Commentarii in evangelium Joannis

 “from where I came and where I am going. * * * you judge according to the flesh, “I judge no one. And yet if I do judge, my judgment is true, because

 righteousness.” But if anyone thinks we are forcing the point by saying that to believe is not the same as to know, and that it is possible to believe

 did not know the lord (for being a son he has not experienced the father as master), so observing the same God we will accept nothing absurd, saying t

 but first the truth, that so he may come to see the substance or the power beyond substance and 19.6.38 nature of God. And perhaps just as in the temp

 for the common good to be benefited in two ways, from both words and from deeds, which the righteous man does, these too are well brought up into the

 of the wisdom spoken to the perfect, hidden in a mystery, which God predestined before the ages for the glory of His righteous ones, and to those

 contain freedom. But who are they who will know or who will lift him up? as he himself teaches, saying, When you have lifted up the Son of Man, then

 “You will die” is taken as the death of the enemy of Christ, as one who has sinned unto death dies, it is clear that those to whom these things were s

 have come to be in incorruption? Therefore, can those who have been in ignorance and in unbelief and in sins come to be in incorruption if they were t

 to have said as a unique feature of his departure from here, “No one takes my life from me, but I lay it down of my own accord” for neither would Mos

 of myself and the Father who sent me bears witness of me». 19.18.110 But what is plausible about killing himself after the words spoken in this more b

 they said more simply, Will he kill himself? as if Jesus were going to kill himself and be in the place of those who have taken their own lives and

 For earthly things are below, but heavenly things are above, so that in this respect, the one who is from below is in every way from this world, but t

 Moreover <therefore> you will intelligibly understand † the thoughts of descending 19.22.145 things. At the same time, however, see if you might not h

 <would> act irra 19.23.156 tionally. In addition to this, he who believes that He is our peace, would not do anything of war and sedition. But also

 [of them] having been sown in their souls have come to dwell in the life of men. 20.2.6 But the cause of these things, according to great and ineffabl

 to have become less than both of the brothers. 20.3.14 It is possible, therefore, for one not being of the seed of Abraham—since, because of the story

 having governed.” And the same thing seems to me to be represented by the destruction of Sodom and of their land, of which “a testimony of their wicke

 it has been said similarly. 20.6.40 But these people, to whom the word is addressed, seem not to contain the word, which is not able to enter into the

 to the savior who has heard from the Father and has learned from him but the phrase “Therefore you also do what you have heard from the father,” bein

 «But Abraham believed God, and it was counted to him for righteousness», and thinking that this is what Do the works of Abraham refers to, so that i

 «to him sheep and calves and donkeys and 20.10.74 'boys and girls and mules and camels.'» To speak about each of these would be the work of someone wi

 has become human. For if he has become human, it is possible for him to be sought out to be killed but if he has not become human, then the Word who

 to do,” even if we had not clearly 20.13.98 known the will of the one who spoke. But it is not surprising if to the Jews who had believed in him, but

 John said, Everyone who sins has not seen him, <showing> through the has seen him that those who see the Son of God are always able to be so, and

 is added, «You do the works of your father,» we inquire whether this was written on account of the first 20.15.124 commandment given to Abraham. The f

 is one body but he who is joined to the Lord is one spirit. 20.17.n Jesus said to them: If God were your Father, you would love me for I came from

 You shall not perjure yourself, but you shall pay to the Lord your oaths but I say to you, do not swear at all <the> That you may become sons of

 sent forth by the divine will. 20.20.n Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word. 20.20.163 The reason, he says, that my speech i

 to be a certain one <not> in substance from creation, but having become such from a change and his own choice, and thus, so that I may name it 20.21.1

 forgetting the better substance in us we will subordinate ourselves to the form from the dust, and the better part will take on the image of the earth

 might say that it is sufficient for being a son of God to wish to do His desires, even if to this is not added the doing of the works of God. But it m

 they will say. But see whether perhaps, even if this argument seems very plausible, being applied dissimilarly it is able to carry one away and deceiv

 deceived and Eve gave to the hus 20.25.222 band from the tree, and the man ate. however, understanding according to the deeper aspects of the doctrine

 of the Lord, we shall not «precede those who have fallen asleep for the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the «voice

 men, you are dying.” If, then, anyone else 20.27.243 has not stood in the truth, it is clear that the devil also, a murderer from the beginning, and t

 now to those. I consider every evil and deceitful spirit to be a lie, and each of these when it speaks, to speak from its own things and in no way fro

