Exposition of the Christian Faith.

 Book I.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Chapter XVII.

 Chapter XVIII.

 Chapter XIX.

 Chapter XX.

 Book II.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Book III.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Chapter XVII.

 Book IV.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Book V.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Chapter XVII.

 Chapter XVIII.

 Chapter XIX.

Chapter XV.

The Arians, inasmuch as they assert the Son to be “of another substance,” plainly acknowledge substance in God. The only reason why they avoid the use of this term is that they will not, as Eusebius of Nicomedia has made it evident, confess Christ to be the true Son of God.

123. How can the Arians deny the substance of God?649    i.e. how can they say there is no Divine Substance, that the use of the term “substance” is illegitimate? How can they suppose that the word “substance” which is found in many places of Scripture ought to be debarred from use, when they themselves do yet, by saying that the Son is “ἑτεροούσιος,” that is, of another substance, admit substance in God?

124. It is not the term itself, then, but its force and consequences, that they shun, because they will not confess the Son of God to be true [God].650    Or to be the true Son of God, Son by nature, not by adoption. For though the process of the divine generation cannot be comprehended in human language, still the Fathers judged that their faith might be fitly distinguished by the use of such a term, as against that of “ἑτεροούσιος ,” following the authority of the prophet, who saith: “Who hath stood in the truth (substantia) of the Lord, and seen His Word?”651    Jer. xxiii. 18. Arians, therefore, admit the term “substance” when it is used so as to square with their blasphemy; contrariwise, when it is adopted in accordance with the pious devotion of the faithful, they reject and dispute against it.

125. What other reason can there be for their unwillingness to have the Son spoken of as “ὁμοούσιος,” of the same substance, with the Father, but that they are unwilling to confess Him the true Son of God? This is betrayed in the letter of Eusebius of Nicomedia. “If,” writes he, “we say that the Son is true God and uncreate, then we are in the way to confess Him to be of one substance (ὁμοούσιος) with the Father.” When this letter had been read before the Council assembled at Nicæa, the Fathers put this word in their exposition of the Faith, because they saw that it daunted their adversaries; in order that they might take the sword, which their opponents had drawn, to smite off the head of those opponents’ own blasphemous heresy.652    Cf. 1 Sam. xvii. 51.

126. Vain, however, is their plea, that they avoid the use of the term, because of the Sabellians;653    The Sabellians reduced the distinction of Persons in the Trinity to a distinction of three different self-manifestations of one and the same Person, appearing at different times in different aspects or characters, as “one man in his time plays many parts.” They, therefore, would mean, if they said that the Son was ὁμοούσιος with the Father, that He was identical with Him. Another perverse use of the term supervened upon the argument that if the Father and the Son were ὁμοοὐσιοι there must be some οὐσία, identical with neither, but in which both, so to speak, had a share, by virtue of participation in which they existed and were what they were—a theory which adapted the Platonic doctrine of Universal Ideas to expound the mysteries of the Godhead. It was the perverse use of the term by such persons as Paul of Samosata (condemned by the Synod of Antioch, 269 a.d.) that caused it to be received at first with suspicion even by the orthodox at the Nicene Synod in 325 a.d. The true doctrine would be to this effect, that in relation to the Persons, the Godhead is not a separate, more comprehensive entity, existing independently, and the fount of existence to each and all of the Persons—not as the Platonic αὐτάνθρωπος (ideal or archetypal man), for example, to the πολλοὶ ἄνθρωποι (sundry individuals), but is in each of the Persons fully and completely, yet without destruction of its unity. The Godhead is a πρώτη οὐσία, a single, individual substance. So also is each One of the Three Persons—but their inter-relation is such that neither is the Godhead anything apart from them, nor they anything apart from the Godhead or from each other. It is the Three together that constitute the One Οὐσία or Essence, it is the definition of this Essence that applies to Each of them equally, without difference, whilst Each Person retains His Personal characteristics and Personal (not natural or substantial) “differentia.” Speaking logically, the Three Persons are “of one definition;” speaking metaphysically, they are “of one Essence.” Now both “of one definition” and “of one essence” may be rendered by ὁμοούσιοι. whereby they betray their own ignorance, for a being is of the same substance (ὁμοούσιον) with another, not with itself. Rightly, then, do we call the Son “ὁμοούσιος” (of the same substance), with the Father, forasmuch as that term expresses both the distinction of Persons and the unity of nature.

