1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

41

of you." Likewise also another Zechariah: "Thus says the Lord Almighty: Judge a true judgment, and show mercy and compassion each one to his neighbor, and do not oppress the widow or the orphan or the sojourner, and let no one devise evil against his brother in your hearts, says the Lord Almighty." And concerning purity the holy word teaches us not only not to sin in deed, but even in thought, not even to conceive of any evil in the heart, or, having looked upon another's wife with the eyes, to lust after her. Solomon, therefore, who was a king and prophet, said: "Let your eyes look straight ahead, and let your eyelids look right before you; make straight paths for your feet." But the voice of the Gospel teaches more forcefully concerning chastity, saying: "Everyone who looks at another's wife to lust after her has already committed adultery with her in his heart. and he who marries," it says, "a woman divorced from her husband commits adultery, and he who divorces his wife for any reason except unchastity causes her to commit adultery." Again Solomon says: "Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned? Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? So is he who goes in to a married woman; he will not be held guiltless." And that we should not only be well-disposed to those of our own tribe, as some suppose, Isaiah the prophet said: "Say to those who hate you and to those who detest you, 'You are our brothers,' that the name of the Lord may be glorified and be seen in their joy." But the Gospel: "Love," it says, "your enemies and pray for those who persecute you. For if you love those who love you, what reward do you have? Even the robbers and the tax collectors do this." And it teaches those who do good not to boast, that they may not be men-pleasers. "For," it says, "do not let your left hand know what your right hand is doing." Furthermore, the divine word also commands us to be subject to rulers and authorities and to pray for them, so that we may lead a quiet and peaceful life. And it teaches to render to all men all things, to whom honor, honor; to whom fear, fear; to whom tribute, tribute; to owe no one anything except only to love all men. Consider, then, if those who learn such things are able to live indifferently and to be mixed up in unlawful unions, or, the most impious thing of all, to touch human flesh, when indeed we are even forbidden to see the shows of the gladiators, lest we become partakers and accomplices in murders. But neither should one see the other spectacles, so that our eyes and ears may not be polluted, becoming partakers of the voices uttered there. For if one should speak of cannibalism, there the children of Thyestes and Tereus are eaten; and if of adultery, not only concerning men but also concerning gods, whom they proclaim melodiously with honors and prizes, is tragedized among them. But far be it

