On Lying.

 1. There is a great question about Lying, which often arises in the midst of our every day business, and gives us much trouble, that we may not either

 2. Setting aside, therefore, jokes, which have never been accounted lies, seeing they bear with them in the tone of voice, and in the very mood of the

 3. For which purpose we must see what a lie is. For not every one who says a false thing lies, if he believes or opines that to be true which he says.

 4. But it may be a very nice question whether in the absence of all will to deceive, lying is altogether absent. Thus, put the case that a person shal

 5. But whether a lie be at some times useful, is a much greater and more concerning question. Whether, as above, it be a lie, when a person has no wil

 6. On the other hand, those who say that we must never lie, plead much more strongly, using first the Divine authority, because in the very Decalogue

 7. Neither do they confess that they are awed by those citations from the Old Testament which are alleged as examples of lies: for there, every incide

 8. For this reason, from the books of the New Testament, except the figurative pre-significations used by our Lord, if thou consider the life and mann

 9. But if no authority for lying can be alleged, neither from the ancient Books, be it because that is not a lie which is received to have been done o

 10. As concerning purity of body here indeed a very honorable regard seems to come in the way, and to demand a lie in its behalf to wit, that if the

 11. But if any man supposes that the reason why it is right for a person to tell a lie for another is, that he may live the while, or not be offended

 12. Thus has the question been on both sides considered and treated and still it is not easy to pass sentence: but we must further lend diligent hear

 13. In which proposition these points may well deserve to be questioned: whether such consent is to be accounted as a deed: or whether that is to be c

 14. “How,” sayest thou, “is it not his doing as well as theirs, when they would not do this, if he would do that?” Why, at this rate we go housebreaki

 15. The whole stress, then, of this question comes to this whether it be true universally that no sin of another, committed upon thee, is to be imput

 16. Or, are some lies, also, to be excepted, so that it were better to suffer this than to commit those? If so, then not every thing that is done in o

 17. But yet if the option were proposed to the man who chose to burn incense to idols rather than yield his body to abominable lust, that, if he wishe

 18. This being from the very first and most firmly established, touching other lies the question proceeds more securely. But by consequence we must al

 19. These sorts of lies having been without any hesitation condemned, next follows a sort, as it were by steps rising to something better, which is co

 20. But haply some may think that there is an exception to be added that there be some honest lies which not only hurt no man, but profit some man, e

 21. If this be absurd, what shall we say? Is it so, that there is no “false witness,” but when one tells a lie either to invent a crime against some m

 22. What then, if a homicide seek refuge with a Christian, or if he see where the homicide have taken refuge, and be questioned of this matter by him

 23. This did a former Bishop of the Church of Thagasta, Firmus by name, and even more firm in will. For, when he was asked by command of the emperor,

 24. But one sometimes comes to a case of this kind, that we are not interrogated where the person is who is sought, nor forced to betray him, if he is

 25. For first to be eschewed is that capital lie and far to be fled from, which is done in doctrine of religion to which lie a man ought by no consid

 26. Touching which matter, there will be some place open for consideration, if first the divine authorities which forbid a lie be diligently discussed

 27. As, when we read in the Gospel, “Thou hast received a blow in the face, make ready the other cheek.” Now as an example of patience can none be fou

 28. It is also written, “But I say unto you, Swear not at all.” But the Apostle himself has used oaths in his Epistles. And so he shows how that is to

 29. As that, “Take no thought for the morrow,” and, “Take therefore no thought what ye shall eat, or what ye shall drink, or what ye shall put on.” No

 30. Moreover, it was said to the Apostles that they should take nothing with them for their journey, but should live by the Gospel. And in a certain p

 31. Thus then what is written, “The mouth that lieth, slayeth the soul ” of what mouth it speaketh, is the question. For in general when the Scripture

 32. Manifestly also in the Gospel we find the mouth of the heart: so that in one place the Lord is found to have mentioned the mouth both of the body

 33. But, like as it is asked of what mouth the Scripture saith, “The mouth that lieth, slayeth the soul,” so it may be asked, of what lie. For it seem

