A Treatise on the soul and its origin,
Chapter 3 [III]—The Eloquence of Vincentius, Its Dangers and Its Tolerableness.
Chapter 5 [V.]—Another of Victor’s Errors, that the Soul is Corporeal.
Chapter 8 [VIII.]—Victor’s Erroneous Opinion, that the Soul Deserved to Become Sinful.
Chapter 9.—Victor Utterly Unable to Explain How the Sinless Soul Deserved to Be Made Sinful.
Chapter 16 [XIII.]—Difficulty in the Opinion Which Maintains that Souls are Not by Propagation.
Chapter 18.—By “Breath” Is Signified Sometimes the Holy Spirit.
Chapter 19.—The Meaning of “Breath” In Scripture.
Chapter 20.—Other Ways of Taking the Passage.
Chapter 21.—The Second Passage Quoted by Victor.
Chapter 22.—Victor’s Third Quotation.
Chapter 23.—His Fourth Quotation.
Chapter 26 [XVI.]—The Fifth Passage of Scripture Quoted by Victor.
Chapter 27 [XVII.]—Augustin Did Not Venture to Define Anything About the Propagation of the Soul.
Chapter 28.—A Natural Figure of Speech Must Not Be Literally Pressed.
Chapter 29 [XVIII.]—The Sixth Passage of Scripture Quoted by Victor.
Chapter 30—The Danger of Arguing from Silence.
Chapter 32 [XIX.]—The Self-Contradiction of Victor as to the Origin of the Soul.
Chapter 1 [I.]—Depraved Eloquence an Injurious Accomplishment.
Chapter 2 [II.]—He Asks What the Great Knowledge is that Victor Imparts.
Chapter 3.—The Difference Between the Senses of the Body and Soul.
Chapter 4.—To Believe the Soul is a Part of God is Blasphemy.
Chapter 5 [III.]—In What Sense Created Beings are Out of God.
Chapter 6.—Shall God’s Nature Be Mutable, Sinful, Impious, Even Eternally Damned.
Chapter 7.—To Think the Soul Corporeal an Error.
Chapter 8.—The Thirst of the Rich Man in Hell Does Not Prove the Soul to Be Corporeal.
Chapter 9 [V.]—How Could the Incorporeal God Breathe Out of Himself a Corporeal Substance?
Chapter 10 [VI.]—Children May Be Found of Like or of Unlike Dispositions with Their Parents.
Chapter 11 [VII.]—Victor Implies that the Soul Had a “State” And “Merit” Before Incarnation.
Chapter 12 [VIII.]—How Did the Soul Deserve to Be Incarnated?
Chapter 13 [IX.]—Victor Teaches that God Thwarts His Own Predestination.
Chapter 15 [XI.]—Victor “Decides” That Oblations Should Be Offered Up for Those Who Die Unbaptized.
Chapter 18 [XIII.]—Victor’s Dilemma and Fall.
Chapter 19 [XIV.]—Victor Relies on Ambiguous Scriptures.
Chapter 20.—Victor Quotes Scriptures for Their Silence, and Neglects the Biblical Usage.
Chapter 21 [XV.]—Victor’s Perplexity and Failure.
Chapter 22 [XVI.]—Peter’s Responsibility in the Case of Victor.
Chapter 23 [XVII.]—Who They are that are Not Injured by Reading Injurious Books.
Chapter 1 [I.]—Augustin’s Purpose in Writing.
Chapter 5.—Examination of Victor’s Simile: Does Man Give Out Nothing by Breathing?
Chapter 6.—The Simile Reformed in Accordance with Truth.
Chapter 7 [V.]—Victor Apparently Gives the Creative Breath to Man Also.
Chapter 8 [VI.]—Victor’s Second Error. (See Above in Book I. 26 [XVI.].)
Chapter 9 [VII.]—His Third Error. (See Above in Book II. 11 [VII.].)
Chapter 10.—His Fourth Error. (See Above in Book I. 6 [VI.] and Book II. 11 [VII.].)
