To the Cæsareans . A defence of his withdrawal, and concerning the faith .
Without address. To some friends .
To Arcadius, Imperial Treasurer .
Against Eunomius the heretic .
Without address. On the Perfection of the Life of Solitaries .
To Athanasius, father of Athanasius bishop of Ancyra .
To Athanasius, bishop of Ancyra .
To Cæsarius, brother of Gregory .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To the Church of Neocæsarea. Consolatory .
To the Church of Ancyra. Consolatory .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To his Brother Gregory, concerning the difference between οὐσία and ὑπόστασις.
To Eusebius, Bishop of Samosata .
To Paregorius, the presbyter .
To Meletius, Bishop of Antioch .
To Athanasius, Bishop of Alexandria .
To the Governor of Neocæsarea .
To Athanasius, bishop of Alexandria .
To Athanasius, bishop of Alexandria .
To Meletius, bishop of Antioch .
To Athanasius, bishop of Alexandria .
Without inscription: about Therasius .
Without inscription, on behalf of Elpidius .
To Eustathius bishop of Sebastia .
To Athanasius, bishop of Alexandria .
To Athanasius, bishop of Alexandria .
That the oath ought not to be taken .
Without address on the same subject .
Without address on the subject of the exaction of taxes .
To Meletius, bishop of Antioch .
To the holy brethren the bishops of the West .
To Valerianus, Bishop of Illyricum .
To the Patrician Cæsaria , concerning Communion .
To Elias, Governor of the Province .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, Bishop of Samosata .
To the deaconesses, the daughters of Count Terentius .
To the guardian of the heirs of Julitta .
To Jovinus, Bishop of Perrha .
To Eustathius, Bishop of Sebasteia .
To Meletius, bishop of Antioch .
To Theodotus, bishop of Nicopolis .
To Pœmenius , bishop of Satala .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Meletius Bishop of Antioch .
To Theodotus bishop of Nicopolis .
To Abramius, bishop of Batnæ .
To Diodorus, presbyter of Antioch .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Antipater, on his assuming the governorship of Cappadocia .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Amphilochius in the name of Heraclidas .
To Ascholius, bishop of Thessalonica .
Without address . In the case of a trainer
To Eupaterius and his daughter .
To Amphilochius on his consecration as Bishop .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Ascholius, bishop of Thessalonica .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Amphilochius, Bishop of Iconium .
To the Master Sophronius, on behalf of Eunathius .
To Otreius, bishop of Melitene .
To the presbyters of Samosata .
To Eustathius, bishop of Himmeria .
To Theodotus, bishop of Beræa .
To Amphilochius, bishop of Iconium .
To Amphilochius, bishop of Iconium .
To Euphronius, bishop of Colonia Armeniæ .
To Eusebius, bishop of Samosata .
To Amphilochius, bishop of Iconium .
To Amphilochius, bishop of Iconium .
To Amphilochius, bishop of Iconium .
To the bishops of the sea coast .
To Elpidius the bishop. Consolatory .
To the notables of Neocæsarea .
To Meletius, bishop of Antioch.
To Amphilochius, bishop of Iconium.
Against Eustathius of Sebasteia .
Consolatory, to the clergy of Colonia .
To the magistrates of Colonia.
To the magistrates of Nicopolis.
To Amphilochius, bishop of Iconium.
To Amphilochius, bishop of Iconium.
To Amphilochius, in reply to certain questions.
To the same, in answer to another question.
To the same, in answer to another question.
To Eusebius, bishop of Samosata.
To the presbyters of Nicopolis .
To Eusebius, bishop of Samosata.
To the Presbyters of Nicopolis.
To Eusebius, bishop of Samosata .
To the bishops of Italy and Gaul concerning the condition and confusion of the Churches.
To Patrophilus, bishop of Ægæ .
To Amphilochius, bishop of Iconium.
Without address. Commendatory.
To Patrophilus, bishop of Ægæ.
To the monks harassed by the Arians.
To the monks Palladius and Innocent.
To Eulogius, Alexander, and Harpocration, bishops of Egypt, in exile.
To Barses, bishop of Edessa, in exile.
To the wife of Arinthæus, the General. Consolatory.
Without address. Concerning Hera.
Without address. Concerning Hera.
To the assessor in the case of monks.
Without address. Excommunicatory.
Without address. Concerning an afflicted woman.
To Timotheus the Chorepiscopus .
Letters CCCXVI., CCCXVII., CCCXVIII., CCCXIX.
Letters CCCXVI., CCCXVII., CCCXVIII., CCCXIX.
Letters CCCXVI., CCCXVII., CCCXVIII., CCCXIX.
Letters CCCXVI., CCCXVII., CCCXVIII., CCCXIX.
Letters CCCXXX., CCCXXXI., CCCXXXII., CCCXXXIII.
Letters CCCXXX., CCCXXXI., CCCXXXII., CCCXXXIII.
Letters CCCXXX., CCCXXXI., CCCXXXII., CCCXXXIII.
