1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

5

in lower Peraea, twenty-one miles south of Pella. and there is another village near Gadara, Emmatha, where the hot baths of hot waters are. and in Kings it is said: "from the entrance of Hamath to the sea of Arabah," which is the Dead Sea. 24 Ammon Jos 13, 10. 25 . beyond the Jordan, a city of the tribe of Gad. this is Amman, also Philadelphia, a famous city of Arabia. Addara Jos 15, 3 . of the tribe of Judah near the desert. There is also another village in the territory of Diospolis in the region called Thamnitis, from the village of Thamna. Akarka Jos 15, 3̣. In the Septuagint, the ground. It is a village situated near the desert. of the tribe of Judah. Achor Jos 15, 7 . of the tribe of Judah. it is also mentioned above. Adommim Jos 15, 7 . of the tribe of Judah. a village now deserted, the place of which is called Maledomnei, as you go down from Aelia to Jericho, where there is a fort. Amam Jos 15, 26 . of the tribe of Judah. Aser Jos 15, 27 . of the tribe of Judah. and it is now called Aser, a very large village, as you go from Azotus to Ascalon. Asarsoual Jos 15, 28 . of the tribe of Judah. Ain Jos 15, 32̣. of the tribe of Judah, set apart for priests. It is now a village called Bethanin, two miles from the terebinth, and four from Hebron. Asthaol Jos 15, 33 . of the tribe of Judah. and it is now a village called Astho between Azotus and Ascalon. Asna Jos 15, 33 . of the tribe of Judah. Adolam Jos 15, 35 . of the tribe of Judah. It is now a very large village east of Eleutheropolis, about ten miles away. Adiathain Jos 15, 36 . of the tribe of Judah. There is a certain village called Adia near Gaza, and another Aditha near Diospolis to the east. 26 Adasa Jos 15, 37 . of the tribe of Judah. and it is now a village near Gophna. Ather Jos 15, 42̣. of the tribe of Judah. Asan Jos 15, 42 . of the tribe of Judah. and it is now a village called Bethasan in the territory of Aelia, ten miles to the west. Asenna Jos 15, 43 . of the tribe of Judah. Achzeib Jos 15, 44 . of the tribe of Judah. Anab Jos 15, 50̣. of the tribe of Judah. a village to this day in the territory of Eleutheropolis. but also Anaia is a very large village of the Jews called in Daroma, south of Hebron, nine miles away. Asthemo Jos 15, 50̣. of the tribe of Judah. this too is a village in Daroma, north of Anea. Aneim Jos 15, 50 . of the tribe of Judah. another Anaia near the former, which now happens to be entirely Christian, being east of the former. Aphaka Jos 15, 53̣. of the tribe of Judah. Amata Jos 15, 54 . of the tribe of Judah. Arebba Jos 15, 60̣. of the tribe of Judah. Archiataroth Jos 16, 2̣. a city of the tribe of Joseph. Ataroth Jos 16, 5 . of the tribe of Ephraim. and now it is a village, Atarouth, north of Sebaste, about four miles away. Adar Jos 16, 5 . a city of the tribe of Ephraim. Aser Jos 17, 