᾶν τὴν οὐσίαν, διαστειλάτωσαν ἡμῖν τὰς προσφυεῖς τοῦ ὀνόματος σημασίας, ὡς δύνασθαι κυρίως ἁρμόζειν πρὸς ἑκατέραν διασχισθεῖσαν τοῦ ἀγεννήτου τὴν ἔννοιαν. ἡ μὲν γὰρ τῆς διαφορᾶς ἐκ τοῦ ὀνόματος τούτου δήλωσις ἀμφιβολίαν οὐκ ἔχει, τῷ τῆς ἀντιδιαστολῆς λόγῳ συνισταμένη: ἀντὶ γὰρ τοῦ „γεγέννηται ὁ υἱὸς” καὶ ”οὐ γεγέννηται ὁ πατὴρ„ τὸν μὲν ἀγέννητον τὸν δὲ γεννητὸν λέγεσθαι κατά τινα ῥημάτων παρωνυμίαν καὶ ἡμεῖς συντιθέμεθα: ἡ δὲ τῆς οὐσίας δεῖξις ἐκ ποίας διανοίας διὰ τοῦ προσρήματος τούτου σαφηνισθήσεται, εἰπεῖν οὐκ ἂν ἔχοιεν.
Ἀλλὰ τοῦτο σιωπήσας ὁ καινὸς θεολόγος ἑτέρους ἡμῖν φληνάφους ἐπὶ τῆς προλαβούσης λογογραφίας εἴρων διέξεισιν. « ὅτι ἁπλοῦς », φησίν, « ὢν ὁ θεὸς ἀγέννητος λέγεται, διὰ τοῦτο ἀγεννησία ἐστὶν ὁ θεός ». τί κοινὸν ὁ τῆς ἁπλότητος ἔχει λόγος πρὸς τὴν τοῦ ἀγεννήτου διάνοιαν; καὶ γὰρ καὶ ὁ μονογενὴς καὶ γεννητός ἐστι καὶ ἁπλοῦς εἶναι οὐκ ἀμφιβάλλεται.