 <αὐτὸν> 20.30.271 believe and do not believe. And then again, those who believe in the Father of Jesus Christ, but do not believe in the creator and m

 theoretical visions of truth are not purified, because they have been veiled or 20.32.285 thickened or muddied by wickedness. But understanding what i

 One does not become a son of the Father in heaven in any other way than by loving his own enemies and praying for those who persecute him, it is clear

 and that the one who knows all the mysteries and all knowledge, and with these has achieved perfect 20.34.306 love, is wholly from God. But see if it

 saying, You have a demon I do not have a demon. 20.35.317 And see if the parable in the Gospel according to Luke can be applied to this, concerni

 of cures, in which are also the expulsions of demons, we will say that demons are always driven out by Jesus from all those who, because they have bee

 of you». It is clear then that when Jesus said in the most masterful and most perfect way: 'I do not have a demon, but I honor my Father,' his imitato

 it has been said, “All that is mine is yours,” it is clear that also this judgment about which he says, “My judgment is just,” is the Father's judgmen

 to prevent death from being seen. And so one must hear the words, “If anyone keeps my word, he will never see death for ever,” as if he who said these

 keeps it, he will never taste death for ever. Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died who do you make yourself out t

 being pitied for this. Therefore, even if Abraham died, yet he lived and no longer saw death 20.42.395 from the time when, seeing the day of Jesus, he

 the Lord can be tasted and seen, 20.43.408 so also his enemy, death, can be tasted and is seen. And its tastable aspect is presented by There are som

 him. And the «Who then do you make yourself?» was the voice of those who had not perceived that Jesus did not make himself what 20.44.421 he is. There

 Jesus. But if you are able, consider why in the case of the cave the stone lying upon it is not rolled away but is lifted, while in the case of the we

 in imitation of Christ's prayer when he is about to pray, lifting up the eyes of his soul and raising them from the affairs and memory and notions and

 of themselves, not to look to heaven nor to remember righteous judgments, they repented, having made an attempt on the woman but not obtaining what th

 the Father's will having hearkened to Jesus, and seeing her entering through the place, from where the stone was taken away, he said: Father, I thank

 bound and tied by his own sins, living on the one hand through repentance and having heard the voice of Jesus, but on the other hand, because he has n

 the Father to have made the soul of Lazarus return 28.9.69 to his body which was laid away in the tomb for one might say that the Father, having hear

 having come to Mary and having seen what he did believed in 28.11.81 him. And especially because of the spiritual interpretation I am moved that per

 of a power coming into being so that for this reason he was not able to do all things, nor to deliver 28.12.90 himself from their plot. They therefor

 pursue,7 and 7wisely pursue wisdom,7 and 28.13.104 analogously for the other virtues. We said these things in order to make a comparison to someone

 scribes, and they led him to their council. 28.14.115 But Mark says that Judas Iscariot, one of the twelve, came to the chief priests in order to

 because Jesus was not yet glorified. And if there was no spirit even in the apostles before Jesus was glorified, how much more was it not in Caiapha

 himself to consider the things that follow from the sayings that have been set out concerning how Caiaphas prophesied. But perhaps these things also m

 except for God, he might taste death for everyone», and he will punctuate 28.18.155 after «For everyone» or after «Except for God, for everyone». He w

 unto death, even death on a cross,» the judgment was taken away for so I understand the text: «In His humiliation His judgment was taken away» so th

 he says of the sick: Those who are strong have no need of a physician, but those who are sick, and as if there were righteous men, he says: I have

 for one who has fallen into the struggle of confessing Jesus not to shrink from the confession, 28.23.194 nor to hesitate about dying for the truth. B

 indeed, 'he said to them: I 28.23.207 am he,' [of power] they went backward and fell to the ground.” Then after this, because he wished to undertake t