 34. For what is written in another place, “Wish not to use every lie ” they say is not of force for this, that a person is not to use any lie. Therefo

 35. Moreover what is written “Thou wilt destroy all that speak leasing:” one saith that no lie is here excepted, but all condemned. Another saith: Yea

 36. For, concerning false witness, which is set down in the ten commands of the Law, it can indeed in no wise be contended that love of truth may at h

 37. Likewise, touching that which is written, “A son which receiveth the word shall be far from destruction: but receiving, he receiveth it for himsel

 38. Certain it is, albeit all this disputation go from side to side, some asserting that it is never right to lie, and to this effect reciting divine

 39. And all these sins, truly, whether such whereby an injury is done to men in the comforts of this life, or whereby men corrupt themselves and hurt

 40. Now the things which are to be kept safe for sanctity’s sake are these: pudicity of body, and chastity of soul, and verity of doctrine. Pudicity o

 41. There resulteth then from all these this sentence, that a lie which doth not violate the doctrine of piety, nor piety itself, nor innocence, nor b

 42. It clearly appears then, all being discussed, that those testimonies of Scripture have none other meaning than that we must never at all tell a li

 43. So great blindness, moreover, hath occupied men’s minds, that to them it is too little if we pronounce some lies not to be sins but they must nee

4. But it may be a very nice question whether in the absence of all will to deceive, lying is altogether absent. Thus, put the case that a person shall speak a false thing, which he esteems to be false, on the ground that he thinks he is not believed, to the intent, that in that way falsifying his faith he may deter the person to whom he speaks, which person he perceives does not choose to believe him. For here is a person who tells a lie with studied purpose of not deceiving, if to tell a lie is to utter any thing otherwise than you know or think it to be. But if it be no lie, unless when something is uttered with wish to deceive, that person lies not, who says a false thing, knowing or thinking it to be false, but says it on purpose that the person to whom he speaks by not believing him may not be deceived, because the speaker either knows or thinks the other will not believe him. Whence if it appear to be possible that a person should say a false thing on purpose that he to whom it is said may not be deceived, on the other hand there is this opposite case, the case of a person saying the truth on purpose that he may deceive. For if a man determines to say a true thing because he perceives he is not believed, that man speaks truth on purpose that he may deceive: for he knows or thinks that what is said may be accounted false, just because it is spoken by him. Wherefore in saying a true thing on purpose that it may be thought false, he says a true thing on purpose to deceive. So that it may be inquired, which rather lies: he who says a false thing that he may not deceive, or he who says a true thing that he may deceive? the one knowing or thinking that he says a false thing, and the other knowing or thinking that he says a true thing? For we have already said that the person who does not know the thing to be false which he utters, does not lie if he thinks it to be true; and that that person rather lies who utters even a true thing when he thinks it false: because it is by the sense of their mind that they are to be judged. Concerning these persons therefore, whom we have set forth, there is no small question. The one, who knows or thinks he says a false thing, and says it on purpose that he may not deceive: as, if he knows a certain road to be beset by robbers, and fearing lest some person for whose safety he is anxious should go by that road, which person he knows does not trust him, should tell him that that road has no robbers, on purpose that he may not go by it, as he will think there are robbers there precisely because the other has told him there are none, and he is resolved not to believe him, accounting him a