127. Can they deny that the term “οὐσία” is met with in Scripture, when the Lord has spoken of bread, that is, “ἐπιούσιος,”654    S. Matt. vi. 11. ἐπιούσιος="required for our subsistence, proper for our sustenance.” See Alford in loc. and Moses has written “ὑμεῖς ἔσεσθέ μοι λαὸς περιούσιος ”?655    Ex. xix. 6. What does “οὐσία” mean, whence comes the name, but from “οὖσα ἀεί,”656    The derivation is philologically incorrect, for οὐσία is formed upon the fem. of the pres. part. of εἶναι, but for all that it embodies a certain truth, inasmuch as οὐσία in its abstract use denotes simple existence, without reference to conditions. “that which endures for ever? For He Who is, and is for ever, is God; and therefore the Divine Substance, abiding everlastingly, is called οὐσία. Bread is ἐπιούσιος, because, taking the substance of abiding power from the substance of the Word, it supplies this to heart and soul, for it is written: “And bread strengtheneth man’s heart.”657    Ps. civ. 15. The term ἐπιούσιος has a spiritual import, inasmuch as the life of the body, supported by bread, is not all but should be subordinate to the spiritual life—the healthy body to be the instrument and vehicle of the healthy soul, for man’s real life (though he is not apt to think it such) is not dependent on bread alone—his whole existence is not material, though one side of it is. St. Ambrose, however, seems rather disposed to overlook the physical material bread (which we are certainly taught to pray for) for the sake of the supra-sensible Bread of Heaven and Food of Angels.

128. Let us, then, keep the precepts of our forefathers, nor with rude and reckless daring profane the symbols bequeathed to us. That sealed book of prophecy, whereof we have heard, neither elders, nor powers, nor angels, nor archangels, ventured to open; for Christ alone is reserved the peculiar right of opening it.658    Rev. v. 5. Who amongst us dare unseal the book of the priesthood, sealed by confessors, and long hallowed by the testimony of many?659    A reference to the Synod of Ariminum. See Bk. I. xiii. 122. They who have been constrained to unseal, nevertheless have since, respecting the deceit put upon them, sealed again; they who dared not lay sacrilegious hands upon it, have stood forth as martyrs and confessors. How can we deny the Faith held by those whose victory we proclaim?

CAPUT XV.

Cum Filium Patri ἑτεροούσιον Ariani dicant, eos in Deo substantiam aperte agnoscere: nec ob aliud 0613Chanc vocem defugere, nisi quod illum verum Dei Filium fateri nolint, ut significavit Eusebius Nicomediensis. Recte igitur constitutum a Nicaenis PP. verbum ὁμοούσιον, utpote haeresi oppositum et in Scriptura firmatum; proindeque neglectis, quae isti fingunt de Sabellianis, retinendum.

123. Quomodo negant Dei esse substantiam? Quomodo verbum substantiae, quod creberrimum in Scripturis est, putant esse vitandum; cum ipsi ex 0614A alia substantia, hoc est, ἑτεροούσιον dicendo Filium, substantiam tamen in Deo esse non abnuant?

124. Non igitur verbum, sed vim verbi fugiunt; quia nolunt verum esse Dei Filium. Nam licet humano verbo non possit divinae generationis series comprehendi; tamen judicarunt Patres fidem suam tali proprie contra ἑτεροούσιον sermone signandam, auctoritatem secuti prophetae, qui ait: Quis stetit in substantia Domini, et vidit Verbum ejus? Secundum impietatem igitur suam positum substantiae verbum recipiunt Ariani, secundum pietatem autem fidelium comprobatum repudiant et refutant.

125. Nam quid est aliud, cur ὁμοούσιον Patri nolint Filium dici, nisi quia nolunt verum Dei Filium confiteri? sicut auctor ipsorum Eusebius Nicomediensis 0614B epistola sua prodidit scribens: Si verum, inquit, Dei Filium et increatum dicimus, ὁμοούσιον cum Patre incipimus confiteri. Haec cum lecta esset epistola in concilio Nicaeno, hoc verbum in tractatu Fidei posuerunt Patres, quia id viderunt adversariis esse formidini; ut tamquam evaginato ab ipsis gladio ipsorum nefandae caput haereseos amputarent.

519 126. Frustra autem verbum istud propter Sabellianos declinare sedicunt, et in eo suam imperitiam produnt; ὁμοούσιον enim aliud alii, non ipsum est sibi. Recte ergo ὁμοούσιον Patri Filium dicimus, quia verbo eo et personarum distinctio et naturae unitas significatur.

127. An negare possunt οὑσίαν lectam, cum et panem ἐπιούσιον Dominus dixerit (Matth. VI); et 0614C Moyses scripserit: ὑμεῖς ἔσεσθέ μοι λαὸς περιούσιος (Exod. XIX)? Aut quid est οὐσία, vel unde dicta, nisi οὖσα ἀεί, quod semper maneat? Qui enim est, et est semper, Deus est; et ideo manens semper ουσία dicitur divina substantia. Propterea ἐπιούσιος panis, quod ex Verbi substantia substantiam virtutis manentis cordi et animae subministret; scriptum est enim: Et panis confirmat cor hominis (Psal. CIII, 15).

128. Servemus igitur praecepta majorum, nec haereditaria 0615A signacula ausi rudis temeritate violemus. Librum signatum illum propheti cum non Seniores, non Potestates, non Angeli, non Archangeli aperire ausi sunt: soli Christo explanandi ejus praerogativa est servata. Librum sacerdotalem quis nostrum resignare audeat, signatum a confessoribus, et multorum jam martyrio consecratum? Quem qui resignare coacti sunt, postea tamen damnata fraude, signarunt: qui violare non ausi sunt, confessores et martyres exstiterunt. Quomodo fidem eorum possumus denegare, quorum victoriam praedicamus?