 He remained with 28.24.222 the disciples. And until now Jesus is with his disciples near the desert, in a city called Ephraim for he is present 28.24

 sin of the world. And these Jews were seeking Jesus, not that they might be benefited, but that they might kill him to whom he might have said: «But n

 Iscariot, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God, rises from supper and lays

 door, I will come in to him ‘and I will dine with him, and he with me,’ perhaps Jesus neither has breakfast with anyone (for he does not need an intro

 the Father has given to him into his hands, and in Christ all will be made alive, the righteousness of God is not confused, nor the principle that eac

 he rises from supper, and for a time stops eating, until he should wash the feet of the disciples, they being unable to have a part with him, unless h

 we will use what was said in due course for the sake of an example, if it should be necessary, that it is possible for someone with the best intention

 the feet of the disciples, but also of his fellow students. For if he himself, as he thought, did what was fitting in wishing to prevent it, but they

 that has been said: “How beautiful are the feet of those who preach the 32.7.79 good news.” But if by washing the feet of the disciples he makes them

 for “Every man is a liar” and we shall opportunely use the saying at some point against those who have said rather rashly and without judgment that

 we will be content but the things that contribute to wealth and luxury accrue to the delicate-living from abundance, not as necessary and things wit

 what defiles 32.10.117 his feet he casts off. And no one in his right mind would say that as he is the door, or as he is the shepherd, or as he is the

 being discipled by falsehoods. 32.12.131 Yet even a holy person may need the washing of feet, since the widow who is enrolled for ecclesiastical honor

 it has that reference. But the teachings according to the passage, how the feet of disciples who have already bathed are soiled, and in what way they

 I hoped, he who ate my bread magnified against me a supplanting. 32.14.158 Therefore the Savior says this saying was spoken concerning Judas and hims

 to the Lord, not accusing themselves as faithless they said to him, Lord, add to us faith for indeed in the add it is clearly shown that they had

 having created and established and made all things from non-being into being all things. But one must also believe that Jesus Christ is Lord, and in a

 a servant is greater than his lord, nor an apostle greater than him who sent him. 32.17.202 According to this, then, he will not err in calling John

 Is 'the spirit of Jesus was troubled' analogous to 'Now my soul is troubled,' or is 'He was troubled in spirit' analogous to 'Now my soul is troubled'

 imitating his 32.18.234 fall, sinners fall. For as he, being in divinity, has fallen, so also those to whom the word says, “I said: You are gods, and

 relating that with good reason the disciples at the word of the Lord 32.19.247 looked at one another, at a loss as to whom he was speaking of. But i

 of the gospel it is written that «Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved follow»ing, which also leaned on his breast at supper, and

 a spiritual law, showing the way of life to be pure and 32.21.269 restored to the will of the nature of the Word. And observe that to these is added t

 the Lord to Judas, but he then put aside something better that was within him, and perhaps the peace, which returns from the one who heard but did not

 of those who did not understand in what way he said: “Father, if it is possible, let this cup pass,” but most courageously for the 32.23.296 contest,

 to a cup, which for a better underlying disposition works what is better, but for a worse one produces condemnation so the morsel from Jesus was of t

 was glorified in him.” But the glory on account of the death for men was not of the only-begotten Word and Wisdom and Truth, who was not by nature sub

 they spoke of his departure which he was about to fulfill 32.27.336 “in Jerusalem”. And Paul, see for what things he takes up the name of glory: for w

 But one must venture to suggest what in 32.28.350 the passage can be sought. And I ask whether it is possible for God to be glorified, apart from bein

 the Son of Man in 32.29.364 God, the lesser in the greater. And the glory is much more excellent in the Son when the Father glorifies Him, than in the

 of the age») but by the fulfillment of «You will all be offended because «of Me this night. For it is written: ‘I will strike the shepherd, «and the s

