Constitutions of the holy apostles via Clement.
[Sec. I.—General Commandments.]
[That We Ought Not to Return Injuries, Nor Revenge Ourselves on Him that Does Us Wrong.]
[What Books of Scripture We Ought to Read.]
[That We Ought to Abstain from All the Books of Those that are Out of the Church.]
[Concerning the Subjection of a Wife to Her Husband, and that She Must Be Loving and Modest.]
[That a Woman Must Not Bathe with Men.]
[Concerning a Contentious and Brawling Woman.]
constitutions of the holy apostles
[That a Bishop Must Be Well Instructed and Experienced in the Word.]
[What Ought to Be the Characters of a Bishop and of the Rest of the Clergy.]
[In What Things a Bishop is to Be Examined Before He is Ordained.]
[That a Bishop Must Not Be Given to Filthy Lucre, Nor Be a Surety Nor an Advocate.]
[What Ought to Be the Character of the Initiated.]
[Concerning a Person Falsely Accused, or a Person Convicted.]
[That a Bishop Ought Not to Receive Bribes.]
[That a Bishop Who by Wrong Judgment Spares an Offender is Himself Guilty.]
[How a Bishop Ought to Judge Offenders.]
[Instruction as to How a Bishop Ought to Behave Himself to the Penitent.]
[That We Ought to Beware How We Make Trial of Any Sinful Course.]
[That a Priest Must Neither Overlook Offences, Nor Be Rash in Punishing Them.]
[Of Repentance, the Manner of It, and Rules About It.]
[That a Bishop Must Be Unblameable, and a Pattern for Those Who are Under His Charge.]
[How the Governed are to Obey the Bishops Who are Set Over Them.]
[Amon May be an Example to Such as Sin with an High Hand.]
[That Christ Jesus Our Lord Came to Save Sinners by Repentance.]
[According to What Patterns and Dignity Every Order of the Clergy is Appointed by God.]
[What is the Dignity of a Bishop and of a Deacon.]
[After What Manner the Laity are to Be Obedient to the Deacon.]
[That the Deacon Must Not Do Anything Without the Bishop.]
[After What Manner the Bishops are to Be Honoured, and to Be Reverenced as Our Spiritual Parents.]
[That Priests are to Be Preferred Before Rulers and Kings.]
[That Both the Law and the Gospel Prescribe Offerings.]
[The Recital of the Ten Commandments, and After What Manner They Do Here Prescribe to Us.]
[That We are Not to Be Implacable to Him Who Has Once or Twice Offended.]
[That a Judge Must Not Be a Respecter of Persons.]
[After What Manner False Accusers are to Be Punished.]
[That the Deacon is to Ease the Burden of the Bishops, and to Order the Smaller Matters Himself.]
[That Contentions and Quarrels are Unbecoming Christians.]
[That the Judicatures of Christians Ought to Be Held on the Second Day of the Week.]
[What are to Be the Characters of Accusers and Witnesses.]
[That Former Offences Do Sometimes Render After Accusations Credible.]
[Against Judging Without Hearing Both Sides.]
[That Christians Ought Not to Be Contentious One with Another.]
[That Every Christian Ought to Frequent the Church Diligently Both Morning and Evening.]
[That We Must Not Prefer the Affairs of This Life to Those Which Concern the Worship of God.]
[That Christians Must Abstain from All the Impious Practices of the Heathens.]
constitutions of the holy apostles
[The Age at Which Widows Should Be Chosen.]
[That We Must Avoid the Choice of Younger Widows, Because of Suspicion.]
[What Character the Widows Ought to Be Of, and How They Ought to Be Supported by the Bishop.]
[That We Ought to Be Charitable to All Sorts of Persons in Want.]
[That the Widows are to Be Very Careful of Their Behavior.]
[That Women Ought Not to Teach, Because It is Unseemly And What Women Followed Our Lord.]
[What are the Characters of Widows Falsely So Called.]
[That Women Ought Not to Baptize, Because It is Impious, and Contrary to the Doctrine of Christ.]
[The Rejection of All Uncharitable Actions.]
[How the Widows are to Pray for Those that Supply Their Necessities.]
