The Satyricon of Petronius Arbiter
THE SATYRICON OF PETRONIUS ARBITER VOLUME I. ADVENTURES OF ENCOLPIUS AND HIS COMPANIONS
NO SLAVE TO LEAVE THE PREMISES
HERE RESTS G POMPEIUS TRIMALCHIO
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FIRST.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND SECOND.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRD.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FOURTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FIFTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND SIXTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND SEVENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND EIGHTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND NINTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND ELEVENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWELFTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FOURTEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FIFTEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND SIXTEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND SEVENTEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND EIGHTEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND NINETEENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTIETH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-FIRST.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-SECOND.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-THIRD.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-FOURTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-FIFTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-SIXTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-SEVENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-EIGHT.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND TWENTY-NINTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTIETH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-FIRST.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-SECOND.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-THIRD.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-FOURTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-FIFTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-SIXTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY SEVENTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-EIGHTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY-NINTH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FORTIETH.
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND FORTY-FIRST.
CHAPTER 9. Gladiator obscene:--
CHAPTER 34. Silver Skeleton, et seq.
ALIAE. RESTITVTAE. ANIMAE. DVLCISSIMAE.
CHAPTER 56. Contumelia--Contus and Melon (malum).
CHAPTER 119. The rite of the Persians:
Another exquisite and illuminating passage occurs in Catullus, 51, given in Marchena's fourth note.
CHAPTER 131. Medio sustulit digito:
Psyche had already enveloped the child's head in the bridal-veil, the catamite, holding a torch, led the long procession of drunken women which followed; they were clapping their hands, having previously decked out the bridal-bed with a suggestive drapery. Quartilla, spurred on by the wantonness of the others, seized hold of Giton and drew him into the bridal-chamber. There was no doubt of the boy's perfect willingness to go, nor was the girl at all alarmed at the name of marriage. When they were finally in bed, and the door shut, we seated ourselves outside the door of the bridal-chamber, and Quartilla applied a curious eye to a chink, purposely made, watching their childish dalliance with lascivious attention. She then drew me gently over to her side that I might share the spectacle with her, and when we both attempted to peep our faces were pressed against each other; whenever she was not engrossed in the performance, she screwed up her lips to meet mine, and pecked at me continually with furtive kisses. [A thunderous hammering was heard at the door, while all this was going on, and everyone wondered what this unexpected interruption could mean, when we saw a soldier, one of the night-watch, enter with a drawn sword in his hand, and surrounded by a crowd of young rowdies. He glared about him with savage eyes and blustering mien, and, catching sight of Quartilla, presently, "What's up now, you shameless woman," he bawled; "what do you mean by making game of me with lying promises, and cheating me out of the night you promised me? But you won't get off unpunished You and that lover of yours are going to find out that I'm a man!" At the soldier's orders, his companion bound Quartilla and myself together, mouth to mouth, breast to breast, and thigh to thigh; and not without a great deal of laughter. Then the catamite, also at the soldier's order, began to beslaver me all over with the fetid kisses of his stinking mouth, a treatment I could neither fly from, nor in any other way avoid. Finally, he ravished me, and worked his entire pleasure upon me. In the meantime, the satyrion which I had drunk only a little while before spurred every nerve to lust and I began to gore Quartilla impetuously, and she, burning with the same passion, reciprocated in the game. The rowdies laughed themselves sick, so moved were they by that ludicrous scene, for here was I, mounted by the stalest of catamites, involuntarily and almost unconsciously responding with as rapid a cadence to him as Quartilla did in her wriggling under me. While this was going on, Pannychis, unaccustomed at her tender years to the pastime of Venus, raised an outcry and attracted the attention of the soldier, by this unexpected howl of consternation, for this slip of a girl was being ravished, and Giton the victor, had won a not bloodless victory. Aroused by what he saw, the soldier rushed upon them, seizing Pannychis, then Giton, then both of them together, in a crushing embrace. The virgin burst into tears and plead with him to remember her age, but her prayers availed her nothing, the soldier only being fired the more by her childish charms.
Pannychis covered her head at last, resolved to endure whatever the Fates had in store for her. At this instant, an old woman, the very same who had tricked me on that day when I was hunting for our lodging, came to the aid of Pannychis, as though she had dropped from the clouds. With loud cries, she rushed into the house, swearing that a gang of footpads was prowling about the neighborhood and the people invoked the help of "All honest men," in vain, for the members of the night-watch were either asleep or intent upon some carouse, as they were nowhere to be found. Greatly terrified at this, the soldier rushed headlong from Quartilla's house. His companions followed after him, freeing Pannychis from impending danger and relieving the rest of us from our fear.] (I was so weary of Quartilla's lechery that I began to meditate means of escape. I made my intentions known to Ascyltos, who, as he wished to rid himself of the importunities of Psyche, was delighted; had not Giton been shut up in the bridal-chamber, the plan would have presented no difficulties, but we wished to take him with us, and out of the way of the viciousness of these prostitutes. We were anxiously engaged in debating this very point, when Pannychis fell out of bed, and dragged Giton after her, by her own weight. He was not hurt, but the girl gave her head a slight bump, and raised such a clamor that Quartilla, in a terrible fright, rushed headlong into the room, giving us the opportunity of making off. We did not tarry, but flew back to our inn where,) throwing ourselves upon the bed, we passed the remainder of the night without fear. (Sallying forth next day, we came upon two of our kidnappers, one of whom Ascyltos savagely attacked the moment he set eyes upon him, and, after having thrashed and seriously wounded him, he ran to my aid against the other. He defended himself so stoutly, however, that he wounded us both, slightly, and escaped unscathed.) The third day had now dawned, the date set for the free dinner (at Trimalchio's,) but battered as we were, flight seemed more to our taste than quiet, so (we hastened to our inn and, as our wounds turned out to be trifling, we dressed them with vinegar and oil, and went to bed. The ruffian whom we had done for, was still lying upon the ground and we feared detection.) Affairs were at this pass, and we were framing melancholy excuses with which to evade the coming revel, when a slave of Agamemnon's burst in upon our trembling conclave and said, "Don't you know with whom your engagement is today? The exquisite Trimalchio, who keeps a clock and a liveried bugler in his dining-room, so that he can tell, instantly, how much of his life has run out!" Forgetting all our troubles at that, we dressed hurriedly and ordered Giton, who had very willingly performed his servile office, to follow us to the bath.