 “Where I am going, you cannot come,” the “As I said to the Jews,” although we thought these things were said more simply, referring to the departure o

of you». It is clear then that when Jesus said in the most masterful and most perfect way: 'I do not have a demon, but I honor my Father,' his imitators, each according to his ability, being able to do all things in Christ Jesus who strengthens him, will also himself say, 'I do not have a demon, but I honor my Father.' But who, being with the dead and dwelling in tombs, would be able 20.37.342 to say, 'I do not have a demon'? Or who, honoring anything else besides God and his Word and the things commanded by the Word, giving honor to another, when it is necessary 'to render honor to whom honor is due,' would say as a disciple of Jesus: 'But I honor my Father'? 20.37.343 Next to these things is 'And you dishonor me,' said to those who dishonored him and said to him, 'Do we not say well that you are a Samaritan and have a demon?' thinking that what was badly said had been well spoken; for thinking badly, they declared the Savior to be a Samaritan and 20.37.344 having a demon. But it must be considered that 'And you dishonor me' was said not only to them at that time but also to those who always dishonor him, through the things they do contrary to the right reason of God, and they dishonor him through the ways they wrong Christ, who is righteousness, and they dishonor him through the ways in which, according to powerlessness and weakness, they bring to completion the power of God, which is the Savior; 20.37.345 'For Christ is the power of God.' And to everyone who despises wisdom might be said, 'You dishonor me,' since Christ is also wisdom 20.37.346. But also if it is necessary for someone of his own accord to be at peace with all men, so as to be able to say that prophetic saying: 'With those who hate peace, I was peaceful,' and it is necessary to receive the peace of God which surpasses all understanding, guarding the heart 20.37.347 and thoughts of the one who has received it. But if someone is warlike and biting and accusing and devouring his neighbor and filled with the insurrection of passions in his own ruling faculty, to this one also might be said, 'You dishonor me.' For Christ is 20.37.348 our peace. And furthermore, since 'Everyone who does evil hates the light and does not come to the light,' and the light is the one who said: 'I am the light of the world,' it is clear that the one who does evil, by dishonoring the light dishonors Christ, and he himself will hear, 'And you 20.37.349 dishonor me.' And why must I prolong the discourse further, unfolding and showing who are those who are convicted by Jesus and hear from him, 'You dishonor me,' since it is clear from what has been rendered and from what can be joined to these things in accordance with them? 20.38.350 After these things, let us see what is meant by 'But I do not seek my glory; there is one who seeks and judges.' God, having given us his own Son, seeks in each of those who have received him the glory of Christ; which he will find in those who take care of themselves, and work out the starting-points implanted in them for virtue; but he will not find it in those who are not such, and not finding it, he will judge those in whom he does not find the glory of his own Son, to whom he will say: 'For your sake my name is continually blasphemed among the nations.' 20.38.351 But someone might raise a difficulty about 'There is one who seeks and judges,' whether it is right to refer this to God, since the Savior clearly said: 'For the Father judges no one, but has given all judgment to the Son, that all may honor the Son just as they honor the Father.' 20.38.352 But see if you can use for this, 'I can do nothing on my own authority; as I hear, I judge, and my judgment is just, because I do not seek my own will, but the will of him who 20.38.353 sent me.' For if our Savior judges just as he hears from the Father, seeking not his own will but that of the Father who sent him, and for this reason his judgment is just, perhaps the judgment which the one who hears judges is not more properly of the 20.38.354 one hearing but of the one speaking to the one hearing. And even if he says, 'My judgment is just,' hear in the same gospel the saying, 'All that is mine is yours.' For if it is true from the Savior