Letters CCCXXX., CCCXXXI., CCCXXXII., CCCXXXIII.
Of the Holy Trinity, the Incarnation, the invocation of Saints, and their Images.
Letter LXIII.492 Of about the same date as the preceding.
To the Governor of Neocæsarea.
The wise man, even if he dwells far away, even if I never set eyes on him, I count a friend. So says the tragedian Euripides. And so, if, though I have never had the pleasure of meeting your excellency in person, I speak of myself as a familiar friend, pray do not set this down to mere empty compliment. Common report, which loudly proclaims your universal benevolence, is, in this instance, the promoter of friendship. Indeed since I met the highly respectable Elpidius,493 Another reading is Helladius. cf. Letters lxiv., lxxvii., and lxxviii. The identification of these Elpidii is conjectural. The name was common. I have known you as well, and I have been as completely captured by you, as though I had long lived with you and had practical experience of your excellent qualities. For he did not cease telling me about you, mentioning one by one your magnanimity, your exalted sentiments, your mild manners, your skill in business, intelligence, dignity tempered by cheerfulness, and eloquence. All the other points that he enumerated in his long conversation with me it is impossible for me to write to you, without extending my letter beyond all reasonable bounds. How can I fail to love such a man? How could I put such restraint upon myself as not loudly to proclaim what I feel? Accept then, most excellent Sir, the greeting which I send you, for it is inspired by true and unfeigned friendship. I abhor all servile compliment. Pray keep me enrolled in the list of your friends, and, by frequently writing to me, bring yourself before me and comfort me in your absence.
ΗΓΕΜΟΝΙ ΝΕΟΚΑΙΣΑΡΕΙΑΣ
[1] Τὸν σοφὸν ἄνδρα, κἂν ἑκὰς ναίῃ χθονός, κἂν μήποτ' αὐτὸν ὄσσοις προσίδω, κρίνω φίλον», Εὐριπίδου ἐστὶ τοῦ τραγικοῦ λόγος. Ὥστε, εἰ, μήπω τῆς κατ' ὀφθαλμοὺς ἡμῖν συντυχίας τὴν γνῶσίν σου τῆς μεγαλοφυΐας χαρισαμένης, φαμὲν εἶναι φίλοι σου καὶ συνήθεις. μὴ κολακείαν εἶναι τὸν λόγον κρίνῃς. Εἴχομεν γὰρ φήμην πρόξενον τῆς φιλίας μεγαλοφώνως τὰ σὰ πᾶσιν ἀνθρώποις συμβοῶσαν: ἀφ' οὗ μέντοι καὶ τῷ αἰδεσιμωτάτῳ Ἐλπιδίῳ συνετύχομεν, τοσοῦτόν σε ἐγνωρίσαμεν καὶ οὕτω κατ' ἄκρας ἑαλώκαμέν σου, ὡσανεὶ πολὺν χρόνον συγγεγονότες καὶ διὰ μακρᾶς τῆς πείρας τῶν ἐν σοὶ καλῶν τὴν γνῶσιν ἔχοντες. Οὐ γὰρ ἐπαύσατο ὁ ἀνὴρ ἕκαστα ἡμῖν τῶν περὶ σὲ διηγούμενος: τὸ μεγαλοπρεπὲς τῆς ψυχῆς, τοῦ φρονήματος τὸ ἀνάστημα, τῶν τρόπων τὴν ἡμερότητα, ἐμπειρίαν πραγμάτων, σύνεσιν γνώμης, σεμνότητα βίου, φαιδρότητα κεκραμένην, λόγου δύναμιν, τὰ ἄλλα ὅσα αὐτὸς μὲν διὰ πολλῆς τῆς πρὸς ἡμᾶς ὁμιλίας ἀπηριθμήσατο, ἡμῖν δὲ γράφειν οὐκ ἦν δυνατόν, ἵνα μὴ ἔξω τοῦ μέτρου τὴν ἐπιστολὴν προαγάγωμεν. Πῶς οὖν οὐκ ἔμελλον ἀγαπᾶν τὸν τοιοῦτον; Πῶς γοῦν ἠδυνάμην ἐμαυτοῦ κρατῆσαι πρὸς τὸ μὴ οὐχὶ καὶ ἐκβοῶν τὸ τῆς ψυχῆς ἐμαυτοῦ πάθος διασημαίνειν; Δέχου τοίνυν τὴν προσηγορίαν, ὦ θαυμάσιε, ἐκ φιλίας ἀληθινῆς καὶ ἀδόλου σοι προσαγομένην: πόρρω γὰρ θωπείας δουλοπρεποῦς τὰ ἡμέτερα: καὶ ἔχε ἡμᾶς τῷ καταλόγῳ τῶν σεαυτοῦ φίλων ἐναριθμίους, γράμμασι συνεχέσι σαυτόν τε δεικνὺς καὶ παραμυθούμενος τὴν ἀπόλειψιν.