10̣. a city of the tribe of Manasseh. and now there is a village so-called as you go down from Neapolis to Scythopolis, at the fifteenth milestone, right on the highway. Ataroth Jos 18, 13 . a city of the lot of Benjamin. two Ataroths to this day near Aelia. Anathoth Jos 21, 18 . a city of the lot of Benjamin, set apart for priests, near Aelia, about three miles away. from here was Jeremiah the prophet. Adar Jos 18, 13 . a city of the lot of Benjamin. 28 Ailmon Jos 21, 18 . a city of the lot of Benjamin, set apart for priests. Amekassis Jos 18, 21̣. a city of the lot of Benjamin. Aueim Jos 18, 23 . of the lot of Benjamin. Aphra Jos 18, 23 . of the lot of Benjamin. and now it is a village, Aiphraim, five miles east of Bethel. Ammoenia Jos 18, 24 . of the lot of Benjamin. Aphnei Jos 18, 24 . of the lot of Benjamin. Alph Jos 18, 28 . of the lot of Benjamin. Arem Jos 18, 28 . of the lot of Benjamin. and it is now a village near Diospolis called Bethariph. Amsa Jos 18, 26 . of the lot of Benjamin. Asar Jos 19, 3 . a city of the lot of Simeon. Asan Jos 19, 3 . of the lot of Simeon. Amarchabob Jos 19, 5 . of the lot of Simeon. Ain Jos 19, 7 . of the lot of Judah or Simeon, a priestly city. Asenna Jos 19, 7 . of the lot of Simeon. Ammathar Jos 19, 13 . of the lot of Zebulun. Anoua Jos 19, 13 . of the lot of Zebulun. And there is another village, Anoua, fifteen miles away on the road from Neapolis to Aelia. Anathon Jos 19, 14 . of the lot of Zebulun. Acheseloth Jos 19, 18 . a city of the lot of Issachar. a certain village called Chsalous is mentioned in the plain beside Mount Tabor, distant

5

Περαίᾳ τῇ κατωτέρᾳ, Πέλλων διεστῶσα σημείοις καʹ εἰς νότον. καὶ ἄλλη δὲ κώμη πλησίον Γαδάρων ἐστὶν Ἐμμαθᾶ, ἔνθα τὰ τῶν θερμῶν ὑδάτων θερμὰ λουτρά. καὶ ἐν Βασιλείαις εἴρηται· «ἀπὸ εἰσόδου Αἰμὰθ ἕως τῆς θαλάσσης Ἀραβά», ἥ ἐστιν ἡ νεκρά. 24 Ἀμμών ̣Jos 13, 10. 25 ̣. ὑπὲρ τὸν Ἰορδάνην, πόλις φυλῆς Γάδ. αὕτη ἐστὶν Ἀμμᾶν ἡ καὶ Φιλαδελφία, πόλις ἐπίσημος τῆς Ἀραβίας. Ἀδδαρά ̣Jos 15, 3 ̣. φυλῆς Ἰούδα πρὸς τῇ ἐρήμῳ. ἔστι δὲ καὶ ἄλλη κώμη ὁρίου ∆ιοσπόλεως περὶ τὴν Θαμνιτικὴν οὕτω καλουμένην χώραν ἀπὸ Θαμνὰ κώμης. Ἀκαρκά ̣Jos 15, 3̣. Σʹ τὸ ἔδαφος. κώμη ἐστὶν πρὸς τῇ ἐρήμῳ κειμένη. φυλῆς Ἰούδα. Ἀχώρ ̣Jos 15, 7 ̣. φυλῆς Ἰούδα. κεῖται καὶ ἀνωτέρω. Ἀδομμίμ ̣Jos 15, 7 ̣. φυλῆς Ἰούδα. κώμη νῦν ἔρημος, ἧς ὁ τόπος καλεῖται Μαληδομνεῖ, κατιόντων ἀπὸ Αἰλίας εἰς Ἱεριχώ, ἔνθα ἐστὶ φρούριον. Ἀμάμ ̣Jos 15, 26 ̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀσέρ ̣Jos 15, 27 ̣. φυλῆς Ἰούδα. καλεῖται δὲ καὶ νῦν Ἀσὲρ κώμη μεγίστη ἀπιόντων ἀπὸ Ἀζώτου εἰς Ἀσκαλῶνα. Ἀσαρσουάλ ̣Jos 15, 28 ̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀΐν ̣Jos 15, 32̣. φυλῆς Ἰούδα, ἱερεῦσιν ἀφωρισμένη. ἔστι δὲ κώμη νῦν Βηθανὶν λεγομένη ἀπὸ βʹ σημείων τῆς τερεβίνθου, Χεβρὼν δὲ ἀπὸ τεσσάρων. Ἀσθαώλ ̣Jos 15, 33 ̣. φυλῆς Ἰούδα. καὶ ἔστι νῦν κώμη Ἀσθὼ καλουμένη μεταξὺ Ἀζώτου καὶ Ἀσκαλῶνος. Ἀσνά ̣Jos 15, 33 ̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀδολάμ ̣Jos 15, 35 ̣. φυλῆς Ἰούδα. κώμη νῦν ἐστι μεγίστη πρὸς ἀνατολὰς Ἐλευθεροπόλεως ὡς ἀπὸ σημείων δέκα. Ἀδιαθαΐν ̣Jos 15, 36 ̣. φυλῆς Ἰούδα. λέγεται δέ τις κώμη Ἀδία περὶ τὴν Γάζαν, καὶ ἄλλη Ἀδιθὰ περὶ ∆ιόσπολιν ἐν ἀνατολαῖς. 