Chapter 11 [VIII.]—His Fifth Error. (See Above in Book I. 8 [VIII.] and Book II. 12 [VIII.].)
Chapter 13 [X]—His Seventh Error. (See Above in Book II. 13 [IX.].)
Chapter 14.—His Eighth Error. (See Above in Book II. 13 [IX.].)
Chapter 15 [XI.]—His Ninth Error. (See Above in Book II. 14 [X.].)
Chapter 16.—God Rules Everywhere: and Yet the “Kingdom of Heaven” May Not Be Everywhere.
Chapter 17.—Where the Kingdom of God May Be Understood to Be.
Chapter 18 [XII.]—His Tenth Error. (See Above in Book I. 13 [XI.] and Book II. 15 [XI.]).
Chapter 19 [XIII.]—His Eleventh Error. (See Above in Book I. 15 [XII.] and Book II. 16.)
Chapter 20 [XIV.]—Augustin Calls on Victor to Correct His Errors. (See Above in Book II. 22 [XVI.].)
Chapter 21.—Augustin Compliments Victor’s Talents and Diligence.
Chapter 22 [XV.]—A Summary Recapitulation of the Errors of Victor.
Chapter 23.—Obstinacy Makes the Heretic.
Chapter 1 [I.]—The Personal Character of This Book.
Chapter 2 [II.]—The Points Which Victor Thought Blameworthy in Augustin.
Chapter 3.—How Much Do We Know of the Nature of the Body?
Chapter 4 [III.]—Is the Question of Breath One that Concerns the Soul, or Body, or What?
Chapter 5 [IV.]—God Alone Can Teach Whence Souls Come.
Chapter 8.—We Have No Memory of Our Creation.
Chapter 9 [VII.]—Our Ignorance of Ourselves Illustrated by the Remarkable Memory of One Simplicius.
Chapter 13 [IX.]—In What Sense the Holy Ghost is Said to Make Intercession for Us.
Chapter 15 [XI.]—We Must Not Be Wise Above What is Written.
Chapter 19 [XIII.]—Whether the Soul is a Spirit.
Chapter 20 [XIV.]—The Body Does Not Receive God’s Image.
Chapter 21 [XV.]—Recognition and Form Belong to Souls as Well as Bodies.
Chapter 22.—Names Do Not Imply Corporeity.
Chapter 23 [XVI.]—Figurative Speech Must Not Be Taken Literally.
Chapter 24.—Abraham’s Bosom—What It Means.
Chapter 25 [XVII.]—The Disembodied Soul May Think of Itself Under a Bodily Form.
Chapter 27.—Is the Soul Wounded When the Body is Wounded?
Chapter 28.—Is the Soul Deformed by the Body’s Imperfections?
Chapter 29 [XIX.]—Does the Soul Take the Body’s Clothes Also Away with It?
Chapter 30.—Is Corporeity Necessary for Recognition?
Chapter 31 [XX.]—Modes of Knowledge in the Soul Distinguished.
Chapter 32.—Inconsistency of Giving the Soul All the Parts of Sex and Yet No Sex.
Chapter 33.—The Phenix After Death Coming to Life Again.
Chapter 34 [XXI.]—Prophetic Visions.
Chapter 35.—Do Angels Appear to Men in Real Bodies?
Chapter 36 [XXII.]—He Passes on to the Second Question About the Soul, Whether It is Called Spirit.
Chapter 37 [XXIII.]—Wide and Narrow Sense of the Word “Spirit.”
Chapter 4 [IV.]—Victor’s Simile to Show that God Can Create by Breathing Without Impartation of His Substance.