liar. The other, who knowing or thinking that to be true which he says, says it on purpose that he may deceive: for instance, if he tells a person who does not believe him, that there are robbers in that road where he really knows them to be, that he to whom he tells it may the rather go by that road and so fall among robbers, because he thinks that to be false, which the other told him. Which then of these lies? the one who has chosen to say a false thing that he may not deceive? or the other who has chosen to say a true thing that he may deceive? that one, who in saying a false thing aimed that he to whom he spake should follow the truth? or this one, who in saying a true thing aimed that he to whom he spake should follow a falsehood? Or haply have both lied? the one, because he wished to say a false thing: the other, because he wished to deceive? Or rather, has neither lied? not the one, because he had the will not to deceive: not the other, because he had the will to speak the truth? For the question is not now which of them sinned, but which of them lied: as indeed it is presently seen that the latter sinned, because by speaking a truth he brought it about that a person should fall among robbers, and that the former has not sinned, or even has done good, because by speaking a false thing he has been the means of a person’s avoiding destruction. But then these instances may be turned the other way, so that the one should be supposed to wish some more grievous suffering to the person whom he wishes not to be deceived; for there are many cases of persons who through knowing certain things to be true, have brought destruction upon themselves, if the things were such as ought to have continued unknown to them: and the other may be supposed to wish some convenience to result to the person whom he wishes to be deceived; for there have been instances of persons who would have destroyed themselves had they known some evil that had really befallen those who were dear to them, and through deeming it false have spared themselves: and so to be deceived has been a benefit to them, as to others it has been a hurt to know the truth. The question therefore is not with what purpose of doing a kindness or a hurt, either the one said a false thing that he might not deceive, or the other a true thing that he might deceive: but, setting apart the convenience or inconvenience of the persons spoken to, in so far as relates to the very truth and falsehood, the question is, whether both of them or neither has lied. For if a lie is an utterance with will of uttering a false thing, that man has rather lied who willed to say a false thing, and said what he willed, albeit he said it of set purpose not to deceive. But if a lie is any utterance whatever with will to deceive; then not the former has lied, but the latter, who even in speaking truth willed to deceive. And if a lie is an utterance with will of any falsity, both have lied; because both the former willed his utterance to be false, and the latter willed a false thing to be believed concerning his utterance which was true. Further, if a lie is an utterance of a person wishing to utter a false thing that he may deceive, neither has lied; because both the former in saying a false thing had the will to make a true thing believed, and the latter to say a true thing in order that he might make a false thing believed. We shall be clear then of all rashness and all lying, if, what we know to be true or right to be believed, we utter when need is, and wish to make that thing believed which we utter. If, however, either thinking that to be true which is false, or accounting as known that which is to us unknown, or believing what we ought not to believe, or uttering it when need is not, we yet have no other aim than to make that believed which we utter; we do not stand clear indeed of the error of temerity, but we do stand clear of all lying. For there is no need to be afraid of any of those definitions, when the mind has a good conscience, that it utters that which to be true it either knows, or opines, or believes, and that it has no wish to make any thing believed but that which it utters.

