12. Thus Abraham pleased God, who, that he might please God, did not shrink even from losing his son, or from doing an act of parricide. You, who cannot endure to lose your son by the law and lot of mortality, what would you do if you were bidden to slay your son? The fear and faith of God ought to make you prepared for everything, although it should be the loss of private estate, although the constant and cruel harassment of your limbs by agonizing disorders, although the deadly and mournful wrench from wife, from children, from departing dear ones; Let not these things be offences to you, but battles: nor let them weaken nor break the Christian’s faith, but rather show forth his strength in the struggle, since all the injury inflicted by present troubles is to be despised in the assurance of future blessings. Unless the battle has preceded, there cannot be a victory: when there shall have been, in the onset of battle, the victory, then also the crown is given to the victors. For the helmsman29 According to some, “the ship’s helmsman.” [Vol. i. 94.] is recognised in the tempest; in the warfare the soldier is proved. It is a wanton display when there is no danger. Struggle in adversity is the trial of the truth.30 Some read, “of virtue.” [In the Ignatian manner. Compare vol. i. p. 45.] The tree which is deeply founded in its root is not moved by the onset of winds, and the ship which is compacted of solid timbers is beaten by the waves and is not shattered; and when the threshing-floor brings out the corn, the strong and robust grains despise the winds, while the empty chaff is carried away by the blast that falls upon it.
XII. Sic Abraham Deo placuit, qui, ut placeret Deo, nec amittere filium timuit, nec gerere parricidium recusavit (Gen. XX). Qui filium non potes lege et sorte mortalitatis amittere, quid faceres si filium jubereris occidere? Ad omnia paratum facere timor Dei et fides debet. Sit licet rei familiaris amissio, sit de infestantibus morbis assidua membrorum et cruenta vexatio, sit de uxore, de liberis, de excedentibus charis funebris et tristis avulsio; non sint tibi scandala ista, sed praelia; nec debilitent aut frangant Christiani fidem , sed potius ostendant in colluctatione 0590B virtutem, cum contemnenda sit omnis injuria malorum praesentium fiducia futurorum bonorum. Nisi praecesserit pugna, non potest esse victoria: cum fuerit in pugnae congressione victoria, tunc datur vincentibus et corona. Navis gubernator in tempestate dinoscitur, in acie miles probatur. Delicata jactatio est cum periculum non est. Conflictatio 0591A in adversis probatio est veritatis . Arbor quae alta radice fundata est, ventis incumbentibus non movetur; et navis quae forti compage solida est , pulsatur fluctibus, nec foratur; et quando area fruges terit, ventos grana fortia et robusta contemnunt, inanes paleae flatu portante rapiuntur.