[That It Does Not Become Us to Revile Our Neighbours, Because Cursing is Contrary to Christianity.]
[Concerning the Sacred Initiation of Holy Baptism.]
[What is the Meaning of Baptism into Christ, and on What Account Everything is There Said or Done.]
[Of What Character He Ought to Be Who is Initiated.]
[What are the Characters of a Deacon.]
constitutions of the holy apostles
[Those Who Have No Children Should Adopt Orphans, and Treat Them as Their Own Children.]
[How the Bishop Ought to Provide for the Orphans.]
[Who Ought to Be Supported According to the Lord’s Constitution.]
[With What Fear Men Ought to Partake of the Lord’s Oblations.]
[Whose Oblations are to Be Received, and Whose Not to Be Received.]
[In What Things We Ought to Be Subject to the Rulers of This World.]
constitutions of the holy apostles
[That We are to Avoid Intercourse with False Brethren When They Continue in Their Wickedness.]
[That It is an Horrible and Destructive Thing to Deny Christ.]
[That We Ought to Imitate Christ in Suffering, and with Zeal to Follow His Patience.]
[Concerning James the Brother of the Lord, and Stephen the First Martyr.]
[An Admonition Instructing Men to Avoid the Abominable Sin of Idolatry.]
[Of the Great Week, and on What Account They Enjoin Us to Fast on Wednesday and Friday.]
[How the Passover Ought to Be Celebrated.]
[A Constitution Concerning the Great Passover Week.]
[A Prophetic Prediction Concerning Christ Jesus.]
constitutions of the holy apostles
[Who They Were that Ventured to Make Schisms, and Did Not Escape Punishment.]
[That It is Not Lawful to Rise Up Either Against the Kingly or the Priestly Office.]
[That Even Among the Jews There Arose the Doctrine of Several Heresies Hateful to God.]
[Whence the Heresies Sprang, and Who Was the Ringleader of Their Impiety.]
[Who Were the Successors of Simon’s Impiety, and What Heresies They Set Up.]
[How the Heresies Differ from Each Other, and from the Truth.]
[An Exposition of the Preaching of the Apostles.]
[For Those that Confess Christ, But are Desirous to Judaize.]
[That We Must Separate from Heretics.]
[Who Were the Preachers of the Catholic Doctrine, and Which are the Commandments Given by Them.]
[Concerning Books with False Inscriptions.]
[Matrimonial Precepts Concerning Clergymen.]
[An Exhortation Commanding to Avoid the Communion of the Impious Heretics.]
[To Those that Speak Evil of the Law.]
[Which is the Law of Nature, and Which is that Afterwards Introduced, and Why It Was Introduced.]
[That We Who Believe in Christ are Under Grace, and Not Under the Servitude of that Additional Law.]
[That the Law for Sacrifices is Additional, Which Christ When He Came Took Away.]
[That It Pleased the Lord that the Law of Righteousness Should Be Demonstrated by the Romans.]
[That We Ought to Avoid the Heretics as the Corrupters of Souls.]
[Of Some Jewish and Gentile Observances.]
[Of the Love of Boys, Adultery, and Fornication.]
[How Wives Ought to Be Subject to Their Own Husbands, and Husbands Ought to Love Their Own Wives.]
constitutions of the holy apostles
[The Prohibition of Conjuring, Murder of Infants, Perjury, and False Witness.]
[The Prohibition of Malignity, Acceptation of Persons, Wrath, Malice, and Envy.]
[Concerning Augury and Enchantments.]
[The Prohibition of Murmuring, Insolence, Pride, and Arrogance.]
[Concerning Long-Suffering, Simplicity, Meekness, and Patience.]
[Concerning Him that is Double-Minded and Desponding.]
[How Masters Ought to Behave Themselves to Their Servants, and How Servants Ought to Be Subject.]
[Concerning Hypocrisy, and Obedience to the Laws, and Confession of Sins.]
[Concerning the Observance Due to Parents.]
[Concerning the Subjection Due to the King and to Rulers.]
[Concerning the Pure Conscience of Those that Pray.]
[That We Ought to Avoid the Eating of Things Offered to Idols.]
[A Constitution of Our Lord, How We Ought to Baptize, and into Whose Death.]
