The Instructions of Commodianus.
The Instructions of Commodianus
VI.—Of the Same Jupiter’s Thunderbolt.
VII.—Of the Septizonium and the Stars.
XI.—Apollo the Soothsaying and False.
XVI.—Of the Gods and Goddesses.
XVIII.—Of Ammydates and the Great God.
XXIII.—Of Those Who are Everywhere Ready.
XXIV.—Of Those Who Live Between the Two.
XXV.—They Who Fear and Will Not Believe.
XXVI.—To Those Who Resist the Law of Christ the Living God.
XXVII.—O Fool, Thou Dost Not Die to God.
XXVIII.—The Righteous Rise Again.
XXIX.—To the Wicked and Unbelieving Rich Man.
XXXIV.—Moreover, to Ignorant Gentiles.
XXXV.—Of the Tree of Life and Death.
XXXVI.—Of the Foolishness of the Cross.
XXXVII.—The Fanatics Who Judaize.
XLII.—Of the Hidden and Holy People of the Almighty Christ, the Living God.
XLIII.—Of the End of This Age.
XLIV.—Of the First Resurrection.
XLVIII.—O Faithful, Beware of Evil.
L.—Who Have Apostatized from God.
LIII.—To the Soldiers of Christ.
LVII.—That Worldly Things are Absolutely to Be Avoided.
LVIII.—That the Christian Should Be Such.
LIX.—To the Matrons of the Church of the Living God.
LXI.—In the Church to All the People of God.
LXII.—To Him Who Wishes for Martyrdom.
LXIV.—Of the Zeal of Concupiscence.
LXX.—I Speak to the Elder-Born.
LXXIII.—That Sons are Not to Be Bewailed.
XXXIV.—Moreover, to Ignorant Gentiles.
The unsubdued neck refuses to bear the yoke of labour. Then it delights to be satisfied with herbs in the rich plains. And still unwillingly is subdued the useful mare, and it is made to be less fierce when it is first brought into subjection. O people, O man, thou brother, do not be a brutal flock. Pluck thyself forth at length, and thyself withdraw thyself. Assuredly thou art not cattle, thou art not a beast, but thou art born a man. Do thou thyself wisely subdue thyself, and enter under arms. Thou who followest idols art nothing but the vanity of the age. Your trifling hearts destroy you when almost set free. There gold, garments, silver is brought to the elbows; there war is made; there love is sung of instead of psalms. Dost thou think it to be life, when thou playest or lookest forward to such things as these? Thou choosest, O ignorant one, things that are extinct; thou seekest golden things. Thence thou shalt not escape the plague, although thyself art divine. Thou seekest not that grace which God sent to be read of in the earth, but thus as a beast thou wanderest. The golden age before spoken of shall come to thee if thou believest, and again thou shalt begin to live always an immortal life. That also is permitted to know what thou wast before. Give thyself as a subject to God, who governs all things.6 [Here ends the apologetic portion.]
XXXIV.---ITEM GENTILIBUS IGNARIS.
Indomita cervix respuit jugum ferre laboris; 0226A Tunc juvat in campis crassis satiari siliquis: Et tamen invita domatur utilis equa, Minuiturque ferox esse, primum dedomata. Gens, homo, tu frater, noli pecus esse ferinum, Erue te tandem, et tecum ipse retracta; Non utique pecus, nec bestia es, sed homo natus; Tu te ipse doma sapiens, et intra sub arma, Idola qui sequeris, nihil nisi vanitas aevi: Levia vos corda perdunt poene liberatos. Ibi aurum, vestes, argentum ulnis refertur: Bellatur ibi, dein cantatur pro psalmis Amor. Vitam esse putas, ubi ludis, aut prospicis ista? Sortiris, ignare, extincta, aurea quaeris: Inde non effugies pestem, licet ipse divinus. Gratiam quam misit Dominus in terra legendam, 0226B Non requiris eam, sed sic quasi bestius errans. Aurea praefata venient tibi saecla, si credis, 0227A Rursus et incipies immortale vivere semper. Illud quoque datur scire quod ante fuisti: Subjectum te praebe Deo, qui cuncta gubernat.