41

ὑμῶν." ὁμοίως καὶ ἕτερος Ζαχαρίας· "Τάδε λέγει κύριος παντο- κράτωρ· Κρίμα ἀληθείας κρίνετε, καὶ ἔλεος καὶ οἰκτιρμὸν ποιεῖτε ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ, καὶ χήραν καὶ ὀρφανὸν καὶ προσή- λυτον μὴ καταδυναστεύσητε, καὶ κακίαν ἕκαστος μὴ μνησικακείτω τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, λέγει κύριος παντοκράτωρ." Καὶ περὶ σεμνότητος οὐ μόνον διδάσκει ἡμᾶς ὁ ἅγιος λόγος τὸ μὴ ἁμαρτάνειν ἔργῳ, ἀλλὰ καὶ μέχρις ἐννοίας, τὸ μηδὲ τῇ καρδίᾳ ἐννοηθῆναι περί τινος κακοῦ, ἢ θεασάμενον τοῖς ὀφθαλμοῖς ἀλλοτρίαν γυναῖκα ἐπιθυμῆσαι. Σολομὼν μὲν οὖν, ὁ βασιλεὺς καὶ προφήτης γενόμενος, ἔφη· Ὅἱ ὀφθαλμοί σου ὀρθὰ βλεπέτωσαν, τὰ δὲ βλέφαρά σου νευέτω δίκαια· ὀρθὰς ποίει τροχιὰς σοῖς ποσίν." ἡ δὲ εὐαγγέλιος φωνὴ ἐπιτατικώτερον διδάσκει περὶ ἁγνείας λέγουσα· "Πᾶς ὁ ἰδὼν γυναῖκα ἀλλοτρίαν πρὸς τὸ ἐπιθυμῆσαι αὐτὴν ἤδη ἐμοίχευσεν αὐτὴν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ. καὶ ὁ γαμῶν", φησίν, "ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς μοιχεύει, καὶ ὃς ἀπολύει γυναῖκα παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ αὐτὴν μοιχευθῆναι." ἔτι ὁ Σολομών φησιν· "Ἀποδήσει τις πῦρ ἐν ἱματίῳ, τὰ δὲ ἱμάτια αὐτοῦ οὐ κατακαύσει; ἢ περιπατήσει τις ἐπ' ἀνθράκων πυρός, τοὺς δὲ πόδας οὐ κατακαύσει; οὕτως ὁ εἰσπορευόμενος πρὸς γυναῖκα ὕπανδρον οὐκ ἀθῳωθήσεται." Καὶ τοῦ μὴ μόνον ἡμᾶς εὐνοεῖν τοῖς ὁμοφύλοις, ὡς οἴονταί τινες, Ἠσαΐας ὁ προφήτης ἔφη· Ἕἴπατε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς καὶ τοῖς βδελυσσομένοις· ἀδελφοὶ ἡμῶν ἔστε, ἵνα τὸ ὄνομα κυρίου δοξασθῇ καὶ ὀφθῇ ἐν τῇ εὐφροσύνῃ αὐτῶν." τὸ δὲ εὐαγγέλιον· "Ἀγαπᾶτε, φησίν, τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς. ἐὰν γὰρ ἀγαπᾶτε τοὺς ἀγαπῶντας ὑμᾶς, ποῖον μισθὸν ἔχετε; τοῦτο καὶ οἱ λῃσταὶ καὶ οἱ τελῶναι ποιοῦσιν." Τοὺς δὲ ποιοῦντας τὸ ἀγαθὸν διδάσκει μὴ καυχᾶσθαι, ἵνα μὴ ἀνθρωπάρεσκοι ὦσιν. "Μὴ γνώτω γάρ", φησίν, "ἡ χείρ σου ἡ ἀριστερὰ τί ποιεῖ ἡ χείρ σου ἡ δεξιά." ἔτι μὴν καὶ περὶ τοῦ ὑπο- τάσσεσθαι ἀρχαῖς καὶ ἐξουσίαις καὶ εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν κελεύει ἡμᾶς ὁ θεῖος λόγος, ὅπως ἤρεμον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωμεν. καὶ διδάσκει ἀποδιδόναι πᾶσιν τὰ πάντα, τῷ τὴν τιμὴν τὴν τιμήν, τῷ τὸν φόβον τὸν φόβον, τῷ τὸν φόρον τὸν φόρον, μηδένι μηδὲν ὀφελεῖν ἢ μόνον τὸ ἀγαπᾶν πάντας. Σκόπει τοίνυν εἰ οἱ τὰ τοιαῦτα μανθάνοντες δύνανται ἀδιαφόρως ζῆν καὶ συμφύρεσθαι ταῖς ἀθεμίτοις μίξεσιν, ἢ τὸ ἀθεώτατον πάντων, σαρκῶν ἀνθρωπείων ἐφάπτεσθαι, ὅπου γε καὶ τὰς θέας τῶν μονο- μάχων ἡμῖν ἀπείρηται ὁρᾶν, ἵνα μὴ κοινωνοὶ καὶ συνίστορες φόνων γενώμεθα. ἀλλ' οὐδὲ τὰς λοιπὰς θεωρίας ὁρᾶν χρή, ἵνα μὴ μολύνωνται ἡμῶν οἱ ὀφθαλμοὶ καὶ τὰ ὦτα, γινόμενα συμμέτοχα τῶν ἐκεῖ φωνῶν ­δομένων. εἰ γὰρ εἴποι τις περὶ ἀνθρωποβορίας, ἐκεῖ τὰ Θυέστου καὶ Τηρέως τέκνα ἐσθιόμενα· εἰ δὲ περὶ μοιχείας, οὐ μόνον περὶ ἀνθρώπων ἀλλὰ καὶ περὶ θεῶν, ὧν καταγγέλλουσιν εὐφώνως μετὰ τιμῶν καὶ ἄθλων, παρ' αὐτοῖς τραγῳδεῖται. μακρὰν δὲ ἀπείη