[Which Days of the Week We are to Fast, and Which Not, and for What Reasons.]
[What Sort of People Ought to Pray that Prayer that Was Given by the Lord.]
[A Thanksgiving at the Divine Participation.]
[A Thanksgiving About the Mystical Ointment.]
[That We Ought Not to Be Indifferent About Communicating.]
[A Constitution Concerning Oblations.]
[What Qualifications They Ought to Have Who are to Be Ordained.]
[A Prediction Concerning Futurities.]
[A Prayer Declarative of God’s Various Providence.]
[A Prayer Declarative of God’s Various Creation.]
[A Prayer, with Thanksgiving, Declarative of God’s Providence Over the Beings He Has Made.]
[A Prayer Commemorative of the Incarnation of Christ, and His Various Providence to the Saints.]
[A Prayer for the Assistance of the Righteous.]
[How the Catechumens are to Be Instructed in the Elements.]
[The Renunciation of the Adversary, and the Dedication to the Christ of God.]
[A Thanksgiving Concerning the Anointing with the Mystical Oil.]
[A Thanksgiving Concerning the Mystical Water.]
[A Thanksgiving Concerning the Mystical Ointment.]
[A Prayer for the New Fruits.]
[Who Were They that the Holy Apostles Sent and Ordained? ]
constitutions of the holy apostles.
[On Whose Account the Powers of Miracles are Performed.]
[Concerning Unworthy Bishops and Presbyters.]
[The Form of Prayer for the Ordination of a Bishop.]
[The Divine Liturgy, Wherein is the Bidding Prayer for the Catechumens.]
[Imposition of Hands Prayer for PenItents.]
[The Form of Prayer for the Faithful.]
[The Constitution of James the Brother of John, the Son of Zebedee.]
[The Bidding Prayer for the Faithful After the Divine Oblation.]
[The Bidding Prayer After the Participation.]
[The Form of Prayer After the Participation.]
[Concerning the Ordination of Presbyters—The Constitution of John, Who Was Beloved by the Lord.]
[Concerning the Ordination of Deacons—The Constitution of Philip.]
[The Form of Prayer for the Ordination of a Deacon.]
[Concerning the Deaconess—The Constitution of Bartholomew.]
[The Form of Prayer for the Ordination of a Deaconess.]
[Concerning the Sub-Deacons—The Constitution of Thomas. ]
[Concerning the Readers—The Constitution of Matthew.]
[Concerning the Confessors—The Constitution of James the Son of Alpheus.]
[The Same Apostle’s Constitution Concerning Virgins.]
[The Constitution of Lebbæus, Who Was Surnamed Thaddæus, Concerning Widows.]
[The Same Apostle Concerning the Exorcist.]
[Simon the Canaanite Concerning the Number Necessary for the Ordination of a Bishop.]
[The Same Apostle’s Canons Concerning Bishops, Presbyters, Deacons, and the Rest of the Clergy.]
[Concerning the Blessing of Water and Oil—The Constitution of Matthias.]
[The Same Apostle’s Constitution Concerning First-Fruits and Tithes.]
[The Same Apostle’s Constitutions Concerning the Remaining Oblations.]
[Upon Which Days Servants are Not to Work.]
[At What Hours, and Why, We are to Pray.]
[The Constitution of James the Brother of Christ Concerning Evening Prayer.]
[The Bidding Prayer for the Evening.]
[The Thanksgiving for the Evening.]
[The Thanksgiving for the Morning.]
[The Imposition of Hands for the Morning.]
[The Form of Prayer for the First-Fruits.]
[The Bidding Prayer for Those Departed.]
[That Memorials or Mandates Do Not at All Profit the Ungodly Who are Dead.]
[Concerning the Receiving Such as are Persecuted for Christ’s Sake.]