26 Ἀδασά ̣Jos 15, 37 ̣. φυλῆς Ἰούδα. καὶ ἔστι νῦν κώμη ἐγγὺς Γουφνῶν. Ἄθερ ̣Jos 15, 42̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀσάν ̣Jos 15, 42 ̣. φυλῆς Ἰούδα. καὶ ἔστι νῦν κώμη Βηθασὰν καλουμένη ἐν ὁρίοις Αἰλίας πρὸς δυσμαῖς ἀπὸ σημείων ιʹ. Ἀσεννά ̣Jos 15, 43 ̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀχζείβ ̣Jos 15, 44 ̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀνάβ ̣Jos 15, 50̣. φυλῆς Ἰούδα. κώμη εἰς ἔτι νῦν ἐν ὁρίοις Ἐλευθεροπόλεως. ἀλλὰ καὶ Ἀναία ἐστὶ κώμη Ἰουδαίων μεγίστη καλουμένη ἐν τῷ ∆αρωμᾷ πρὸς νότον Χεβρὼν ἀπὸ σημείων θʹ. Ἀσθεμώ ̣Jos 15, 50̣. φυλῆς Ἰούδα. κώμη ἐστὶ καὶ αὐτὴ ἐν τῷ ∆αρωμᾷ ἐν βορείοις Ἀνεῶν. Ἀνείμ ̣Jos 15, 50 ̣. φυλῆς Ἰούδα. ἄλλη Ἀναιὰ πλησίον τῆς προτέρας, ἣ νῦν ὅλη Χριστιανῶν τυγχάνει, οὖσα ἀνατολικὴ τῆς προτέρας. Ἀφακά ̣Jos 15, 53̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀματά ̣Jos 15, 54 ̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀρεββά ̣Jos 15, 60̣. φυλῆς Ἰούδα. Ἀρχιαταρώθ ̣Jos 16, 2̣. πόλις φυλῆς Ἰωσήφ. Ἀταρώθ ̣Jos 16, 5 ̣. φυλῆς Ἐφραΐμ. καὶ νῦν ἐστι κώμη Ἀταροὺθ ἐν βορείοις Σεβαστῆς ὡς ἀπὸ δʹ μιλίων. Ἀδάρ ̣Jos 16, 5 ̣. πόλις φυλῆς Ἐφραΐμ. Ἀσήρ ̣Jos 17, 10̣. πόλις φυλῆς Μανασσῆ. καὶ νῦν ἐστιν οὕτω καλουμένη κώμη κατιόντων ἀπὸ Νέας πόλεως ἐπὶ Σκυθόπολιν ἐν πεντεκαιδεκάτῳ σημείῳ πρὸς αὐτῇ τῇ λεωφόρῳ. Ἀταρώθ ̣Jos 18, 13 ̣. πόλις κλήρου Βενιαμίν. δύο εἰς ἔτι νῦν Ἀταρὼθ περὶ τὴν Αἰλίαν. Ἀναθώθ ̣Jos 21, 18 ̣. πόλις κλήρου Βενιαμίν, ἱερεῦσιν ἀφωρισμένη περὶ τὴν Αἰλίαν ὡς ἀπὸ σημείων τριῶν. ἐντεῦθεν Ἱερεμίας ὁ προφήτης. Ἀδάρ ̣Jos 18, 13 ̣. πόλις κλήρου Βενιαμίν. 28 Αἰλμών ̣Jos 21, 18 ̣. πόλις κλήρου Βενιαμίν, ἱερεῦσιν ἀφωρισμένη. Ἀμεκκασίς ̣Jos 18, 21̣. πόλις κλήρου Βενιαμίν. Αὐείμ ̣Jos 18, 23 ̣. κλήρου Βενιαμίν. Ἀφρά ̣Jos 18, 23 ̣. κλήρου Βενιαμίν. καὶ νῦν ἐστι κώμη Αἰφραίμ τῆς Βηθὴλ ἀπὸ σημείων εʹ πρὸς ἀνατολάς. Ἀμμωενία ̣Jos 18, 24 ̣. κλήρου Βενιαμίν. Ἀφνεί ̣Jos 18, 24 ̣. κλήρου Βενιαμίν. Ἄλφ ̣Jos 18, 28 ̣. κλήρου Βενιαμίν. Ἀρήμ ̣Jos 18, 28 ̣. κλήρου Βενιαμίν. καὶ ἔστι νῦν κώμη περὶ ∆ιόσπολιν Βηθαρὶφ καλουμένη. Ἀμσά ̣Jos 18, 26 ̣. κλήρου Βενιαμίν. Ἀσάρ ̣Jos 19, 3 ̣. πόλις κλήρου Συμεών. Ἀσάν ̣Jos 19, 3 ̣. κλήρου Συμεών. Ἀμαρχαβώβ ̣Jos 19, 5 ̣. κλήρου Συμεών. Ἀΐν ̣Jos 19, 7 ̣. κλήρου Ἰούδα ἢ Συμεών, πόλις ἱερατική. Ἀσεννά ̣Jos 19, 7 ̣. κλήρου Συμεών. Ἀμμαθάρ ̣Jos 19, 13 ̣. κλήρου Ζαβουλών. Ἀνουά ̣Jos 19, 13 ̣. κλήρου Ζαβουλών. καὶ ἄλλη δέ ἐστι κώμη Ἀνουὰ πορευομένων ἀπὸ Νέας πόλεως ἐπὶ τὴν Αἰλίαν σημείοις διεστῶσα ιεʹ. Ἀναθών ̣Jos 19, 14 ̣. κλήρου Ζαβουλών. Ἀχεσελώθ ̣Jos 19, 18 ̣. πόλις κλήρου Ἰσσάχαρ. λέγεταί τις κώμη Χσαλοὺς ἐν τῇ πεδιάδι παρὰ τὸ ὄρος Θαβώρ, ἀπέχουσα