as Catullus says, after the filthy fashion in vogue among the Iberians.
There is another poem by Plato dealing conjointly with the boys Alexis and Phaedrus:
He also with that lofty puritanism which characterizes him, reproached me for not being ashamed to describe foul things in noble language. I might justly retort on him that, though he openly professes the study of eloquence, that stammering voice of his often gives utterance to noble things so basely as to defile them, and that frequently, when what he has to say presents not the slightest difficulty, he begins to stutter or even becomes utterly tongue-tied. Come now! Suppose I had said nothing about the statue of Venus, nor used the phrase which was of such service to you, what words would you have found to frame a charge, which is as suited to your stupidity as to your powers of speech? I ask you, is there anything more idiotic than the inference that, because the names of two things resemble each other, the things themselves are identical?
Or did you think it a particularly clever invention on your part to pretend that I had sought out these two fish for the purpose of using them as magical charms? Remember that it is as absurd an argument to say that these sea-creatures with gross names were sought for gross purposes, as to say that the sea-comb is sought for the adornment of the hair, the fish named sea-hawk to catch birds, the fish named the little boar for the hunting of boars, or the sea-skull to raise the dead. My reply to these lying fabrications, which are as stupid as they are absurd, is that I have never attempted to acquire these playthings of the sea, these tiny trifles of the shore, either gratis or for money.