[Sec. I.—On Examining Candidates for the Episcopal Office. ]
ΒΙΒΛΙΟΝ Βʹ Περὶ ἐπισκόπων, πρεσβυτέρων καὶ διακόνων Ὅτι τὸ ἀγράμματον εἶναι, ἔμπειρον δὲ τοῦ λόγου, οὐ κωλύει αʹ. πρὸς ἐπισκοπήν. βʹ. Οἷον εἶναι χρὴ τὸν ἐπίσκοπον καὶ τοὺς λοιποὺς κληρικούς. γʹ. Τίνα χρὴ δοκιμάζεσθαι τὸν ἐπίσκοπον προχειριζόμενον. δʹ. Ὅτι οὐχ ἑκάστῃ χήρᾳ δεῖ μεταδιδόναι, ἀλλ' ἔσθ' ὅτε καὶ τὴν ὕπανδρον δεομένην προκρίνειν, καὶ ὅτι καταφαγῇ, μεθύσῳ, ἀργῷ, οὐ μεταδιδόναι χρή. εʹ. Ὅτι χρὴ ἀπροσωπόληπτον εἶναι τὸν ἐπίσκοπον ἐν τῷ κρίνειν, καὶ τὸ ἦθος μέτριον καὶ τὴν δίαιταν συνεσταλμένον. Ϛʹ. Περὶ τοῦ μὴ εἶναι τὸν ἐπίσκοπον αἰσχροκερδῆ, μήτε δὲ ἐγγυᾶσθαι ἢ συνηγορεῖν. ζʹ. Οἷον χρὴ εἶναι τὸν μεμυημένον. ηʹ. Περὶ συκοφαντουμένου, ἤτοι ἐλεγχομένου. θʹ. Ὅτι ἀδωροδόκητον εἶναι χρὴ τὸν ἐπίσκοπον. ιʹ. Ὅτι ὁ ἐπίσκοπος ἀκρίτως φειδόμενος τοῦ ἡμαρτηκότος ὑπαίτιος γίνεται. ιαʹ. Ὅπως χρὴ τὸν ἐπίσκοπον κρίνειν τοὺς ἁμαρτάνοντας. ιβʹ. Διδασκαλία ὅπως χρὴ προσφέρεσθαι τοῖς μετανοοῦσι καὶ τούτων παραδείγματα διαφορά. ιγʹ. Ὅτι χρὴ φεύγειν τῶν ἁμαρτημάτων τὴν πεῖραν. ιδʹ. Ὅτι χρὴ φεύγειν οὐ τὴν ἐν λόγῳ κοινωνίαν πρὸς τοὺς ἁμαρτάνοντας, ἀλλὰ τὴν ἐν ἔργῳ. ιεʹ. Ὅτι οὐ χρὴ τὸν ἱερέα μήτε παρορᾶν τὰ ἁμαρτήματα, μήτε πρόχειρον εἶναι ἐν τῷ τιμωρεῖσθαι. ιϚʹ. Περὶ μετανοίας καὶ τίς αὐτῆς ὁ τρόπος καὶ ὅπως κατορθοῦται. ιζʹ. Ὅτι ἀνεπίληπτον εἶναι χρὴ τὸν ἐπίσκοπον, ὡς τύπον τῶν ἀρχομένων. ιηʹ. Ὅτι χρὴ τὸν ἐπίσκοπον φροντίζειν ὅπως λαὸς μὴ πλημμελῇ διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν σκοπόν. ιθʹ. Ὅτι καὶ ὁ ποιμὴν ἀμελῶς φερόμενος περὶ τὰ πρόβατα δίκην τίννυσιν, καὶ τὸ πρόβατον μὴ πειθαρχοῦν τῷ ποιμένι κολάζεται. κʹ. Ὅπως χρὴ τοὺς λαϊκοὺς τιμᾶν τοὺς ἐπισκόπους καὶ μάλιστα τοὺς ἀγαθούς. καʹ. Ὅτι κίνδυνος μονομερῆ κρίσιν ποιεῖσθαι καὶ τιμωρίαν ὁρίσαι κατὰ τοῦ μηδέπω ἐλεγχθέντος. κβʹ. Ὅτι μέγα παράδειγμα