ὑμῶν». δῆλον οὖν ὅτι κυριώτατα καὶ τελειότατα εἰπόντος τοῦ Ἰησοῦ· «Ἐγὼ δαιμόνιον «οὐκ ἔχω, ἀλλὰ τιμῶ τὸν πατέρα μου» οἱ μιμηταὶ αὐτοῦ, ἕκαστος κατὰ δύναμιν, πάντα ἰσχύσας ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντι αὐτὸν Χριστῷ Ἰησοῦ, καὶ αὐτὸς ἐρεῖ τὸ «Ἐγὼ δαιμόνιον οὐκ ἔχω, ἀλλὰ τιμῶ τὸν «πατέρα μου». τίς δὲ νεκροῖς συνὼν καὶ ἐν τάφοις οἰκῶν δυνηθείη 20.37.342 ἂν εἰπεῖν τὸ «Ἐγὼ δαιμόνιον οὐκ ἔχω»; ἢ τίς ἄλλο τι παρὰ τὸν θεὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ καὶ τὰ ὑπὸ τοῦ λόγου προστασσόμενα τιμῶν, ἑτέρῳ τὴν τιμὴν διδούς, δέον «τῷ τὴν τιμὴν» ἀποδιδόναι αὐτήν, εἴποι ἂν ὡς Ἰησοῦ μαθητής· «Ἀλλὰ τιμῶ τὸν πατέρα μου»; 20.37.343 ἑξῆς ἐστιν τούτοις τὸ «Καὶ ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με» εἰρημένον πρὸς τοὺς ἀτιμάσαντας αὐτὸν καὶ εἰπόντας αὐτῷ τὸ «Οὐ καλῶς λέγομεν ἡμεῖς «ὅτι Σαμαρείτης εἶ σὺ καὶ δαιμόνιον ἔχεις;» οἰηθέντας τὸ κακῶς εἰρημένον καλῶς λελαληκέναι· κακῶς γὰρ νοοῦντες Σαμαρείτην καὶ 20.37.344 δαιμόνιον ἔχοντα τὸν σωτῆρα ἀπεφήναντο. νομιστέον δὲ τὸ «Καὶ «ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με» οὐχὶ καὶ ἐκείνοις μόνοις εἰρῆσθαι τότε ἀλλὰ καὶ τοῖς ἀεὶ ἀτιμάζουσι, δι' ὧν πράττουσι παρὰ τὸν ὀρθὸν λόγον τὸν τοῦ θεοῦ, καὶ ἀτιμάζουσιν δι' ὧν ἀδικοῦσιν τὸν χριστόν, ὅς ἐστιν δικαιοσύνη, καὶ ἀτιμάζουσιν δι' ὧν κατὰ ἀδυναμίαν καὶ ἀσθέ νειαν ἐπιτελοῦσιν τὴν τοῦ θεοῦ δύναμιν, ἥτις ἐστὶν ὁ σωτήρ· 20.37.345 «Χριστὸς γὰρ θεοῦ δύναμις». καὶ παντὶ δὲ τῷ ἐξουδενοῦντι σοφίαν λεχθείη ἂν τὸ «Ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με», ἐπείπερ Χριστὸς καὶ σοφία 20.37.346 ἐστίν. ἀλλὰ καὶ εἰ δέον τὸ ἐξ αὐτοῦ τινα μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύειν, ὥστ' ἂν εἰπεῖν τὸ προφητικὸν ἐκεῖνο· «Μετὰ τῶν μι σούντων τὴν εἰρήνην ἤμην εἰρηνικός», καὶ δέον ἀναλαβεῖν τὴν ὑπερέχουσαν θεοῦ πάντα νοῦν εἰρήνην, φρουροῦσαν τὴν καρδίαν 20.37.347 καὶ τὰ νοήματα τοῦ ἀνειληφότος αὐτήν. εἰ δὲ πολεμικός τις εἴη καὶ δάκνων καὶ καταιτιώμενος καὶ κατεσθίων τὸν πλησίον καὶ πεπληρωμένος τῆς ἐν τῷ ἡγεμονικῷ ἑαυτοῦ στάσεως τῶν παθῶν, καὶ τούτῳ ἂν λεχθείη τὸ «Ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με». Χριστὸς