Kyaikmayaw, Chaungson, Paung, Beelin et Thaton. Novae ecclesialis com-
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale260
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale262
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale264
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale266
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale268
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale270
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale272
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale274
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale276
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale278
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale280
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale282
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale284
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale286
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale288
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale290
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale292
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale294
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale296
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale298
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale300
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale302
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale304
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale306
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale308
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale310
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale312
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale314
a separação entre irmãos pertencentes à mesma nação, por causa de ideolo-
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale318
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale320
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale322
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale324
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale326
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale328
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale330
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale332
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale334
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale336
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale338
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale340
Acta Benedicti Pp. XVI 321
A Igreja, Senhoras e Senhores, encontrá-la-eis sempre - por vontade do
seu Fundador divino - ao lado dos mais pobres deste continente. Posso
assegurar-vos que ela - através de iniciativas diocesanas, de inumeráveis
obras educativas, sanitárias e sociais das diversas ordens religiosas, e de
programas para o desenvolvimento dirigidos pela Caritas e outras organiza-
ções - continuará a fazer tudo o possı́vel para apoiar as famı́lias, nomeada-
mente feridas pelos trágicos efeitos da SIDA, e promover a igual dignidade de
homens e mulheres na base de uma harmoniosa complementaridade. O ca-
minho espiritual do cristão é o da conversão diária; a isto mesmo a Igreja
convida todos os lı́deres da humanidade para que esta possa trilhar as sendas
da verdade, da integridade, do respeito e da solidariedade.
Senhor Presidente, desejo reiterar-lhe a minha viva gratidão pelo acolhi-
mento que nos ofereceu na sua casa. Agradeço a todos e cada um de vós a
amabilidade da presença e da atenção prestada. Contai com as minhas ora-
ções por vós e vossas famı́lias e por todos os habitantes desta África mara-
vilhosa. O Deus do Céu vos seja propı́cio e a todos abençoe!
X
Ad iuvenens Angolienses in Stadio v. «Dos Coqueiros ».*
Queridos amigos!
Viestes em grande número - e representais aqui muitos mais unidos
espiritualmente -, para encontrar o Sucessor de Pedro e, comigo, proclamar
a todos a alegria de acreditar em Jesus Cristo e renovar o compromisso de ser
seus discı́pulos fiéis neste nosso tempo. Análogo encontro teve lugar nesta
mesma cidade, a 7 de Junho de 1992, com o amado Papa João Paulo II; com
as feições um pouco diferentes mas o mesmo amor no coração, aqui tendes o
actual Sucessor de Pedro, que vos abraça a todos em Jesus Cristo, que « é o
mesmo ontem, hoje e para sempre ».1
Antes de mais nada, quero agradecer-vos por esta festa que me fazeis, por
esta festa que sois, pela vossa presença e a vossa alegria. Dirijo uma saudação
afectuosa aos venerados Irmãos no Episcopado e no Sacerdócio e aos vossos
3 0 O t t o b r e 2 0 0 9 - 0 9 : 3 7 p a g i n a 3 2 1 e : / 0 6 9 1 _ 9/L a v o r o/Ac t a _Ap r i l e _ 9 . 3 d GRECCO
* Die 21 Martii 2009.
1 Heb 13, 8.