μετανοίας πρόκειται Δαβίδ, καὶ Νινευῖται, Ἐζεχίας τε καὶ ὁ τούτου υἱὸς Μανασσῆς. κγʹ. Πρὸς τοὺς ἐκ καταφρονήσεως ἁμαρτάνοντας ἔσω παράδειγμα Ἀμών. κδʹ. Ὅτι ὁ Χριστὸς καὶ Κύριος ἡμῶν παρεγένετο ἁμαρτωλοὺς σῶσαι διὰ μετανοίας. κεʹ. Περὶ ἀπαρχῶν καὶ δεκατῶν, καὶ ὅπως ὁφείλει ὁ ἐπίσκοπος ἢ αὐτὸς μεταλαμβάνειν ἐξ αὐτῶν ἢ ἑτέροις διανέμειν. κϚʹ. Εἰ τίνος τύπον καὶ ἀξίαν ἕκαστος τῶν ἐν τῷ κλήρῳ τέτακται παρὰ Θεῷ. κζʹ. Ὅτι φρικῶδες ἄνθρωπον ἑαυτὸν ἐπιρρίπτειν ἀξιώματί τινι ἱερατικῷ, ὡς οἱ Κορεῖται, ὡς Σαούλ, ὡς Ὀζίας. κηʹ. Περὶ δοχῆς, καὶ ὅπως χρὴ ἕκαστον τάγμα τοῦ κλήρου ὑπὸ τῶν προσκαλουμένων τιμᾶσθαι. κθʹ. Τίς ἡ ἀξία τοῦ ἐπισκόπου καὶ τοῦ διακόνου. λʹ. Ὅπως χρὴ τοὺς λαϊκοὺς πειθαρχεῖν τοῖς διακόνοις. λαʹ. Ὅτι οὐ χρὴ τὸν διάκονον ἄνευ τοῦ ἐπισκόπου τι πράττειν. λβʹ. Ὅτι οὐ χρὴ τὸν διάκονον παρὰ γνώμην τοῦ ἐπισκόπου διδόναι τινί, ἐπὶ διαβολῇ γὰρ τοῦ ἐπισκόπου τοῦτο πράξει. λγʹ. Ὅπως χρὴ τιμᾶσθαι τοὺς ἱερεῖς καὶ σεπτοὺς ἡγεῖσθαι, πνευματικοὺς ὄντας γονεῖς. λδʹ. Ὅτι ἀρχόντων καὶ βασιλέων εἰσὶ κρείττους οἱ ἱερεῖς. λεʹ. Ὅτι παρακελεύονται οἱ νόμοι καρποφορεῖν, ὡσαύτως καὶ τὸ Εὐαγγέλιον. λϚʹ. Ὑπόμνησις τῶν δέκα τοῦ Θεοῦ λογίων καὶ ὅπως αὐτὰ ἐνταῦθα διαγορεύουσι. ιζʹ. Περὶ κατηγόρων καὶ συκοφαντῶν καὶ ὅπως χρὴ μὴ προχείρως πιστεύειν ἢ ἀπιστεῖν τούτοις τὸν κριτήν, ἀλλὰ μετὰ ἀκριβοῦς ἐξετάσεως. ληʹ. Ὅτι χρὴ τοὺς ἁμαρτάνοντας ἰδιαζόντως ἐξελέγχειν καὶ τοὺς μετανοοῦντας προσδέχεσθαι, κατὰ τὴν τοῦ Κυρίου διάταξιν. λθʹ. Παραδείγματα περὶ μετανοίας. μʹ. Ὅτι οὐ χρὴ ἐχθρωδῶς διακεῖσθαι περὶ τὸν ἅπαξ ἢ δεύτερον ἁμαρτάνοντα. μαʹ. Ὅπως δεῖ προσίεσθαι τὸν μετανοοῦντα καὶ ὅπως διαγίνεσθαι πρὸς ἁμαρτάνοντας καὶ πότε ἐκκόπτειν τῆς ἐκκλησίας. μβʹ. Ὅτι χρὴ ἀπροσωπόληπτον εἶναι τὸν κριτήν. μγʹ. Ὅπως χρὴ τοὺς συκοφάντας τιμωρεῖσθαι. μδʹ. Ὅτι χρὴ τὸν διάκονον ἐπικουφίζειν τὸ βάρος τῶν ἐπισκόπων καὶ διευθύνειν