The Trachiniae Characters in the Play
[ Scene:- At Trachis, before the house of Heracles .
[ Hyllus comes in from the side. ]
[ Iole maintains her silence. ]
[ Exit Messenger , as Lichas Deianeira ]
[ Lichas enters from the house. ]
[ Lichas departs with the casket and Deianeira ]
[ Deianeira comes out of the house in agitation. ]
Deianeira Friends, how I fear that I may have gone too far in all that I have been doing just now!
[ Deianeira moves towards the house. ]
[ Deianeira goes in the house. ]
[ Exit Hyllus , into the house. ]
[ Enter Nurse , from the house. ]
[ Enter Hyllus and an Old Man Heracles ]
[ The attendants raise Heracles on the litter and move slowly off, as Hyllus Chorus ]
Chorus [singing]
strophe
Great and mighty is the victory which the Cyprian queen ever bears away. I stay not now to speak of the gods; I spare to tell how she beguiled the son of Cronus, and Hades, the lord of darkness, or Poseidon, shaker of the earth.
But, when this bride was to be won, who were the valiant rivals that entered the contest for her hand? Who went forth to the ordeal of battle, to the fierce blows and the blinding dust?
antistrophe
One was a mighty river-god, the dread form of a horned and four-legged bull, Achelous, from Oeniadae: the other came from Thebe, dear to Bacchus, with curved bow, and spears, and brandished club, the son of Zeus: who then met in combat, fain to win a bride: and the Cyprian goddess of nuptial joy was there with them, sole umpire of their strife.
epode
Then was there clatter of fists and clang of bow, and the noise of bull's horns therewith; then were there close-locked grapplings, and deadly blows from the forehead, and loud deep cries from both.
Meanwhile, she, in her delicate beauty, sat on the side of a hill that could be seen afar, awaiting the husband that should be hers.
So the battle rages, as I have told; but the fair bride who is the prize of the strife abides the end in piteous anguish. And suddenly she is parted from her mother, as when a heifer is taken from its dam.
[ Deianeira enters from the house alone, carrying in her arms a casket containing a robe.]
Deianeira Dear friends, while our visitor is saying his farewell to the captive girls in the house, I have stolen forth to you, - partly to tell you what these hands have devised, and partly to crave your sympathy with my sorrow.
A maiden, - or, methinks, no longer a maiden, but a mistress, - hath found her way into my house, as a freight comes to a mariner, - a merchandise to make shipwreck of my peace. And now we twain are to share the same marriage-bed, the same embrace. Such is the reward that Heracles hath sent me, - he whom I called true and loyal, - for guarding his home through all that weary time. I have no thought of anger against him, often as he is vexed with this distemper. But then to live with her, sharing the same union - what woman could endure it? For I see that the flower of her age is blossoming, while mine is fading; and the eyes of men love to cull the bloom of youth, but they turn aside from the old. This, then, is my fear, - lest Heracles, in name my spouse, should be the younger's mate.
But, as I said, anger ill beseems a woman of understanding. I will tell you, friends, the way by which I hope to find deliverance and relief. I had a gift, given to me long ago by a monster of olden time, aid stored in an urn of bronze; a gift which, while yet a girl, I took up from the shaggy-breasted Nessus, - from his life-blood, as he lay dying; Nessus, who used to carry men in his arms across the deep waters of the Evenus, using no oar to waft them, nor sail of ship.
I, too, was carried on his shoulders, - when, by my father's sending, first went forth with Heracles as his wife; and when I was in mid-stream, he touched me with wanton hands. I shrieked; the son of Zeus turned quickly round, and shot a feathered arrow; it whizzed through his breast to the lungs; and, in his mortal faintness, thus much the Centaur spake:-
'Child of aged Oeneus, thou shalt have at least this profit of my ferrying, - if thou wilt hearken,-because thou wast the last whom I conveyed. If thou gatherest with thy hands the blood clotted round my wound, at the place where the Hydra, Lerna's monstrous growth, hath tinged the arrow with black gall, - this shall be to thee a charm for the soul of Heracles, so that he shall never look upon any woman to love her more than thee.'
I bethought me of this, my friends - for, after his death, I had kept it carefully locked up in a secret place; and I have anointed this robe, doing everything to it as he enjoined while he lived. The work is finished. May deeds of wicked daring be ever far from my thoughts, and from my knowledge, - as I abhor the women who attempt them! But if in any wise I may prevail against this girl by love-spells and charms used on Heracles, the means to that end are ready;-unless, indeed, I seem to be acting rashly: if so, I will desist forthwith.
Leader Nay, if these measures give any ground of confidence, we think that thy design is not amiss.
Deianeira Well, the ground stands thus, - there is a fair promise; but I have not yet essayed the proof.
Leader Nay, knowledge must come through action; thou canst have no test which is not fanciful, save by trial.
Deianeira Well, we shall know presently:- for there I see the man already at the doors; and he will soon be going. - Only may my secret be well kept by you! While thy deeds are hidden, even though they be not seemly, thou wilt never be brought to shame.