4. Quanquam subtilissime quaeratur utrum cum abest voluntas fallendi, absit omnino mendacium.

CAPUT IV.

Mentiri num aliquando prosit aut liceat. Quid enim si quisque falsum loquens, quod falsum esse existimat, ideo tamen facit, quia putat sibi non credi, ut eo modo falsa fide absterreat eum cui loquitur, quem sentit sibi nolle credere? Hic enim studio non fallendi mentitur, si mendacium est enuntiare aliquid aliter quam scis esse vel putas: si autem mendacium non est nisi cum aliquid enuntiatur voluntate fallendi, non mentitur iste, qui propterea falsum loquitur, quamvis noverit vel putet falsum esse quod loquitur, ut ille cui loquitur non ei credendo non fallatur, quia eum sibi non crediturum vel scit vel putat. Unde si appareat fieri posse ut aliquis propterea falsum dicat, ne fallatur ille cui dicitur; existit aliud e contrario genus, propterea verum dicentis ut fallat. Qui enim verum ideo loquitur, quia sentit sibi non credi, ideo utique verum dicit ut fallat: scit enim vel existimat propterea falsum putari posse quod dicitur, quoniam ab ipso dicitur. Quamobrem cum ideo verum dicit ut falsum putetur, ideo verum dicit ut fallat. Quaerendum ergo est, quis potius mentiatur: utrum ille qui falsum dicit ne fallat, an ille qui verum dicit ut fallat; cum et ille sciat vel putet falsum se dicere, et iste sciat vel putet verum se dicere. Jam enim diximus eum qui nescit falsum esse quod enuntiat, non mentiri, si hoc putat verum; eumque potius mentiri, qui etiam verum enuntiat, cum falsum putat: quia ex animi sui sententia judicandi sunt. De illis itaque non parva quaestio est, quos proposuimus: unum qui scit aut putat se falsum dicere, et ideo dicit ne fallat; velut si aliquam viam noverit obsideri a latronibus, et timens ne per illam pergat homo cujus saluti prospicit, et eum scit sibi non credere, dicat eam viam non habere latrones, ad hoc ut illac non eat, dum ideo credit latrones ibi esse, quia ille dixit non ibi esse, cui non credere statuit, mendacem putans: alterum autem qui sciens aut putans verum esse 0490 quod dicit, ad hoc tamen dicit ut fallat; tanquam si homini non sibi credenti dicat latrones in illa via esse ubi revera eos esse cognovit, ut ille cui dicit per illam viam magis pergat, atque ita in latrones incidat, dum putat falsum esse quod ille dixerit. Quis ergo istorum mentitur; ille qui elegit falsum dicere ne fallat, an ille qui elegit verum dicere ut fallat? ille qui falsum dicendo egit ut verum sequeretur cui dixit, an iste qui verum dicendo egit ut falsum sequeretur cui dixit? An forte ambo mentiti sunt; ille quia voluit falsum dicere, iste quia voluit fallere? An potius neuter eorum mentitus est; ille quia voluntatem habuit non fallendi, et ille quia voluntatem habuit verum dicendi? Non enim nunc agitur quis eorum peccaverit, sed quis mentitus sit. Cito enim videtur ille peccasse, qui verum dicendo egit ut homo incideret in latrones: ille autem non peccasse, vel etiam bene fecisse, qui falsum dicendo egit ut homo perniciem devitaret. Sed possunt exempla ista converti, ut et ille aliquid gravius eum pati velit quem falli non vult; multi enim vera quaedam cognoscendo sibi intulerunt perniciem, si talia fuerunt ut eos latere debuerint: et iste aliquid commodi velit adipisci eum quem vult falli; nonnulli enim qui sibi mortem intulissent, si aliquid mali quod vere contigerat de charis suis cognovissent, falsum putando sibi pepercerunt; atque ita falli eis profuit, sicut aliis obfuit vera cognoscere. Non ergo id agitur, quo animo consulendi aut nocendi, vel ille falsum dixit ne falleret, vel iste verum dixit ut falleret: sed exceptis commodis aut incommodis eorum quibus locuti sunt, quantum ad ipsam veritatem falsitatemque attinet, quaeritur quis eorum, an uterque, neuterve mentitus sit. Si enim mendacium est enuntiatio cum voluntate falsum enuntiandi, ille potius mentitus est qui falsum dicere voluit, et dixit quod voluit, quamvis ne falleret dixerit: si autem mendacium est quaelibet enuntiatio cum voluntate fallendi, non ille, sed iste mentitus est, qui etiam verum dicendo fallere voluit: quod si mendacium est enuntiatio cum voluntate alicujus falsitatis, ambo mentiti sunt; quia et ille suam enuntiationem falsam esse voluit, et iste de vera sua falsum credi voluit: porro si mendacium est enuntiatio falsum enuntiare volentis ut fallat, neuter mentitus est; quia et ille habuit voluntatem falsum dicendo verum persuadere, et iste, ut falsum persuaderet, verum dicere. Aberit igitur omnis temeritas atque omne mendacium, si id quod verum credendumve cognovimus, cum opus est enuntiamus, et id volumus persuadere quod enuntiamus. Si autem vel quod falsum est verum putantes, vel quod incognitum est nobis pro cognito habentes , vel quod credendum non est credentes, vel cum id non opus est enuntiantes, tamen non aliud quam id quod enuntiamus persuadere conamur: non abest quidem temeritatis error , sed abest omne mendacium. Nulla enim definitionum illarum timenda est, cum bene sibi conscius est animus, hoc se enuntiare 0491 quod verum esse aut novit, aut opinatur, aut credit, neque velle aliquid, nisi quod enuntiat, persuadere.