τὰ κουφότερα. μεʹ. Ὅτι μὴ προσῆκον χριστιανοῖς ἀντιλογίαι καὶ διαπληκτισμοί. μϚʹ. Ὅτι οὐ χρὴ τοὺς πιστοὺς ἐπὶ τῶν ἀπίστων δικάζεσθαι, οὔτε μὴν ἐξ αὐτῶν τινα καλεῖν εἰς μαρτυρίαν τὴν κατὰ Χριστιανῶν. μζʹ. Ὅτι χρὴ ἐν δευτέρᾳ σαββάτων ποιεῖσθαι τὰς δίκας. μηʹ. Ὅτι μὴ χρὴ τὴν αὐτὴν ἐπάγειν τιμωρίαν ἐπὶ πάσης πλημμελείας, ἀλλὰ διάφορον πρὸς τὸ διάφορον τοῦ ἁμαρτάνοντος. μθʹ. Ὁποίους εἶναι χρὴ τοὺς κατηγόρους ἢ τοὺς μάρτυρας. νʹ. Ὅτι ἐγχωρεῖ τινὰ καὶ ἐκ προτέρων κακῶν μὴ ἀπιστεῖσθαι τὰ δεύτερα. ναʹ. Ὅτι οὐ χρὴ μονομερεῖς τὰς κρίσεις ποιεῖσθαι. νβʹ. Παράδειγμα τοῦ δικαίου κρίματος ἡ τῶν ἔξωθεν δικαστῶν περὶ τὰς ἀποφάσεις ἀσφάλεια. νγʹ. Ὅτι μὴ χρὴ κατ' ἀλλήλων ἔχειν τοὺς πιστούς. νδʹ. Ὅτι χρὴ τοὺς ἐπισκόπους τὰ περὶ εἰρήνης διὰ τοῦ διακόνου ὑπομιμνήσκειν τῷ λαῷ. νεʹ. Ἀπαρίθμησις διαφόρου προνοίας, καὶ ὅπως ἐξ ἀρχῆς καθ' ἑκάστην γενεὰν ἐκάλεσεν ὁ Θεὸς εἰς μετάνοιαν ἅπαντας. νϚʹ. Ὅτι θέλημα τοῦ Θεοῦ ὁμόφρονας εἶναι τοὺς ἀνθρώπους περὶ τὴν εὐσέβειαν, παραπλησίως ταῖς ἐν οὐρανῷ δυνάμεσι. νζʹ. Διατύπωσις ἐκκλησίας καὶ κλήρου, καὶ τί ἕκαστος ἐπιτελεῖν ὀφείλει τῶν συναθροιζομένων κληρικῶν ἢ λαϊκῶν ἐν τῇ συνάξει. νηʹ. Περὶ συστατικῶν καὶ ὡς οὐ χρὴ ἀδιαφορεῖν. νθʹ. Ὅτι χρὴ ἕκαστον ὄρθρου καὶ ἑσπέρας σπουδαῖον εἶναι περὶ τὰς συνάξεις. ξʹ. Παράδειγμα πρὸς ζῆλον ἐνάγον ἡ Ἑλλήνων καὶ Ἰουδαίων μάταιος συνδρομὴ ἐπὶ τοὺς νεὼς καὶ τὰς συναγωγάς. ξαʹ. Ὅτι οὐχ ὅσιον προκρίνειν τὰ ἰδιωτικὰ τῶν θείων. Περὶ ἀδιαφορίας: καὶ ὅτι οὐ χρὴ συντρέχειν τὸν πιστὸν εἰς Ἰουδαίων συναγωγὰς ἢ αἱρετικῶν εὐκτήριον ἢ Ἑλλήνων θεάματα. ξβʹ. Ὅτι πάντα τὰ τῶν Ἑλλήνων ἀσεβήματα ἀποστρέφεσθαι χρή. ξγʹ. Ὅτι ἀργὸν οὐ χρὴ ἐσθίειν τινὰ τῶν πιστῶν: ὡς οἱ περὶ Πέτρον ἁλιεῖς καὶ οἱ λοιποὶ ἀπόστολοι, οἱ δὲ περὶ Παῦλον καὶ Ἀκύλαν σκηνοποιοί, οἱ δὲ περὶ Ἰούδαν Ἰακώβου γῆς ἐργάται, ἱστορεῖ Ἡγήσιππος καὶ Τερτυλιανὸς ὁ Ῥωμαῖος.