γάρ ἐστιν 20.37.348 ἡ εἰρήνη ἡμῶν. ἔτι δὲ ἐπείπερ «Πᾶς ὁ φαῦλα πράσσων μισεῖ τὸ «φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς», φῶς δέ ἐστιν ὁ εἰπών· «Ἐγώ «εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόσμου», δῆλον ὅτι <ὁ> φαῦλα πράσσων, ἀτιμάζων τὸ φῶς ἀτιμάζει Χριστόν, καὶ αὐτὸς ἀκουσόμενος τὸ «Καὶ ὑμεῖς 20.37.349 «ἀτιμάζετέ με». καὶ τί με δεῖ ἐπὶ πλέον μηκύνειν τὸν λόγον, ἀναπτύσσοντα καὶ δεικνύντα τίνες εἰσὶν οἱ ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ Ἰησοῦ καὶ ἀκούοντες ὑπ' αὐτοῦ τὸ «Ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με», σαφῶν ὄντων ἐκ τῶν ἀποδεδομένων καὶ τῶν δυναμένων τούτοις ἀκολούθως αὐτοῖς συνάπτεσθαι; 20.38.350 Μετὰ ταῦτα ἴδωμεν, τί ἐστιν τὸ «Ἐγὼ δὲ οὐ «ζητῶ τὴν δόξαν μου· ἔστιν ὁ ζητῶν καὶ κρίνων». ζητεῖ ὁ θεός, δοὺς ἡμῖν τὸν υἱὸν ἑαυτοῦ, ἐν ἑκάστῳ τῶν εἰληφότων αὐτὸν τὴν δόξαν τοῦ χριστοῦ· ἥντινα εὑρήσει μὲν ἐν τοῖς ἐπιμελουμένοις ἑαυ τῶν, καὶ ἐξεργαζομένοις τὰς ἐγκαταφυτευθείσας ἐπ' ἀρετῇ ἀφορμάς· οὐχ εὑρήσει δὲ ἐν τοῖς μὴ τοιούτοις, καὶ μὴ εὑρίσκων κρινεῖ ἐκείνους ἐν οἷς οὐχ εὑρίσκει τὴν δόξαν τοῦ υἱοῦ ἑαυτοῦ, πρὸς οὓς ἐρεῖ· «∆ιὰ «ὑμᾶς διαπαντὸς τὸ ὄνομά μου βλασφημεῖται ἐν τοῖς ἔθνεσιν». 20.38.351 ἐπαπορήσαι δ' ἄν τις διὰ τὸ «Ἔστιν ὁ ζητῶν καὶ κρίνων», εἰ χρὴ τοῦτο ἀναφέρειν ἐπὶ τὸν θεόν, σαφῶς τοῦ σωτῆρος εἰρηκότος· «Οὐδὲ γὰρ ὁ πατὴρ κρίνει οὐδένα, ἀλλὰ τὴν κρίσιν πᾶσαν δέδωκεν «τῷ υἱῷ, ἵνα πάντες τιμῶσιν τὸν υἱὸν καθὼς τιμῶσι τὸν πατέρα». 20.38.352 ἀλλ' ὅρα εἰ δύνασαι πρὸς τοῦτο χρήσασθαι τῷ «Οὐ δύναμαι ἐγὼ «ποιεῖν ἀπ' ἐμαυτοῦ οὐδέν· καθὼς ἀκούω κρίνω, καὶ ἡ κρίσις ἡ ἐμὴ «δικαία ἐστίν, ὅτι οὐ ζητῶ τὸ θέλημα τὸ ἐμόν, ἀλλὰ τὸ θέλημα τοῦ 20.38.353 «πέμψαντός με». εἰ γὰρ καθὼς ἀκούει ὁ σωτὴρ ἡμῶν ἀπὸ τοῦ πατρὸς οὕτως κρίνει, ζητῶν οὐ τὸ ἴδιον θέλημα ἀλλὰ τοῦ πέμ ψαντος αὐτὸν πατρός, καὶ διὰ τοῦτο δικαία ἐστὶν ἡ κρίσις αὐτοῦ, μήποτε κυριώτερον ἡ κρίσις ἣν κρίνει ὁ ἀκούων οὐκ ἔστιν τοῦ 20.38.354 ἀκούοντος ἀλλὰ τοῦ λέγοντος ἀκούοντι. κἂν λέγῃ δὲ ὅτι «Ἡ κρίσις «ἡ ἐμὴ δικαία ἐστίν», ἄκουε ἐν τῷ αὐτῷ εὐαγγελίῳ λεγομένου τοῦ «Πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν». εἰ γὰρ ἀληθὲς ὑπὸ τοῦ σωτῆρος