“But,” you say, “when we inflate a bag, no portion of our nature or quality is poured into the bag, while the very breath, by the current of which the filled bag is extended, is emitted from us without the least diminution of ourselves.” Now, you enlarge and dwell upon these words of yours, and inculcate the simile as necessary for our understanding how it is that God, without any injury to His own nature, makes the soul out of His own self, and how, when it is thus made out of Himself, it is not what Himself is. For you ask: “Is this inflation of the bag a portion of our own soul? Or do we create human beings when we inflate bags? Or do we suffer any injury in anything at all when we impart our breath by inflation on diverse things? But we suffer no injury when we transfer breath from ourselves to anything, nor do we ever remember experiencing any damage to ourselves from inflating a bag, the full quality and entire quantity of our breath remaining in us notwithstanding the process.” Now, however elegant and applicable this simile seems to you, I beg you to consider how greatly it misleads you. For you affirm that the incorporeal God breathes out a corporeal soul,—not made out of nothing, but out of Himself,—whereas the breath which we ourselves emit is corporeal, although of a more subtle nature than our bodies; nor do we exhale it out of our soul, but out of the air through internal functions in our bodily structure. Our lungs, like a pair of bellows, are moved by the soul (at the command of which also the other members of the body are moved), for the purpose of inhaling and exhaling the atmospheric air. For, besides the aliments, solid or fluid, which constitute our meat and drink, God has surrounded us with this third aliment of the atmosphere which we breathe; and that with so good effect, that we can live for some time without meat and drink, but we could not possibly subsist for a moment without this third aliment, which the air, surrounding us on all sides, supplies us with as we breathe and respire. And as our meat and drink have to be not only introduced into the body, but also to be expelled by passages formed for the purpose, to prevent injury accruing either way (from either not entering or not quitting the body); so this third airy aliment (not being permitted to remain within us, and thus not becoming corrupt by delay, but being expelled as soon as it is introduced) has been furnished, not with different, but with the self-same channels both for its entrance and for its exit, even the mouth, or the nostrils, or both together.
CAPUT IV.
4. «Sed,» inquis, «cum a nobis uter inflatur, non aliqua portio nostrae naturae, vel qualitatis infunditur; cum hic ipse spiritus, quo hausto uter impletus extenditur, sine aliqua nostri diminutione egeratur.» His verbis tuis adhuc addis et immoraris, et inculcas similitudinem quasi necessariam, qua intelligamus quomodo Deus sine suae naturae aliquo detrimento, et de se ipso animam faciat, et facta de ipso, non sit quod ipse. Dicis enim: «Numquid 0513 animae nostrae est portio utris inflatio, aut homines fingimus cum utres inflamus, aut detrimentum nostri in aliquo patimur, cum flatus nostros in diversa partimur? Sed nullum patimur detrimentum, cum ex nobis ad aliquid transmittimus flatum; et manente in nobis plena flatus proprii qualitate et integra quantitate, nullum nos meminimus damnum ex utris inflatione sentire.» Ista similitudine, quae satis elegans et congruens tibi videtur, quantum fallaris attende. Deum quippe dicis incorporeum, non de nihilo a se factam, sed de se ipso animam sufflare corpoream: cum flatum nos, licet corporeum, subtiliorem tamen emittamus, quam nostra sunt corpora; nec eum de anima nostra, sed de hoc aere per viscera corporis exhalemus. Pulmones quippe anima, cujus nutu moventur etiam caetera corporis membra, ad hunc aerium spiritum ducendum atque reddendum, sicut folles movet. Praeter enim alimenta solida et fluxa, unde est cibus et potus, hoc tertium nobis Deus alimentum circumfudit aurarum, quas ita carpimus, ut sine cibo et potu diu esse possimus, sine hoc autem alimento tertio, quod aura nobis, quae undique circumsistit, spirantibus et respirantibus exhibet, nec exiguo temporis spatio possimus vivere. Sicut autem cibus et potus non solum ingerendi, verum etiam per meatus ad hoc institutos egerendi sunt, ne utroque laedant, vel non intrando, vel non exeundo: ita hoc tertium flabile alimentum, quia in nobis manere non sinitur, nec immorando corrumpitur, sed egeritur mox ut ingeritur; non alios, sed eosdem meatus, id est, os, aut nares, aut utrumque, et qua intraret, et qua exiret, accepit.