A Treatise concerning man’s perfection in righteousness,
Chapter II.—(1.) The First Breviate of Cœlestius.
Chapter III.—(5.) The Fifth Breviate.
Chapter IV.—(9.) The Ninth Breviate.
Chapter V.—(11.) The Eleventh Breviate.
Chapter VI.—(12.) The Twelfth Breviate.
(13.) The Thirteenth Breviate.
(14.) The Fourteenth Breviate.
Chapter VII.—(16.) The Sixteenth Breviate.
(18.) The Righteousness of This Life Comprehended in Three Parts,—Fasting, Almsgiving, and Prayer.
(19.) The Commandment of Love Shall Be Perfectly Fulfilled in the Life to Come.
Chapter IX.—(20.) Who May Be Said to Walk Without Spot Damnable and Venial Sins.
(22.) Passages to Show that God’s Commandments are Not Grievous.
(24.) To Be Without Sin, and to Be Without Blame—How Differing.
(26.) Why Job Was So Great a Sufferer.
(28.) When Our Heart May Be Said Not to Reproach Us When Good is to Be Perfected.
Chapter XII.—(29.) The Second Passage. Who May Be Said to Abstain from Every Evil Thing.
Chapter XV.—(34.) The Opposing Passages.
(35.) The Church Will Be Without Spot and Wrinkle After the Resurrection.
(36.) The Difference Between the Upright in Heart and the Clean in Heart.
Chapter XVI.—(37.) The Sixth Passage.
Chapter XIX—(40.) The Ninth Passage.
(41.) Specimens of Pelagian Exegesis.
(42.) God’s Promises Conditional. Saints of the Old Testament Were Saved by the Grace of Christ.
(10.) The Tenth Breviate.
X. “Since God made man good,” he says, “and, besides making him good, further commanded him to do good, how impious it is for us to hold that man is evil, when he was neither made so, nor so commanded; and to deny him the ability of being good, although he was both made so, and commanded to act so!” Our answer here is: Since then it was not man himself, but God, who made man good; so also is it God, and not man himself, who remakes him to be good, while liberating him from the evil which he himself did upon his wishing, believing, and invoking such a deliverance. But all this is effected by the renewal day by day of the inward man,19 2 Cor. iv. 16. by the grace of God through our Lord Jesus Christ, with a view to the outward man’s resurrection at the last day to an eternity not of punishment, but of life.
Ratiocinatio. 10. «Proinde,» inquit, «Deus bonum hominem fecit, et praeterquam illum bonum fecit, bonum ei insuper ut faceret imperavit. Quam impium, ut confiteamur hominem malum esse, quod nec factus est, nec ei praeceptum est; et negemus eum bonum posse esse, quod factus est, et quod ei ut faceret imperatum est!» Respondemus: Quia ergo non se ipse homo, sed Deus bonum hominem fecit; Deus eum, non se ipse, ut sit bonus reficit, dum volentem, credentem, invocantem liberat a malo, quod sibi ipse fecit. Hoc autem fit, dum gratia Dei per Jesum Christum Dominum nostrum renovatur homo interior de die in diem, ut ad sempiternam, non poenam, sed vitam resurgat homo exterior in novissimo die.